Мне уже четыре года… а потом…
После инцидента Юлюсия получает новое положение, новое имя и впервые осознанно выбирает жить человеком и демоном.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Эпизод 10. Мне уже четыре года… а потом…
ЛЮБОПЫТСТВО ВЗЯЛО ВЕРХ, И Я перекусила им. Чувствуя себя разбитой, будто напилась дешёвого саке, я шаталась туда-сюда и искала леди Элею по запаху. Наконец мы воссоединились.
— Юль?! Почему ты здесь?! Всё в порядке?!
— Эм… Там были очень страшные люди, и… — Я всхлипнула, как положено трёхлетней малышке, и вцепилась в леди Элею. Она больше сосредоточилась на том, чтобы утешить напуганного ребёнка, чем на вопросах, как я сумела открыть дверь и почему оказалась одна.
Она усадила меня к себе на колени и сказала чудеснейшую вещь:
— Не нужно бояться. Всё будет хорошо, Юль. Так уж вышло, что я воспользовалась особым магическим предметом и оставила след к месту, куда нас привезли. Мой муж и лорд Форте должны скоро быть здесь, так что подождём их вместе.
— Отец! — Притворяться глупенькой трёхлеткой было легко. Но это была не только игра, ясно? Я и представить не могла, что от души того человека меня так пьяно развезёт.
Не прошло и половины дня, как отец пришёл спасти меня во главе сотен рыцарей.
А-а-а, отец просто самый крутой! Муж леди Элеи? Простите, но у меня были глаза только для отца.
Мой отец был солдатом? Или рыцарем? У меня было множество вопросов, в том числе о той красивой леди, но отец сразу бросился проверить, цела ли я, и та-а-а-ак крепко меня обнял, что я совершенно забыла обо всём спросить.
Отец отругал меня за то, что я так себя истощила. Когда всё уляжется, мне придётся извиниться перед матушкой и всеми остальными за то, что заставила их волноваться.
Но после выговора я отключилась. Отец сказал, что тело получило сильный удар из-за всего случившегося, но я была почти уверена: это просто похмелье.
Я поклялась, что больше никогда не стану подбирать еду в таких странных местах.
В Версении, столице Священного королевства Талителуд, расследование установило, что за всеми прежними похищениями детей стояли дворяне и что они же замышляли переворот. Дело было закрыто после того, как выяснилось: все причастные подозреваемые были убиты демонами, которых они призвали, во время второго инцидента с призывом демонов.
Несмотря на долгое заточение, похищенные дети были здоровы телом и рассудком. Большинство из них были детьми беженцев, путешественников или жителей трущоб, поэтому поиск их домов занял время, но большую часть вернули родителям. Тех, у кого не осталось родственников, взял под защиту владыка территории, и они получили новую жизнь.
Маркиз Бруно, которого считали главным виновником инцидента, был найден иссохшим трупом. Преступление попытки поднять восстание против страны — несмотря на то что сам Бруно был одним из государственных властителей, — не могло быть оставлено без серьёзного наказания. Однако влияние рода маркиза как части верхушки распространялось очень широко, и семье удалось избежать лишения дворянства. Тем не менее всех ближайших членов его дома задержали. За закрытыми дверями дальняя боковая ветвь поклялась в верности королевской семье, а её глава был назначен новым маркизом Бруно.
Другая предполагаемая ключевая виновница, Альбертина, жена герцога Коуэлла, по результатам расследования также была признана погибшей на месте преступления. Хотя это было её преступление и не имело отношения к её супругу-господину, тот факт, что его совершила представительница одного из Пяти великих герцогств, обязанных защищать королевскую семью, считался тяжким грехом. При свидетелях из числа прочих герцогов дом герцога Коуэлла лишили титула, оставив ему только имя; главные члены дома и его организация теперь находились под надзором королевской семьи.
— Форте, я знаю, что случилось, но часть ответственности за то, что ты не смог держать жену под контролем, всё же лежит на тебе. Ты понимаешь это, верно?
— Да, отец, — тихо ответил Форте стареющему мужчине, сидевшему во главе стола в просторной совещательной комнате.
— На основании свидетельств Элеоноры и похищенных детей я постановил, что это преступление совершено из личной обиды Альбертины и не имеет отношения к дому Коуэлл. Поскольку ты женился в этот род и принял их имя, тебе удалось избежать обвинения в этом преступлении. Однако две её дочери — они же её единственные кровные родственницы — утратили право наследовать имя дома, хотя имя Коуэлл за ними сохраняется. Для поддержания нынешнего положения они будут находиться под наблюдением в твоём поместье в королевской столице.
— Благодарю вас за великодушное решение. — Хотя дочери его не любили, Форте всё же был их отцом и любил их. Учитывая всё, что они с женой делали до сих пор, они отделались очень мягко, и Форте мысленно вздохнул с облегчением.
Род герцога Коуэлла фактически лишился положения, но Форте изначально женился в эту семью, чтобы избежать борьбы за наследование со старшим братом. Он понял, что теперь будет трудно и дальше посвящать себя помощи отцу и брату. Впрочем, раз дом Коуэлл перешёл под надзор королевской семьи, как отныне будут управлять их территорией? Лицо Форте омрачилось при мысли о подданных, и старший мужчина ответил ему многозначительной ухмылкой.
— Что подводит меня к следующему вопросу, Форте. Недавно я услышал от понтифика Церкви Костора интересную историю. Если Святая обнаружена, ей понадобится опекун соответствующего статуса. Ты согласен?
Через несколько дней все дворянские дома и подданные королевства получили официальный указ королевской семьи: второй принц, прежде ушедший из королевской семьи через брак, вновь возвращается в линию наследования. Однако он уступает своё место второго наследника сыну наследного принца и объявляет себя четвёртым в очереди. Отныне вместо герцога Коуэлла он будет носить имя Версения, как и королевская семья, и станет первым великим герцогом этого имени.
Вместе со своей новой женой и их юной принцессой.
Через два месяца после инцидента мне наконец исполнилось четыре года.
Когда мы вернулись домой в наше поместье, перепуганная матушка сразу же схватила меня и целую неделю не выпускала из виду ни днём, ни ночью.
Да, конечно, она так и поступила бы.
Подумать только, я жила в этом теле уже четыре года. Долго это или мало, в нынешнем образе жизни я не находила ничего особенно неприятного и была вполне довольна. Часть моих демонических сил теперь вернулась, но когда меня всё время окружали матушка, Вио и остальные, я чувствовала себя скорее человеком, чем демоном. Очень странно.
О, а ещё на день рождения я получила от всех гору подарков. У нас не было большой роскошной вечеринки, как у Рика; скорее праздник только для семьи, но так мне нравилось больше. Мои подруги Шелли и Бетти даже приехали из столицы, чтобы присоединиться.
Шелли подарила мне набор для выращивания трав — такой же, как у неё. Бетти почему-то решила подарить мне мой абстрактный портрет, нарисованный восковыми мелками. Я оценила её заботу. Мне было очень радостно.
Я даже немного увидела Рика.
Рик приехал из столицы только затем, чтобы сунуть мне что-то в руки и уйти. Интересно, почему в тот момент Рик так сильно напомнил мне Тёмного Зверя?
В коробке оказалось довольно дорогое на вид ожерелье. Разве такие вещи дарят четырёхлетнему ребёнку? Это он так пытался передо мной извиниться или что?
А от отца приехал целый фургон сияющих белых цветов и милый чайный сервиз.
Вы всё правильно услышали: это всё доставили.
Отец не приехал меня увидеть…
К весне, наступившей через полгода, отец всё ещё ни разу не приехал ко мне снова.
Я обменивалась множеством писем с Шелли и Бетти, и почему-то Рик появлялся, чтобы вручить мне букет и сразу уйти, но отца не было.
Он был занят работой или чем-то таким? Меня раздражало, какой прилипчивой я стала. Из-за этого я всё это время чрезмерно липла к матушке.
Наконец мы получили письмо от отца. Он пригласил нас обеих в королевскую столицу! Ура-а-а!
— Что?
Время пролетело в мгновение ока, и вот я уже стояла перед замком.
А? Мы ведь приехали увидеть отца, верно? Разве это не замок, где живёт король? Ну, то есть… я, конечно, думала, что всё немного странно, знаете ли.
Я слышала, что в письме отец сказал, будто сам приедет нас встретить, но за нами приехал не отец. Вместо него явилась огромная карета размером с небольшой дом, запряжённая восьмёркой лошадей, и нас сопровождали десять довольно эффектных рыцарок верхом.
Тем, кто приехал забрать нас, оказался тот пожилой дворецкий, который почему-то радостно называл меня «миледи». Когда я спросила, как его зовут, он попросил просто звать его «Дворецкий».
Все дамы-рыцари выглядели очень нервными и держались подчёркнуто прямо, когда мы с матушкой садились в карету. Наверное, они боялись, потому что я совсем не выглядела так, как должна выглядеть малышка.
Я не страшная, ясно? Обещаю, я вас не съем и всё такое.
О да, кстати, в Мире демонов случалось что-то похожее. Интересно, как там поживает малышня?
А потом! Наконец-то! Я снова увидела отца!
— Лиа! Юлюсия!
— Отец!
Отец вышел из замка нам навстречу. Я побежала к нему на своих двоих, он тут же подхватил меня на руки, а затем пошёл обнимать матушку в страстных объятиях, невзирая на всех вокруг.
Простите, но вы меня раздавите.
Похоже, отец скучал по нам ничуть не меньше, чем мы по нему.
— Не могли бы вы обе пройти со мной? — Отец повёл нас внутрь замка, а дамы-рыцари последовали за нами, выглядя так, будто принадлежали к полностью женской театральной труппе.
Мы прошли через парадные двери и вошли в просторное помещение с витражами, какие бывают в соборах. Нам сказали, что это всего лишь коридор, но я не могла перестать таращиться и глупо гадать, как они чистят потолок, который был достаточно высоким, чтобы под ним прошла карета. Отец, однако, продолжал идти, неся меня на руках.
— Эти стеклянные окна справа изображают «Сказание об основании Священного королевства», а окна слева рассказывают «Сказание о славе королевской семьи».
— Ого-о.
Так сказал отец, но прошу прощения: я совершенно не слушала.
— Для начала, как насчёт того, чтобы вам обеим переодеться здесь?
Мы с матушкой вошли в первую комнату, до которой дошли, а там стояли десятки платьев наших размеров. Дюжина или около того служанок и портних помогали мне переодеться и говорили, чтобы я выбрала любое, какое захочу надеть.
Я не могла поверить, что мне снова так легко отдают такие дорогие вещи.
— Матушка, вы такая красивая.
— Хи-хи. А ты похожа на сказочную принцессу, Юль.
В новой одежде матушка выглядела очень красиво. Правда, одета она была немного иначе, чем я.
Её платье было очень прекрасным, но скорее напоминало опрятный и чистый наряд, который можно спокойно носить, а не что-то для вечернего приёма. Зато моё платье было ещё роскошнее тех, что я надевала на чаепитие и день рождения Рика, — такое, в каком, наверное, торжественно дебютируют в обществе.
И куда именно мы теперь направлялись, такие разодетые?
— Вы обе чудесно выглядите. Нам пора.
Отец в новой одежде выглядел ещё круче, когда взял меня на руки и понёс по коридору. Сердце колотилось всю дорогу.
По пути отец спросил, есть ли в замке место, которое я хотела бы увидеть, но я так нервничала из-за того, что должно было произойти, что смогла подумать только о месте, где казнят людей.
— Хм?
— А, ты уже поняла, Юлюсия?
Мы прошли через ворота с большими стенами, а по другую сторону оказался сад, который показался знакомым… Да, теперь я точно поняла. Это был тот самый большой сад, где проходило чаепитие.
Так, погодите, это не просто сад с видом на замок, а часть самого замка? Неудивительно, что все дети были дворянами.
Значит, может быть…
— О.
Первой, кого я заметила, была леди Элея с её броскими киноварными волосами. Рядом с ней стояли Рик и мальчик постарше, выглядевший точь-в-точь как леди Элея.
В беседке, где во время чаепития сидели все родители, тоже было несколько людей, которые казались мне смутно знакомыми.
Стоп, это ведь та пара, которая с восторгом наблюдала за нами во время чаепития!
Леди Элея помахала нам. Все остальные заметили это и сначала посмотрели на отца, затем на матушку, а потом наконец сосредоточили внимание на мне.
Отец поставил меня перед самым старым мужчиной, довольно крепким на вид, и красивой леди, чем меня удивил. Отец редко действительно ставил меня на землю.
— Отец, сегодня я привёл с собой Лиастею и Юлюсию, — сказал мой отец, и они с матушкой оба преклонили колени перед мужчиной.
Хм? «Отец»? Если это отец отца, значит, он мой дедушка? — Дедуфка? — сказала я, даже не осознав.
Глаза моего предполагаемого дедушки широко раскрылись.
— О-о-о! Да, верно! Я твой «дедушка», Юлюсия! Ха-ха-ха-ха! — сказал дедушка и внезапно схватил меня за обе руки, подняв вверх.
Он действительно был моим дедушкой. Однако из-за моего плохого произношения, похоже, я могла просто звать его «дедушка»!
— Дорогой, нечестно забирать её всю себе! — отчитала его красивая леди рядом, а потом повернулась ко мне. — А я твоя бабушка, знаешь ли, — сказала она и вытащила меня из рук дедушки, чтобы самой подержать.
Она моя бабушка?
— Э-это честно! Мне можно держать внучку!
— Ты такой грубиян, что я боюсь: сломаешь её.
— Никогда бы!
Другой крепкий мужчина, похожий на дедушку, похлопал отца по плечу, пока тот стоял, застыв на месте, с протянутой ко мне рукой. Затем крепкий мужчина с усталым видом сказал:
— Отец, матушка, прошу, успокойтесь.
Значит, это мой дядя? О, хорошо. Отец определённо больше пошёл в бабушку.
Хотя меня и правда впечатляло, что никто из них меня не боялся.
— В-верно. Так или иначе, раз мы все здесь, пора идти! — сказал дедушка, будто пытаясь отвлечь всех.
Бабушка сухо усмехнулась и передала меня обратно дедушке, который затем пошёл, неся меня на руках.
Вот как оно было. Полагаю, он станет новым человеком, ответственным за переноску меня с места на место.
И-и-и? Куда мы идём?
Когда дедушка двинулся вперёд, дядя вздохнул, а отец снова поднялся. Леди Элея и бабушка улыбались, шагая вместе с матушкой; Рик и другой мальчик шли позади.
Подождите, они не собираются представлять всех остальных?!
Матушка разговаривала с бабушкой как обычно, словно привыкла к поведению дедушки. Другой мальчик улыбался и отдавал распоряжения нашему рыцарскому сопровождению — чем, как я полагала, должен был заниматься взрослый.
Дедушка шёл впереди, неся меня на руках, а отец и все остальные — рыцари, дворецкие и служанки — следовали за нами чередой, пока мы двигались по очередному впечатляющему коридору. Мы дошли до большой двери в конце.
Когда ждавшие там дворецкие открыли эту невероятно роскошную дверь…
— Что?!
Мы вышли на террасу, откуда открывался вид на безумно огромный внутренний двор замка. Там толпились тысячи дворян, рыцарей, служанок и всяких людей, собравшихся нас встретить.
Разве это не все, кто, наверное, работал в этом замке? И все их глаза были сосредоточены не на дедушке, а на мне.
Что происходит?
— Простите, что заставил всех ждать! Мой сын Форте вернулся в королевскую семью как первый за сотни лет новый великий герцог! А теперь я представляю вам дочь Форте — мою внучку! Её имя…
Юлюсия фон Версения.
Спустя столько времени я наконец узнала своё полное имя!
Этот день был просто полон сюрпризов, и я ошеломлённо зависла, пока дедушка высоко поднимал меня в воздух. То, как все смотрели на меня, постепенно начало меняться.
— А значит, эта маленькая девочка — ваша, и всего Священного королевства, принцесса!
Что…?
На миг воцарилась тишина, а затем двор разом взорвался бурным шумом: все одновременно закричали от радости, и их голоса дрожью сотрясли землю.
— У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
— Да здравствует Его Величество король! Да пребудет Священное королевство вовек!
— Да здравствует принцесса Юлюсииииииия-а-а-а!
— Слава принцессе!
— У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
Что происходит?! Что?!
Я вообще ничего не понима-а-а-а-а-а-а-а-аю!
Так я стала Юлюсией фон Версенией, внучкой короля Священного королевства Талителуд, дочерью великого герцога, носящего то же имя, что и королевская семья.
Похоже, всё было очень сложно, поэтому мне, ребёнку, ничего толком объяснять не стали.
Что до моего социального положения, э-э… я дочь второй жены герцога? И третья дочь герцогского рода, но его первая жена умерла или что-то такое? Так что теперь отец уже не герцог, а великий герцог? А матушка стала первой женой великого герцога? То есть я теперь вроде бы первая принцесса великого герцога?
Я понятия не имела, почему и как всё так получилось.
Я всегда чувствовала, что положение матушки странное, раз почти никто не знал о моём существовании, но теперь всё стало нормально, потому что произошли какие-то события?
А что до того, что дедушка назвал меня «принцессой Священного королевства», великий герцог Версения не существовал уже сотни лет. И хотя формально этот титул ниже королевской семьи, теперь его рассматривают как равный королевской семье, из-за чего я, будучи принцессой, становлюсь частью королевской семьи, а значит, вхожу в линию наследования… Это вообще всерьёз?
Этот мир просто придумывает какие угодно правила, да? Они уверены? Пусть ко мне и вернулась крошечная часть демонических сил, теперь я не могла позволить себе беспечность. Мне нужно было жить тихой жизнью.
Судя по их беспорядочному дикому восторгу, все рыцари и служанки давно мечтали о принцессе. До сих пор в королевской семье были только мальчики вроде Рика. Прямо как в сказке.
Отец был вторым принцем, поэтому, даже когда стал герцогом, оставался вторым в очереди на престол, пока сын дяди не вырос. Теперь, когда его назначили великим герцогом, он уступил своё право второго наследника старшему сыну наследного принца — моему дяде, а младший сын дяди, Рик, теперь был третьим. Всё это так запутанно.
Итак, отец теперь четвёртый в очереди на престол, а я шестая.
Хм…?
А кто тогда пятый? То, что я третья дочь герцога, означает, что у меня есть две старшие сестры, верно? Они не принцессы? Почему один человек пропал из линии наследования? Почему я «первая принцесса»?
В голове это не сходилось.
— Ну и ладно. — Я бросила попытки об этом размышлять, выбралась из кровати и посмотрела на ночной город внизу.
Став принцессой, мы покинули поместье, в котором я провела последние четыре года. Матушка, все люди из поместья и я переехали в главную резиденцию бывшего герцога в Туре.
Это поместье было в десятки раз больше нашего прежнего, а моя комната — в несколько раз просторнее. Я погрузилась в мысли, глядя вниз на мерцающие огни города.
Я была демоном. Если кто-нибудь узнает, кто я на самом деле, я стану злым зверем, который всех их съест. И всё же моё человеческое сердце выросло и посылало по мне рябь.
Однажды я могу причинить много хлопот любимым родителям. Остальные мне не важны. Все, кроме отца, придумавшего мне имя, и матушки, давшей мне это имя, могут умереть — мне всё равно.
И всё же, хотя я так думала, в моём человеческом сердце стало больше людей, о которых я заботилась.
И потому…
Я решила, что буду и дальше жить как человек.
Чтобы любить всех, кто мне дорог, как человек.
И я буду и дальше жить как демон.
Я буду любить и лелеять людей за то, как они продолжают жить, несмотря на свою глупость, печаль и тяготы.
Моя демоническая сущность изголодалась по любви.
Я любила людей. И как человек, и как демон, пожирающий души.
А-а-а, я уже слышала их.
Сердцебиение и дыхание всех людей, живущих в городе, который я видела из окна…
И милые крики людей, боящихся темноты.
Не бойтесь, мои очаровательные агнцы. Я не позволю никому другому забрать вас. Отдавайте свою любовь только мне… и взамен я сделаю вас своими.
Вы будете принадлежать мне — дьяволу, который стал принцессой Священного королевства.
— И дьявольская принцесса будет любить вас всех до самых душ во веки веков… Хи-хи… Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
В северных горах, южных морях и по всему континенту звери разом завыли, птицы в страхе взлетели, а те, кто жил во тьме, подняли взгляды к небесам.
Тогда никто не понял, что это означало.
В Священном королевстве, обители богов, дьявол издал злой крик как благословение людям.