Ограниченная Dimension WaveDimension WaveТом 2Глава 3Корабль-призрак затягивает группу в ограниченную Dimension Wave и разделяет партию в первом лабиринте события.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 3. Ограниченная Dimension Wave

— И что это может быть в такой нечеловеческий час?.. — простонал Альто, протирая сонные глаза. К нему присоединились Ямикагэ и Цумуги, которые ещё несколько минут назад тоже спали.

Ямикагэ в последнее время держалась здорового распорядка, поэтому выглядела очень сонной. Что до Цумуги, она была практически в полусне.

— Что-то тянет корабль.

— Не течение ли, смею сказать?

— Течения вообще должны делать руль бесполезным?

Даже во время шторма мы могли маневрировать, чтобы лодка не пошла ко дну. Если вдруг наш Навык рулевого работал неправильно, это не меняло того факта, что мы понятия не имели, что происходит.

Сначала я подумал, что дело может быть в выловленном мной гигантском кальмаре, но, похоже, нет. В конце концов, если бы причиной был кальмар, событие должно было запуститься в момент рыбалки. Да и если рассуждать нормально, настолько специфическое условие, завязанное на чей-то очень конкретный набор навыков, казалось маловероятным.

Вся битва с гигантским кальмаром лишь немного сместила корабль. Оптимистично можно было предположить, что новая позиция, куда нас подтянуло, активировала какое-то событие в Море без возврата…

— В общем, будьте настороже… Что?

Кто-то постучал меня по плечу, и я обернулся.

Но там никого не было.

Разумеется. Я и так видел всех в поле зрения. Ямикагэ и Цумуги стояли справа от меня, Альто и Шерил — слева. А Сёко была прямо передо мной. Больше не было никого, кто мог бы постучать меня по плечу сзади.

Я отряхнулся, убеждая себя, что это была какая-то внутриигровая попытка напугать.

— Кидзуна, — сказала Сёко, — что приходит тебе на ум, когда речь заходит о призраках в море?

— Ты могла бы хотя бы сделать вид, что немного испугалась…

Похоже, Сёко, которая смотрела прямо на меня, что-то увидела. Не то чтобы я хотел, чтобы она закричала или что-нибудь такое. Но всё же — вот так прямо заговорить о призраках с невозмутимым лицом посреди жуткого события… Я понимал, что Dimension Wave — игра, но мне хотелось, чтобы она хоть как-то отреагировала.

— Сёко… ты, я и Ямикагэ — мы все духи. По сути, призраки, которых видно при свете дня.

— Это верно, но не совсем то. Я хотела узнать, что обычно бывает в такой ситуации.

Что ж, вернёмся к её вопросу. Что приходит мне на ум, когда я думаю о призраках в море?

— Корабль-призрак…

— В-в-воистину, смею спросить?

— Насколько я знаю, при таких условиях корабль-призрак был бы вполне правдоподобен.

Шерил и Альто сказали это раньше, чем я успел. Подобные подземелья и события были стандартным набором для MMORPG. Более того, редкая RPG обходилась морем и совсем без пиратов.

— Понятно… Значит, вот почему я чувствую этот странный холод. И туман.

Вокруг опустился туман, закрывая всё вокруг и ухудшая видимость. Такой, призрачный туман… Если это и правда корабль-призрак, за атмосферу дизайнеров игры стоило похвалить. Ямикагэ, ещё недавно едва державшаяся от сонливости, теперь дрожала как осиновый лист.

— Ямикагэ, я понимаю, что будет ужасно шаблонно, если я внезапно крикну «бу!» и напугаю тебя, но можно мне всё равно это сделать? В смысле, меня только что кто-то постучал по плечу, хотя его здесь нет.

— Что вы такое говорите?! Смею сказать, если вас кто-то постучал по плечу, вы должны быть куда сильнее напуганы!

— Ну, мне показалось, что если не предупрежу заранее, ты рассердишься. И ещё я просто решил, что в таком событии подобное вполне может случиться, и пропустил мимо.

— Даже не знаю, что думать о том, насколько спокойно ты к этому относишься, Кидзуна.

— Смею сказать, я рассержусь даже с предупреждением!

— Понятно… Тогда Альто.

— Меня тоже не надо! Я никогда не ладил с хоррором.

— Эй, я ведь не говорил, что правда собираюсь это сделать, но у вас слишком хорошие реакции, чтобы упускать шанс.

Когда они так сопротивлялись, поддразнивать их становилось довольно весело. Тем временем остальные трое…

— Что это за взгляд?

— Это всего лишь игра…

— Но ведь должна же быть хотя бы одна героиня-призрак, да?!

Примерно одна из них была моей родной сестрой, и от неё я точно не хотел такое слышать. В каком-то смысле… я понимал, к чему она клонит, но… кто говорит такое, когда мы имеем дело с кораблём-призраком? Она убивала атмосферу. Хотя это я проигнорировал загадочный стук по плечу.

— Корабль-призрак, значит… Уверена, враги будут довольно сильными.

— Даже обычные дневные враги были весьма крепкими.

Зато благодаря этому вся наша группа неплохо набирала уровни. Я уже восстановил почти всю потерянную энергию.

— Я-я-я вижу корабль! Смею сказать, вот это меня удивило…

— Меня больше удивляет, что у тебя всё ещё есть Ночное зрение.

Зачем оно тебе вообще, если каждую ночь ты крепко спишь? Даже я давным-давно переработал этот навык, чтобы сэкономить энергию.

Оставив это в стороне, я посмотрел туда, куда указывал вытянутый палец Ямикагэ.

Там, излучая призрачно-бледный свет и ощущение присутствия, которое можно воссоздать только в VR, стояла сцена прямиком из фильма ужасов. Огромный корабль.

Наш собственный корабль длиной около двадцати метров рядом с ним казался крошечным. Во сколько раз — во сколько десятков раз — был длиннее этот гигантский, гниющий остов, дрейфующий впереди? Его паруса были изорваны, древесина крошилась; если бы не зловещее свечение, его сочли бы просто кораблекрушением.

Атмосфера была такая, что я ожидал услышать на фоне призрачный вой ветра.

— Ямикагэ.

— Иии!

— Эм… я просто назвал твоё имя. Не обязательно было кричать…

Я бросил взгляд на Альто, надеясь на забавную реакцию, и увидел, что тот изо всех сил старается не смотреть.

Он пытается сбежать от реальности? У этих двоих и правда отличные реакции. Как хорошо, когда в команде есть хотя бы один такой человек! А когда двое — ещё лучше.

— Кидзуна, — сказал Альто, — кажется, я немного снижу свою оценку тебя.

— Слишком сурово для какого-то жалкого корабля-призрака.

— Тебе стоит лучше понимать, какое сейчас у тебя лицо.

— Ха-ха!

Ну и ладно. Теперь нас ждал такой весёлый корабль-призрак. Я не мог отрицать, насколько скучно было запертым в этих морях. Самое время положить конец бесцельному дрейфу.

— Для начала подготовимся к бою. Невозможно, чтобы мы не встретили на этой штуке врагов.

— Поняла.

— Хм.

— Угу!

Три ответа прозвучали бодро. Что до остальных двоих… Альто и Ямикагэ всё ещё выглядели перепуганными. Да уж, слишком вы этого боитесь.

Альто в первую очередь торговец, так что я мог понять, почему у него проблемы по уровню, но у Ямикагэ характеристики среди нас были самыми высокими. Поскольку Вытягивание было её хлебом с маслом, её параметры даже превосходили параметры Сёко. Правда, если это был её природный страх перед призраками, тут мало что можно было сделать.

— Если тебе так страшно, хочешь остаться?

— Остаться?.. С Ямикагэ? Там, где какой-то загадочный призрак только что постучал тебе по плечу?

— Смею сказать, я пойду с вами, даже если это меня убьёт!

— Ждать на корабле было бы безопаснее.

— Кто знает, что случится, если нас оставят одних в таком месте!

— Значит, это так работает? Я столько хоррора пересмотрел, что меня уже почти не берёт.

Почему-то каждый раз, когда мои сёстры хотели посмотреть фильм ужасов, они втягивали в это меня. После такого количества хорроров и сплэттеров я уже перестал их бояться… Испытания смелости тоже на меня не действовали.

— Бесстрашию тоже должен быть предел!

— Альто, дружище… страшнее всего люди. Такие, как ты.

— Это комплимент, которого я не хотел слышать!

И посреди всей этой перепалки наш корабль врезался прямо в корабль-призрак.

Крак!

Затем раздался звук чего-то ломающегося… звук, который я слышал всего две недели назад. Это было… когда нас накрыл яркий всплеск света. Когда пространство исказилось…

Ограниченная Dimension Wave

Лидер: 1. Кидзуна†Эксид

Заместитель лидера: 2. Хаконива Сёко

Участники: 3. Ямикагэ, 4. ШЕРИЛ, 5. Цумуги†Эксид, 6. Альторезе

Перед нами появилось окно с нашими именами. Когда зрение прояснилось, наша лодка уже была пришвартована вплотную к кораблю-призраку, а между ними лежали доски. Ощущение было ровно такое, будто мы входили в подземелье. Карта показывала только наше текущее местоположение, а всё остальное было залито чёрным. Вероятно, это была одна из тех систем, где чем больше исследуешь, тем больше отображается.

— Ограниченная Dimension Wave? — пробормотал я.

Мои товарищи, которые точно так же не понимали ситуацию, отреагировали по-разному. Сёко уже держала оружие наготове. Достать оружие сразу после той вспышки света — настоящая воительница. Шерил просто без выражения огляделась по сторонам и больше никак не отреагировала. Цумуги вытащила боевую косу и держала её обеими руками; ноги у неё дрожали, а звериные ушки подёргивались от возбуждения. Альто, как обычно, полностью отключился от происходящего. И…

— Нееет! Мне так страшно! Спасите меня!

Один человек так перепугался, что всем стало даже неловко… Этот человек испугался настолько, что забыл свою обычную манеру речи. Ямикагэ всерьёз паниковала.

— Ямикагэ, успокойся!

— Киззи, помоги мне…

— Киз… Киззи?

— М… милорд.

Я испытывал смешанные чувства, пока Ямикагэ поправлялась, но ладно. Неважно, как она обращается ко мне у себя в голове. И всё же какой она человек в реальности?

Если достаточно долго общаться с кем-то онлайн, обычно можно хотя бы в какой-то мере почувствовать его бэкграунд. Конечно, спрашивать об этом невежливо, если человек сам не поднимает тему. В онлайн-играх это обычный здравый смысл.

Это было лишь моё произвольное мнение, но Сёко казалась девушкой из богатой старинной семьи. О Шерил у меня было слишком мало сведений, чтобы судить. Цумуги была моей настоящей сестрой — тут предположения не требовались. Что до Альто… он, наверное, старше меня. Примерно этим моё понимание и ограничивалось. Я мог бы узнать больше, если бы мы поговорили, но размышлять о таких вещах в игре казалось неучтивым.

— Ямикагэ, это игра. Даже если здесь есть призраки, они всего лишь часть игры. Они не могут тебе навредить. Понимаешь? Место, где я впервые встретил тебя, тоже было тёмным. Там вполне могли бы появиться призраки, верно? Тебе не нужно бояться.

— Смею сказать… я понимаю.

Чтобы посмотреть ей в глаза, мне пришлось поднять голову… Но после моей искренней попытки успокоить её Ямикагэ кротко кивнула. Хорошо, раз она успокоилась, разберёмся с ситуацией. Тёмная тень тянула меня за край юбки, но я не собирался обращать на это внимание.

— Что здесь должно означать Limited?

— В этом случае… вероятно, конечная, ограниченная, — объяснила Шерил.

— То есть если смотреть буквально, это ограниченная волна?

— Раз были показаны члены нашей группы, возможно, есть ограничение на число людей, которых можно взять внутрь? — предположила Сёко.

— Возможно…

Система была не такой уж редкой — вроде инстанс-подземелий, групповых квестов и тому подобного. Такой сценарий, где все участники группы должны вместе выполнить цель. Обычно это означало, что в конце нам придётся столкнуться с боссом и победить его, чтобы зачистить подземелье. Нас ждали награды за квест и дроп с босса. Иногда были ограничения — например, вход только раз в день или раз в неделю.

Понятно. Может, поэтому она и ограниченная.

— Ну, если будем стоять на месте, никуда не продвинемся. Попробуем идти вперёд?

Так мы нехотя поднялись на корабль-призрак.

† — Ямикагэ, ты правда в порядке?

Мы начали исследование, и это было хорошо, но она явно была напугана. В общем, я её понимал.

Внутри корабля, куда мы спустились по лестнице, видимость была плохой, несмотря на бледный свет, исходивший от стен и пола. Более того, деревянные стены на ощупь были холодными и влажными. Честно говоря, это больше походило на дом с привидениями, чем на корабль-призрак.

— Я-я смею сказать, я в порядке.

— Просто держись рядом с нами, ладно? Так лучше, чем заставлять себя сражаться и пугать себя ещё сильнее.

— Я не могу так поступить. Я маг этой группы, смею сказать.

Несмотря ни на что, Ямикагэ сохраняла чувство товарищества. Знаю, на меня это не похоже, но ты правда трогаешь моё сердце. Ладно, Ямикагэ. Я разберусь со всеми призраками, которые попробуют на тебя напасть.

С решимостью я посмотрел вперёд, на Сёко, которая шла первой. Она была насторожена до предела. Цумуги тем временем заняла позицию арьергарда. Проходы были узкими, так что развернуться и сражаться нам было бы трудно. Разделить основные силы между передом и тылом казалось лучшим способом подготовиться к неожиданностям.

— И всё же мы уже прилично прошли, но никого не встретили.

— Верно, — сказал Альто. — Обычно в таком подземелье ожидаешь куда больше врагов.

— Карта тоже почти не заполняется.

— Как лабиринт.

После слов Шерил «лабиринт» показался идеальным словом для описания. Странно просторная внутренняя часть корабля была заполнена узкими коридорами. Раз Корабельный бой всё ещё работал, это точно был корабль. Но при такой широкой карте, будь пол каменным, а не деревянным, я легко принял бы это место за подземный лабиринт. Пока мы разговаривали и шли дальше, Сёко заметила впереди дверь.

— Все, там дверь. Мы не знаем, что за ней, так что будьте начеку.

Мы все кивнули на её предупреждение и прижались к стенам коридора сразу после того, как она открыла дверь. Не то чтобы в нас внезапно начали стрелять, так что, возможно, мы проявляли чрезмерную осторожность. Когда прошло несколько секунд без врагов и атак, мы заглянули внутрь, чтобы увидеть, что находится за дверью.

Обеденный зал?

Я не разбирался в устройстве кораблей, но там было достаточно стульев и длинных столов, чтобы усадить множество людей. Разумеется, они были изношены и прогнили, а заброшенный вид придавал месту зловещую атмосферу.

Мы вошли: первой Сёко, затем Шерил, затем Альто. Как только я собирался войти следующим — бах! — дверь внезапно захлопнулась. Я собрал силы, пытаясь распахнуть её, но она не сдвинулась.

— Эй! Вы в порядке?! — крикнул я в дверь и забарабанил по дереву.

— Мы в порядке! Враг…

Тишина. Голос Сёко оборвался, и после этого, сколько бы я ни кричал, ответа не было. Трудно представить, что Сёко или Шерил могут прикончить какие-то монстры, но… вероятно, это была ловушка, предназначенная для разделения группы. Если группа рассредоточится по такой большой области, поддерживать боеспособность будет трудно. Скорее всего, всё зависело от порядка входа.

— А нельзя просто написать в чат? — предложила Цумуги.

— Хорошая мысль. Но неужели нам правда позволят это сделать?

Попробовать стоило. Я открыл чат через меню и отправил Сёко запрос на разговор.

Хм… ответа нет. Может, это зона без чата или что-то такое.

— С ними Сёко. Она сказала, что всё в порядке, так что поверим ей.

Мы несколько минут ждали перед дверью, надеясь, что она откроется, но та оставалась крепко запертой. Возможно, их даже физически уже не было там, за ней, а дверь перенесла их в другую часть карты. На этом этапе было неразумно просто стоять и бить баклуши.

Поверю, что Альто объяснит ситуацию Сёко и Шерил.

— В любом случае поищем другой путь.

— Я-я смею сказать.

— Оки-доки!

Ямикагэ съёжилась, а Цумуги радовалась. Я остался с весьма контрастной парой.

Честно говоря, смешивать этих двоих кажется опасным. Но ничего не поделаешь. Пока сосредоточимся на том, чтобы снова встретиться с остальными тремя.

— Там есть проход… Не знаю, потому ли, что нас стало меньше, но здесь потемнело.

— Похоже, фонарь тут не работает.

— Я-я смею сказать, это призраки.

— Нет, уверен, они просто так всё настроили. Верно…

Мой взгляд упал на удочку, на которой всё ещё была закреплена Блесна света. В качестве пробы я достал её из инвентаря и взмахнул удилищем, забрасывая блесну вперёд.

— О, видно.

Ну, слабо видна была только сама блесна. Что-то вроде светящейся палочки.

И всё же она правда далеко летит…

Тук.

Вместе со звуком по леске передалось ощущение. Блесна во что-то ударилась. Это была не стена, а что-то больше похожее на кость. А если речь о монстрах на корабле-призраке, то это, очевидно, должно было быть оно.

— Ямикагэ, Цумуги! Там что-то есть. Осторожно.

— Угу!

— Я-я в порядке, смею сказать!

Да… звучит она не совсем в порядке, но поверю.

Я подмотал блесну обратно и достал Серебряный нож для птицы. Как-никак это было оружие более высокого ранга, чем прежнее. Оно было… надеюсь, хоть сколько-то надёжным. Поскольку оно было из серебра, прочностью не отличалось, но святой атрибут, вероятно, хорошо сработает против призраков или нежити.

Впереди послышался стук, будто что-то клацало по дереву. Источник звука вскоре показался. Скелет с банданой, обмотанной вокруг головы… Пират-скелет.

— Хм?.. Слушайте, его одежда не кажется странной для пирата?

— Смею спросить, правда кажется?

— Без понятия! Может, они просто такой дизайн выбрали?

И так можно посмотреть.

Пират-скелет был одет не в рвань какого-нибудь головореза, а в лохмотья того, что когда-то было джентльменским костюмом. В нём было чуть больше достоинства. Возможно, я слишком много надумывал, но как Пирата-скелета я опознал его, по сути, только по имени монстра.

— Ого!

Уйдя в собственные мысли, я едва успел уклониться, когда Пират-скелет взмахнул мечом — абордажной саблей, катласом. Нужно было поблагодарить Корабельный бой. Но сейчас было не время думать об этом. Мне нужно было воссоединиться с остальной группой и понять устройство этого подземелья.

— Режущий взмах!

Это был второй начальный навык разделки, который я открыл. Если Тесак был атакой с упором на один мощный удар, то этот больше делал упор на разрывание врагов на части. Обычно он не был бы эффективен против скелетных врагов, устойчивых к физическим атакам, но лучше, чем ничего.

— А?

Когда Режущий взмах попал точно в цель с красной вспышкой, Пират-скелет легко рухнул. Я сомневающимся взглядом посмотрел на его труп, но тот оставался лежать неподвижно.

Нет, не может быть. Если смотреть объективно, только присутствие Альто спасает меня от звания абсолютного слабейшего участника группы.

Конечно, приплетать сюда Альто было не совсем честно, ведь он в первую очередь торговец, но моё место в группе держалось на разделке, рыбалке и готовке. Именно я добывал ингредиенты и ресурсы.

И всё же враг пал всего от одного удара навыком оружия для разделки? Что-то явно было не так. Дневные враги были довольно крепкими.

— Здесь всё готово!

— Смею сказать, они оказались не такими страшными, как я думала.

— Понятно… Или мне кажется?

Мы втроём продолжили исследование корабля-призрака.