Ездовой питомецDimension WaveТом 4Глава 12После оборонительного ивента Кидзуна и остальные получают ездовых питомцев, но его Библиотечный кролик оказывается совсем не обычным маунтом.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Экран наград… что-то долго не появляется.

— Отлично!

— Мы справились!

— Всё благодаря Мастеру рыбалки. Оказалось проще, чем я думал!

— Этого должно хватить, чтобы поднять визы ещё на один ранг!

— Отличная работа!

— Ага, все молодцы.

— Все, кто хочет вступить в фан-клуб Аквол или фан-клуб Киззи, записывайтесь сюда.

Карта заполнилась словами радости и поздравлениями.

— Мы сделали это, милорд!

— Ага. Но экран результатов ещё не появился.

— Воистину. Смею предположить, ивент ещё не закончился?

Возможно.

Судя по всему, остальные на поле боя думали так же: они продолжали держаться настороже.

Наконец… высоко над болотами появилась чёрная тень. И выглядела она до жути зловеще.

— Глупые людишки. Вы сумели отбросить Дайнбулга и Аквол, двоих из моих Четырёх Небесных королей. За это я выражаю вам искреннюю похвалу. Это моя вина — я недооценил вас.

Ого… Вот это прямо хрестоматийный монолог злодея.

— Это вторжение было лишь прологом. Ведь Четыре Небесных короля сдерживались. Ну что, начали понимать истинный ужас моей армии Владыки демонов? Сегодня я отпущу вас… Насладитесь своим мимолётным покоем, пока он длится! Мва-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

И, в общем, после нескольких драматичных фраз огромная тень исчезла. Сразу после этого всплыли результаты.

Система: Оборона Микакагэ от вторжения Владыки демонов… две победы, два поражения.

Система: Победа над Аквол Воды!

Затем появились рейтинги. Нанесённый урон, полученный урон, общий вклад — раскладка не слишком отличалась от той, что мы видели во время волн.

Результаты

Игрок: Кидзуна†Эксид

Ранг по нанесённому урону: 4

Ранг вклада на поле боя: 1

Общий ранг: 2

О! Вполне солидный результат!

И всё же… если говорить о чистой технике — держаться рядом с боссом и стабильно наносить урон, — у меня это просто не выходило. Даже с поддержкой пекклов мой ранг по урону оказался всего лишь приличным.

Сёко или Цумуги на этом фронте точно выступили бы лучше. Мне больше подходило занимать высокие места по полученному, а не по нанесённому урону.

Как и ожидалось, Ямикагэ заняла первое место по нанесённому урону. У неё всё-таки было преимущество по стихии… Она правда мастер боя… То есть я понимаю, что в основном всё сводится к её магии, но всё равно.

— Вижу, по урону вы не заняли первое место, смею сказать.

— Ну, я ведь не так уж сосредотачивался на атаке.

Я подтягивал врагов, срезал лёд и собирал акул в кучу. Да, я внёс вклад, заставив босса выйти из превращения, но по урону по боссу и зачистке мобов остальные игроки сделали больше.

Вполне естественно, что я уступил тем, кто был заточен под бой, вроде фронтлайнеров и Ямикагэ. Зато я помогал ломать ловушки и отменять превращение, и этого мне хватало.

Так… В этот раз награда появляется в виде сундука, а не слот-машины.

Когда сундук открылся с яркой анимацией, всплыла строка о том, что ранг моей визы повысился. Значит, теперь мы можем продвинуться ещё дальше…

Кроме того, я получил материалы для усиления оружия и… кое-что, отмеченное как награда от босса: чешую Небесного короля Воды и Аква-самоцвет.

Там даже был раздел бонусных наград.

Система: Получен ездовой питомец «Библиотечный кролик»!

— Есть ездовые питомцы?

Я мог призывать огромного пеккла с помощью Трубки пеккла, но теперь получил ещё одного питомца. На этот раз предмет призыва был похож на книгу.

— Я тоже получил, милорд! — подала голос Ямикагэ, держа в руках книгу.

Ну, ездить верхом должно быть быстрее, чем ходить пешком. Определённо удобно.

Оглядевшись, я заметил, что множество других игроков держат похожие предметы. Шанс выпадения, должно быть, был довольно высоким.

— Но меня кое-что беспокоит, смею сказать… Как думаете, что значит «две победы, два поражения»?

— Ну, нас же разделили между четырьмя полями боя, верно?

— Как я и опасалась…

Пока я говорил с Ямикагэ, от Сёко пришёл запрос на чат.

— Хорошая работа, Кидзуна. Похоже, у вас тоже всё завершилось.

— Ага. Как у вас?

— Мы победили. Оружие и броня, которые я принесла, оказались особенно эффективны против босса-монстра — некоего Дайнбулга Земли, одного из Четырёх Небесных королей. Мы смогли сражаться без особых проблем.

К счастью, Сёко тоже получила удачный матчап. Похоже, анализ фронтлайнеров был не совсем ошибочным.

Я видел рейтинг только нашего поля боя, так что не мог проверить её результаты в деталях. Но если Ямикагэ удалось взять первое место, трудно представить, чтобы Сёко получила что-то ниже.

— Понятно. У нас тоже всё хорошо — мы одолели девчонку по имени Аквол Воды. Ещё одного Небесного короля.

— Рада это слышать.

— Мы победили, братик!

От Цумуги пришёл чат.

— Да-да, раз там были ты и Сёко, я примерно ожидал, что ваш босс падёт раньше всех. В какой части поля вы его добили?

— Я бы сказала, прямо перед тем, как он добрался до центра.

— Да, у нас было мощное средство против атак босса, поэтому все смогли сражаться в полную силу.

Ух… у нас-то всё было довольно близко к провалу. Наверняка способность Сёко усмирять землетрясения сыграла свою роль.

— Сёко заняла первое место почти во всех категориях!

— Цумуги!

— Рад слышать, что ты хорошо выступила.

Значит, она получила MVP.

— Но получается… Шерил, Л’Арк и Тереза проиграли.

Они проиграли, даже с Роуз в команде… Теперь как-то неловко им писать.

И всё же я осторожно связался с ними троими.

— Йо, малышка. У нас полный провал. Серьёзная штука; в следующий раз придётся подготовить настоящие контрмеры.

Несмотря на поражение, Л’Арк звучал не особенно расстроенным. Так быстро отойти… Наверное, это и есть зрелость взрослого. Он просто наслаждается игрой такой, какая она есть.

А вот на другой линии царила полная и абсолютная тишина.

Похоже, Шерил переживала это очень тяжело.

— Эм…

— Провал, — пробормотала Шерил.

— В следующий раз получится.

— Угу… Награда… ездовой питомец.

— Тебе тоже выпал?

Похоже, шанс выпадения правда высокий.

— Ранг… семь, — пробормотала Шерил.

— А я четвёртый, — добавил Л’Арк.

Оба были в верхней части рейтинга. Они и правда игроки высшего уровня.

Даже проиграв, они получили хорошие награды, так что в итоге всё сложилось нормально.

— Давайте скоро встретимся.

— Угу…

— Не принимай близко к сердцу, — попытался приободрить Шерил Л’Арк. — Игры нужны для веселья, а не для того, чтобы чувствовать ответственность за всё на свете.

— Вааааа! Л’Арк! Киззи! Я проиграла!

Тереза ворвалась в чат вся в слезах.

— Йо, Тереза. Нас тоже разгромили. Похоже, победили только команды Кидзуны и Сёко.

— У-у-у, как же я зла! В следующий раз, когда увижу этого Небесного короля Ветра, порву его в клочья! Кана тоже была просто в ярости!

— А… пожалуйста, не цепляй сейчас мою сестру лишний раз.

Моя сестра могла затаить обиду, если нажать не туда. Если Тереза начнёт вот так ворошить эту тему, это наверняка обернётся головной болью. Особенно когда Шерил и так воспринимала всё слишком тяжело.

— Поняла. Ах да, точно-точно. Похоже, все получили ездового питомца, даже если проиграли. Мне достался большой крот, на нём можно ездить.

— А у меня лошадь!

Хм… Похоже, выдавали самые разные варианты.

— Ладно, давайте встретимся.

— Да. В следующий раз я бы хотела, чтобы мы все сражались вместе.

— Хочу посмотреть, какие выкрутасы ты вытворяешь, братик.

— Никаких выкрутасов не было. Не переживай.

— Хотите услышать? Смею сказать, милорд… — Ямикагэ попыталась настучать на меня, и я показал ей костюм каппы, который снял как раз перед чатом, чтобы пригрозить.

— Милорд показал воистину великолепное выступление. Он снова выловил босса.

Отлично. Она поняла намёк. То есть у меня всё равно есть ощущение, что слух скоро разойдётся, но давайте пока об этом не думать.

— Снова?!

— Ага, она была водной стихии, и я подумал, что это сработает.

— Похоже, ты сыграл такую же ключевую роль, как и я, Кидзуна.

— Благодаря «Краболову» я смогла избегать ловушек и внесла немалый вклад, смею сказать. Никогда не знаешь, что окажется полезным.

— А у нас на поле боя были ловушки-мины… вроде бы. Думаю, оружие Сёко просто их отключило.

— Сомневаюсь, что в следующий раз всё пройдёт так гладко.

После этого мы быстро переоделись из своего снаряжения и покинули поле боя, чтобы собраться у контрольного пункта.

Что касается Канадэ — как я и предупредил Терезу, сейчас было не время с ней разговаривать. Я не хотел, чтобы мне прожужжали все уши, так что собирался подождать, прежде чем связываться с ней.

— У меня есть теория насчёт этого ивента. Он как будто был представлением тех Четырёх Небесных королей. В смысле, они просто улетели сразу после того, как мы их победили.

— Верно. Может, мы где-то запустили флаг ивента?

— Я бы на это поставил.

— Ага. Нам определённо придётся когда-нибудь с ними расквитаться.

— Думаете, мы будем сражаться с ними так же, как в этом ивенте?

— Трудно сказать. Может, они просто появятся в каком-нибудь квесте дальше по дороге.

Я легко мог представить такое в старом добром RPG.

— Конечно, они могут выйти в ивенте, но могут быть и боссами инстанс-подземелий. А может, даже полевыми боссами.

— В любом случае, мы их разнесём! Правда, Тереза?! Шерил?!

— Конечно!

— …

Шерил. Не молчи так. Ты меня пугаешь… Ты слишком сильно из-за этого переживаешь.

— Ты хорошо справилась, Шерил, — сказала Сёко.

В ответ она получила тишину.

— Ты хотела сразиться с Небесным королём Воды? С той, с кем столкнулся Кидзуна?

Шерил кивнула.

Ну да. Всё связанное с водой обычно достаётся нам двоим. Мы, по сути, команда рыбака и ныряльщицы.

— Ладно, для начала давайте найдём способ, чтобы Шерил могла выпустить пар. Шерил, куда ты хочешь пойти прямо сейчас?

После короткой паузы она ответила:

— За контрольный пункт.

Очень в стиле Шерил. В душе она была настоящей искательницей приключений.

— Мне нужно усилить снаряжение… и ремесленные инструменты.

У Шерил был её набор навыков машинерии. Судя по словам, она уже планировала улучшения по итогам провала в квесте.

— Рад слышать, что ты так настроена, — прогремел Л’Арк. — Шерил, мы тоже поможем. Сделаем это!

— Угу…

— Хороший план. Кстати… Мы получили в награду этих ездовых питомцев. Остальным тоже выпали?

— Да.

С этими словами все достали свои книги. Похоже, их действительно раздавали всем, кто набрал в ивенте хотя бы умеренно высокий результат; я видел, как возле контрольного пункта множество игроков болтает с похожими книгами в руках.

Значит, мне нужно просто открыть её, чтобы призвать?

— Может, проведём пробную поездку?

— Хорошо.

Сёко открыла свою книгу… и оттуда выскочила большая белая кошка размером с тигра.

— Мряу-р… — протянула она, потягиваясь и опуская спину, чтобы Сёко было легче забраться.

— Вау! Кисонька! — воскликнула Цумуги. Она попыталась погладить её, но рука прошла насквозь. — А? Я не могу её потрогать.

— Наверное, потому что это персональный питомец?

— А, понятно. Попробуй сесть, Сёко.

— Д-да…

Сёко выглядела немного нервной, осторожно устраиваясь на спине белой кошки. Как только она закрепилась, белая кошка плавно поднялась на все четыре лапы.

— О, кажется, управлять ею можно почти как лошадью. Немного пружинит, но неплохо, — объяснила Сёко, начав ходить на ней вокруг и привыкать к ощущениям.

Другие игроки неподалёку тоже пробовали своих новых маунтов.

Хм? У того парня ездовое животное — гигантская ящерица. Похоже, варианты довольно случайные.

— Теперь я!

Цумуги вызвала собаку, похожую на сибирского хаски. Какой модный и пушистый выбор.

— Твоя собака тоже прелестная, Цумуги.

— Хе-хе.

— …

Следующей была Шерил — у неё оказалась гигантская речная выдра. Она выглядела вполне довольной.

— Хрррнг! Такие милые! Все такие же милые, как Киззи!

Тереза… Что это должно значить? Я вот так выгляжу в твоих глазах? Мне это совсем не приятно.

Итак, Л’Арк вывел лошадь и запрыгнул ей на спину.

Да… Просто, но ему подходит… А у Терезы…

— Крот, да?

— Ага! Сначала я такая: «Крот? Серьёзно?» Но он на самом деле супер-милый.

Ну, конечно, он был довольно милым в таком причудливо-фэнтезийном смысле, но выглядел медленным. Скорее казалось, что ему самое место копаться под землёй.

— …

А Ямикагэ почему-то замолчала так же, как Шерил.

— Что случилось, Ямикагэ?

— Ну, тут такое дело, смею сказать…

Чего это она так приуныла?

— Милорд…

— Что со мной?

— Нет… это не ваша вина, смею сказать…

Так что? В чём дело? Кто-то должен быть следующим — или ты, или я.

— Ямми, что случилось?

— Ямикагэ?

— Что-то произошло?

— Ты в порядке?

Все озадаченно склонили головы, наблюдая её странное поведение.

— Милорд! Умоляю вас, обменяйтесь со мной!

— Почему я?

— А, Ямми. Похоже, маунтами, которые мы получили на этот раз, нельзя обмениваться.

— Почему?! В таком случае, смею сказать, я осталась без ездового животного. Я выброшу это!

— Эй-эй, не трать впустую после всех усилий, которые мы приложили, чтобы его получить.

Что? Что именно ей выпало?

Ямикагэ, похоже, решительно не хотела никому показывать своего маунта.

— Ненавижу! Требую возврата средств, смею сказать! Я бы даже на лягушку согласилась!

— А что тогда, тебе слизень или змея достались? — предположил Л’Арк.

— Ах… — сочувственно произнесла Тереза. — Наверное, ей выпало животное, которого она боится. Бедная Ямми.

— Если бы это был слизень или змея, я бы считала, что выиграла! И вообще, почему милорд не оказался в одной лодке со мной?! Я думала, нам всем дадут одинаковое!

Значит, слизень или змея её бы устроили. Ну, может, потому что они подходят под эту ниндзя-тематику. Но серьёзно, что ей досталось?

— Не поднимай такой шум. Ты мешаешь другим игрокам.

— Это несправедливо, смею сказать!

— Интересно, что же вытянула Ямикагэ. А у тебя что, Кидзуна?

— Библиотечный кролик.

— О, я вижу нескольких других игроков с таким.

Цумуги обвела взглядом окружающих. По сравнению с тем, что досталось остальным из моей группы, кролик был меньшего размера — не самый надёжный вариант для маунта. Я явно вытянул короткую соломинку. Но насколько же плохим должен был быть маунт Ямикагэ, если она считала себя в худшем положении, чем я?

— Хорошо, смею сказать. Узрите!

Ещё немного поворчав, Ямикагэ наконец уступила и открыла книгу. И с облачком дыма… появился каппа.

Это был круглый, коренастый, мультяшный каппа — милый иначе, чем костюм каппы. Он держал поводья во рту, а на спине у него было пристёгнуто седло — довольно несочетающаяся деталь дизайна.

— Ой, какой милый!

— Но это каппа, смею сказать!

— Не ненавидь их только потому, что у тебя украли сирикодаму.

— Поразительно, как сама вселенная продолжает шутить за счёт Ямми.

— Это потрясающе… в каком-то смысле.

— Но он же милый, разве не всё хорошо?

— Не только поэтому, смею сказать!

Ямикагэ… неизменно невезучая, но каким-то образом всегда оказывается в центре внимания.

— Ниндзя-жнецу выпал каппа.

— Логично, раз снаряжение каппы протащило её через ивент. Видимо, её судьба теперь переплетена с каппами.

Толпа посмеялась над ней. Такова уж была жизнь существа по имени Ямикагэ. Я знал, что ничего хорошего не выйдет, если слишком на этом давить, поэтому сдержался.

— Снаряжение каппы… — Сёко сделала паузу. — Значит, ты его надела?

— У нас не было выбора. Оно точно сыграло огромную роль в нашей победе, так что односторонне смеяться над нами не будут.

— Ну, смеются-то надо мной, смею сказать!

— Ты никогда не промахиваешься, да, Ямикагэ.

Я тоже носил его, но каким-то образом всё внимание перенаправилось на Ямикагэ. Прости, дорогая Ямми. Кто мог предсказать, что тебе ещё и маунт-каппа выпадет?

— Не волнуйся, Ямикагэ. По крайней мере, тебя перестанут звать Жнецом.

— Смею сказать, теперь меня будут звать Ниндзя-каппой!

Тут я спорить не мог.

Костюм каппы имел высокую цену, и Ямикагэ расплачивалась за него репутацией.

— Интересно, что вытянул Мастер рыбалки Киззи?

— Ага, любопытно!

— Кролика. Я только что услышал.

— Его душа… принадлежит пекклам! Ему должны были дать пингвина!

— У него же уже есть один, да? Я видел, как тот тянул его корабль.

— А, точно.

Не называйте меня Киззи! Вы же все знаете, что я кроссплею, так почему получаете от меня свою дозу моэ?!

— Ты последний, Кидзуна.

— Да-да.

По сравнению с остальными казалось, что мне достался один из более обычных вариантов… Я уже знал, что это, так что никакого волнения не чувствовал. Книга открылась. Дым хлынул наружу… и появился питомец.

Это был огромный двуногий кролик… настолько большой, что мне пришлось задрать голову, чтобы охватить его взглядом. Да, глаза у него были широкие, круглые и милые… но, ну серьёзно. Он носил одеяние священника и держал в одной лапе монашеский посох. Это было не простое животное — он выглядел как кролик-зверолюд крепкого, коренастого телосложения.

Мы молча встретились взглядами.

Я посмотрел на кроличьих маунтов других игроков, затем снова на своего.

— Да, это кролик, но, э-э… маунт Мастера рыбалки… разве он не какой-то другой?

— По-моему, выглядит славно и пушисто.

— А как на нём ездить? На плечи садиться, что ли?

Другие игроки озвучивали вопросы, которые крутились у меня в голове.

Когда я присмотрелся, Трубка пеккла и книга обе светились, словно резонировали. Подождите, это что, бонус за то, что я владыка острова, или вроде того?!

— Хм… Подумать только, был такой скрытый эффект. Ты не перестаёшь меня удивлять, малышка.

— Он супер-пушистый и милый! Мне этот зайчик тоже нравится!

— Значит, вам тоже достался хороший вариант, милорд! Это ужасное предательство, смею сказать!

— Успокойся! Я сам ещё пытаюсь понять, как на нём ездить! Что мне, на плечо ему забираться?!

Серьёзно, вы ожидаете, что я каждый раз буду туда карабкаться?!

Когда я огрызнулся на Ямикагэ, я осторожно приблизился к своему маунту, и тот опустил одну руку на удобную высоту. Мне… нужно поставить ногу ему на руку? — подумал я, когда в поле зрения всплыл интерфейс помощи при посадке.

А… серьёзно? Вот так?

Когда я сел на протянутую им руку, кролик осторожно поднял меня и встал, прижимая к себе, как родитель держит маленького ребёнка. Похоже… это правильно.

— Ого… прямо идеально подходит к милой внешности Мастера рыбалки.

Заткнись!

— Ты выглядишь супер-нарядно, братик.

— А-а-а! Просто слой за слоем милоты! Дай сфотографирую!

— Подходит тебе как влитое. Неплохо, игра.

— Прекратите! Не фотографируйте! Я тебе завидую, Л’Арк!

Красавец на лошади? Из него получалась отличная картинка, будто генерал или одинокий стрелок.

— Крутой мужик и маленькая девочка, — пробормотала Шерил.

Да… определённо вписывается в троп, учитывая, что кролик — здоровенный мачо, а я выгляжу вот так.

— Эм… Твой маунт очень… необычный, Кидзуна. Интересно, насколько быстро он может бегать, — спросила Сёко, осторожно подбирая слова.

Я про себя ворчал, сосредоточившись на движении вперёд. Мой маунт начал идти и… Быстрый!

Держа меня одной рукой, кролик двигался с той же скоростью, что и остальные маунты. Его движения чем-то напоминали подпрыгивающий шаг.

— Похоже, у всех скорость одинаковая.

— Ямикагэ, ты правда этому завидуешь? Честно говоря, ехать ужасно.

На самом деле её каппа казался куда более разумным вариантом, раз у него было нормальное седло. Меня совершенно не покидало ощущение неустойчивости, когда меня вот так держат. Не мог он хотя бы возить меня за спиной или бегать на четырёх лапах?

— Каппа… больше подходит синоби, смею сказать. Пока мне не нужно носить костюм, меня всё устраивает, смею сказать.

А, она наконец поняла. Я не в такой уж завидной позиции.

— Хотя на тебе он бы не выглядел слишком неуместно.

Это было бы как каппа, который несёт каппу, — ничего необычного.

— Пекклов… можно было кастомизировать.

— А, точно.

Трубка пеккла призывала большого ездового питомца, способного нести всю нашу группу, а этот был персональным маунтом. Может, у него были похожие функции. Если есть значок кастомизации, возможно, я смогу кое-что настроить.

— Похоже, я могу экипировать рикшу, смею сказать.

— Это звучит лучше, чем ездить у него на спине. А у меня…

Я открыл меню кастомизации Библиотечного кролика и проверил, что на него можно надеть.

Рикши нет… скорее, похоже, я могу менять только одежду. Есть слот для посоха, одеяния и шляпы, но никаких вариантов седла.

Один значок экипировки выглядел как круглый щит, но на самом деле это был не слот щита, так что я не совсем понял. Похоже, посох можно заменить на книгу, но это скорее косметическая опция.

— Выходит, мне придётся ездить вот так. Изменить не могу.

— Тебя это устраивает, Кидзуна? Если не хочешь, тебе не обязательно на нём ездить, — мягко предложила Сёко.

— А мой может тянуть повозку, — сказал Л’Арк. — Если найдём такую, можешь ехать со мной.

Но, Л’Арк. Разве тебе не Терезу с собой сажать? Я туда не полезу.

— Раз он быстро призывается и убирается, можно пользоваться. Попробую как-нибудь приспособиться.

— Выглядишь так вполне неплохо, братик.

— Когда закончим пополнять запасы, садимся на маунтов и идём к следующему контрольному пункту.

— Вперёд, смею сказать!

И так мы отправились от контрольного пункта к кораблю, чтобы встретиться с Альто и Роминой, которые оставались в резерве. Они входили в логистическую команду обороны от Владыки демонов, поэтому им тоже выдали маунтов.

И правда, почти каждый, кто хоть как-то участвовал, получил маунта.

Альто досталась обычная лошадь, а Ромине, как и Терезе, — крот.

Похоже, всем остальным выпали нормальные животные и монстры. Выделяется, кажется, только мой.

— Спасибо за работу на ивенте. Вы точно хотите отдать мне дроп?

— Ты многое для нас сделала, Ромина.

— Да. Пожалуйста, используй его, чтобы сделать хорошее снаряжение. И не стесняйся обращаться, если тебе что-нибудь понадобится.

— Спасибо. Тогда я с радостью приму. Кстати, слышала, Альто получил несколько заказов на тот костюм, который мы тебе доверили.

Мы с Ямикагэ оба отвели глаза.

— Ну, характеристики у него довольно хорошие. Если придётся начинать массовое производство, я буду рассчитывать на вас с материалами.

— Серьёзно есть люди, которым нужна эта шуточная экипировка?

— Ну, если смотреть только на эффективность, она идеально подходит для ныряния и боя с монстрами водной стихии. Наверное, кто-то увидел потенциал.

И, видимо, всегда найдутся игроки, которые ставят эффективность выше внешнего вида.

— Кстати, я могу попросить мастера по окраске хотя бы изменить цвет. Как насчёт сделать его для тебя чёрным, Ямикагэ?

— Нет, благодарю, смею сказать!

Предложение Альто было мгновенно отвергнуто.

Не то чтобы я сам собирался носить эту штуку регулярно…

— А ты, Шерил?

— …

Она выглядела так, будто ей хотелось кивнуть, но в итоге отказалась.

— Если без шуток, вы, полагаю, снова двинетесь в путь.

— Ага. Нам всем любопытно посмотреть на новые места, которые мы открыли.

— Понятно. Тогда идите вперёд. Дайте знать, если найдёте хорошую руду.

Мы снова разошлись и проложили маршрут через Микакагэ, хотя большую часть пути шли экспресс-маршрутом. Но начиная с перевалочного пункта Фестивального города мы были предоставлены сами себе, и все ехали на новеньких маунтах.

Когда кролик несёт меня вот так… это не моё. Мне и так хватает шуток про то, что меня тащит вся пати. Больше такого мне не нужно.

Я попробовал вызвать и Храброго Пеккла… Как только я сел на маунта, он призвал собственную ездовую зверушку, чтобы соответствовать.

Он ехал верхом на бело-розовом существе, похожем на птенца… возможно, на том же мобе, который появлялся, когда он превращался в Гневного Пенгу? Когда я вызвал Криса и остальных пекклов, они просто забрались на плечи моего кролика и устроились там.

— Все эти контрольные пункты… вам не кажется, что нам уже пора добраться до столицы?

Мы прошли уже довольно много, а столица Микакагэ всё ещё казалась далёкой. Насколько же закрытая эта страна? Возможно, они ставили доверие превыше всего.

Если думать об этом как о периоде Эдо в Японии — путь из Кагосимы в Эдо… да, расстояние, наверное, и правда большое. Но они серьёзно пытались воспроизвести это настолько точно?

— Не могу сказать.

— Очень хочу посмотреть, какое снаряжение продаётся в столице.

— Нам нужно пройти кучу раздражающих квестов, чтобы туда попасть… Спорю, даже магазинное снаряжение будет высшего класса.

Вот из чего рождаются мечты. Значит ли это, что Микакагэ — Четвёртый город? Нет, похоже, не совсем… Слишком много усилий нужно обычным игрокам, чтобы просто туда добраться. Слишком неудобно для чьей-то основной базы.

Если следующая Dimension Wave вспыхнет рядом с Четвёртым городом, какая часть игроков вообще сможет в ней участвовать? Как разработчики собирались это решать?

Может, страна в итоге решит, что всем игрокам можно доверять, и отменит визовые требования?

Ощущалось как вещь, которую они разберут в следующем обновлении… но всё равно что-то казалось странным.

Пока я всё это обдумывал, мы добрались до контрольного пункта. Как только мы показали визы NPC, тот крепко кивнул, и ворота открылись, пропуская нас дальше.