Симидзу-сан нет на обедеСимидзу-сан, хулиганка за соседней партой, покрасила волосы в чёрныйТом 1Глава 9После выходных общий зонт становится поводом для новых поддразниваний, а внезапное отсутствие Кэй на обеде приводит Дайки к тревожной сцене за спортзалом.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Глава 9. Симидзу-сан нет на обеде

— Ора-а, онээ-тян идёт! Все расступились!

В тот вечер, когда я встретила Хондо в торговом центре, я читала мангу у себя в комнате, и тут ко мне вломилась Ай в пижаме.

— Я разве не говорила тебе всегда стучать и что-нибудь сказать, прежде чем входить в чужую комнату?

— Сейчас не об этом! Расскажи, как ты возвращалась домой!

Ай ткнула в меня указательным пальцем. Интересно, она вообще когда-нибудь научится стучать перед входом?

— С чего ты такая важная?

— Потому что я и правда важная. Не смей недооценивать заместителя председателя студсовета!

— Не пытайся пользоваться своей властью над родной сестрой дома.

— В следующий раз буду осторожнее. Так вот, что потом было с Дайки-куном?

Ай, чей талант уводить разговор в сторону не знал себе равных, похоже, всё-таки не забыла о цели.

— Что значит «что было»? Мы просто нормально пошли домой.

— Хм-м-м.

Ай подозрительно посмотрела на меня.

— Ч-что?

— Кэй-сан, я ведь тебя знаю, ладно?

— Что ты знаешь?

— Когда вы уходили, шёл дождь. А у тебя, Кэй-сан, зонта не было, верно? Как ты смогла вернуться домой и не промокнуть?

— Гу…

Почему память Ай становится такой острой только в такие моменты? Лучше бы она использовала её для учёбы.

— Думаю, ты вернулась раньше мамы с папой, значит, по дороге ещё шёл дождь. Но одежда и сумка у тебя тоже не промокли. В таком случае у меня есть гипотеза…

— …Не ходи вокруг да около и просто скажи, что хочешь сказать.

— Хорошо. Скажу прямо. Ты пользовалась зонтом Дайки-куна, да?

Почему именно в такие моменты рассуждения Ай становятся такими блестящими?

— Что скажешь, Кэй? В моей гипотезе есть ошибка?

— …Нет.

Даже если бы я сказала, что её гипотеза неверна, правда всё равно бы всплыла, стоило заметить какие-нибудь несостыковки.

Меньше устану, если признаю всё сразу.

— О, истина раскрыта! Кэй, значит, у тебя был тот самый «общий зонт»?

— Ничего такого особенного.

— Очень даже особенного! Кто это предложил?

— …Я.

Первым одолжить мне зонт предложил Хондо, но к общему зонту привела именно моя фраза.

— Кэй, ты… та самая пассивная Кэй?

— Ничего не поделаешь! Я не хотела промокнуть!

Ничего особенного, вот и всё. И всё равно Ай улыбнулась так, будто задумала какую-то пакость.

— Понимаю. Значит, твоё драгоценное платье и выигранная плюшевая игрушка были так важны, что ты не хотела их намочить?

— Я ничего такого не говорила!

— Но ведь так и было?

— …Я не сказала, что ты ошибаешься.

Ай продолжала ухмыляться и смотреть на меня с каким-то тёплым видом.

— Ура, я получила редкий дэ́рэ-момент Кэй!

— Шумная ты. Уходи уже.

Я указала на дверь, но Ай посмотрела на меня с чуть озадаченным выражением.

— Ночь только началась, знаешь ли. К тому же я ещё не услышала всех подробностей про общий зонт.

— Там почти нечего рассказывать. Кроме того, что я шла домой вместе с Хондо, никаких подробностей нет.

— Не говори так. О чём вы разговаривали по дороге? Расскажи онээ-тян.

Я вспомнила сегодняшний разговор по пути домой. Про прошлое Хондо говорить не хотелось, так что расскажу о другом…

— Он говорил что-то вроде: «С тобой весело», «Я рад увидеть тебя с другой стороны» и «Когда мы идём под одним зонтом, я нервничаю».

— Дайки-кун, он агрессивнее, чем я думала! Значит, между вами что-то есть?

Ай не могла скрыть возбуждения. Я, правда, не знаю, способны ли люди так воодушевляться чужими любовными историями, потому что кроме Ай у меня примеров нет.

— Он не это имел в виду.

Пусть Хондо, возможно, и не лжёт, но у меня есть серьёзные сомнения, воспринимает ли он меня как романтический интерес.

— Сомневаюсь. Не думаю, что он стал бы говорить девушке, которая ему неинтересна, что она красивая, дарить ей плюшевую игрушку или говорить, что нервничает, когда они идут под одним зонтом.

— Он так делает! Он же и тебе сказал, что ты милая, когда выбирал одежду.

Мне стало немного не по себе, когда я представила, как он говорит такое другим девушкам.

— Судя по тому, что я видела сегодня, Дайки-кун не такой человек. Хм, надо было спросить, осознаёт ли он Кэй как девушку.

— Что за страшные вещи ты собираешься делать?

У меня мороз по коже пошёл от одной мысли.

— Шучу. Так всё-таки Дайки-кун проводил Кэй до дома?

— …Нет.

— Нет? Но я не видела никакого чужого зонта, значит, вы сначала дошли до дома Дайки-куна, и ты одолжила зонт, чтобы вернуться, верно?

Почему её наблюдательность так хороша только в такие моменты?

— Дождь прекратился по дороге.

— В смысле?

— Пока мы шли вместе, дождь закончился, и я побежала домой одна.

— Почему? Почему ты так поступила, красотка?

— Ничего не поделаешь. Сегодня столько всего было, я уже была на пределе!

Сегодняшний день с Хондо, начавшийся с неожиданной встречи, был для меня слишком насыщенным.


Примечание: вероятно, не из первого тома.

— Ты чистая-пречистая дева! Что ты делаешь, упуская такую возможность?

— Кто тут «чистая-пречистая дева»?

Но правда, я и сама чувствовала, что не смогла как следует воспользоваться неожиданным шансом.

Когда я немного приуныла, Ай, возможно, это заметила и положила руку мне на плечо.

— Ну, я сказала резковато, но: попросить мнение об одежде, сблизиться во время фотосъёмки, предложить общий зонт. Кэй, по сравнению с твоим обычным поведением ты справилась хорошо.

— С чего ты вдруг это говоришь?

— Я из тех, кто поощряет похвалой.

— Впервые слышу.

У меня было не так много возможностей, чтобы Ай чему-то меня учила, так что я не знала.

— Вот именно. Ну, как и раньше, Кэй, старайся в своём темпе.

— Ай…

— А теперь давай послушаем ещё про общий зонт!

— Что?

Глаза Ай блестели от любопытства.


— Зев…

В понедельник я пришла в школу в то же время, что и обычно, и тихо зевнула.

После того я подробно объяснила Ай всю цепочку событий: как мы с Хондо возвращались домой и шли под одним зонтом.

К тому времени, когда объяснения закончились, часы уже пробили полночь. Поэтому сегодня я немного недоспала.

Борясь с сонливостью, я открыла свой шкафчик для обуви.

— Ну что ещё…

Голос вырвался сам собой. Внутри лежало не только то, что должно было там лежать.


— Эй, Дайки. Ты в сознании?

— А? Да, всё нормально.

В обеденный перерыв, когда я задумался, ко мне подошёл Тосия с бэнто.

— О чём задумался?

— Да просто вспоминал прошлые выходные.

— На выходных что-то случилось?

С этими словами Тосия сел на свободное место рядом со мной.

— Когда я ходил в торговый центр, случайно встретил Симидзу-сан.

— Симидзу-сан?

— Да, её старшая сестра тоже была там.

— Сестра Симидзу-сан, то есть Ай-сан Симидзу?

— Тосия, ты знаешь Ай-сан?

— Конечно, заместителя председателя студсовета я хотя бы знаю. К тому же Ай-сан довольно известна как сестра Симидзу-сан и как милая девушка.

Вот как. Похоже, один я не знал об Ай-сан.

— И что было, когда ты их встретил?

— Ай-сан пригласила меня пойти за покупками вместе с ней и Симидзу-сан.

— Интересный поворот. Дайки уже был знаком с Ай-сан?

— Нет, я тогда впервые её встретил. А Ай-сан меня знала.

Наверное, Симидзу-сан заранее рассказывала ей обо мне.

— Понятно. Но всё равно удивительно, что Ай-сан пригласила за покупками человека, которого только что встретила.

— Я тоже удивился.

И правда удивился тому, как быстро Ай-сан умела сокращать дистанцию.

— И что вы покупали?

— Они выбирали одежду.

— И Дайки помогал им выбирать?

— Если честно, почти нет. Я просто говорил своё мнение, пока они примеряли одежду.

Они спрашивали моё мнение, но я не помню, чтобы сказал что-то особенно полезное.

— Разве это не и называется помогать выбирать одежду?

— Разве?

— Не могу сказать наверняка, у меня почти нет опыта в помощи девушкам с выбором одежды. А что потом?

— Мы поиграли в игровом центре. Потом у Ай-сан появились дела, и мы разошлись. А мы с Симидзу-сан вместе пошли до станции.

Если говорить кратко, так всё и было.

— Ага, ясно. И что Дайки думал об этих выходных?

— Тогда меня зацепили слова, которые Ай-сан сказала мне…

[Почему ты на стороне Кэй?]

Почему-то этот вопрос всё ещё не выходил у меня из головы.

Пока я об этом думал, задняя дверь класса с силой распахнулась.

— Кэй!

Вздрогнув, я посмотрел в сторону голоса у задней двери класса, и там стояла Ай-сан с встревоженным выражением.

— Тосия, я сейчас вернусь.

— А? Ага, будь осторожен.

Почувствовав, что что-то не так, я поспешил к Ай-сан.

— Что случилось, Ай-сан?

— Дайки-кун! Как хорошо, что ты здесь. Сразу к делу: Кэй здесь нет?

— Нет, её нет. Симидзу-сан куда-то ушла в самом начале обеденного перерыва…

— Я так и знала…

На лице Ай-сан проступило досадное выражение.

— Что случилось с Симидзу-сан?

— Я ведь рассказывала тебе в семейном ресторане, что некоторые ребята заинтересовались Кэй. С обеда её нигде не было, а по словам её подруги, она сказала, что у неё какое-то дело. У меня появилось плохое предчувствие, я пришла проверить, и, как ожидала, Кэй здесь не оказалось. Похоже, я опоздала на шаг…

— То есть Симидзу-сан кто-то вызвал?

— Да. Раз её здесь нет, я тоже не могу здесь оставаться. Нужно найти Кэй.

У Ай-сан было то серьёзное выражение, которое я уже видел раньше.

— Подождите. Я тоже буду её искать.

— Нет, Дайки-кун, я не хочу тебя втягивать.

— Всё нормально. Я тоже волнуюсь за Симидзу-сан. Позвольте мне помочь.

Я серьёзно посмотрел на Ай-сан. Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза, и Ай-сан, что для неё было необычно, будто сдалась и вздохнула.

— Дайки-кун упрямее, чем я думала. Ладно. Но не переусердствуй.

— Понял.

— Ах да. Если найдёшь её, дай мне знать, чтобы я могла связаться с ней. Ещё один мой друг детства тоже её ищет, так что давай создадим группу и будем писать туда, если что-то случится.

Мы с Ай-сан обменялись контактами и побежали в разные стороны.

— Эй, здесь кто-нибудь есть?

В обеденный перерыв я пришла за спортзал — в место, куда почти никто не заглядывает.

— Ты пришла, как и обещала.

Я посмотрела в сторону голоса и увидела высокого парня. Внешность у него, пожалуй, могла нравиться девушкам.

Я посмотрела ему в лицо, но совсем его не узнала.

По поведению он, скорее всего, был из моего года или старшеклассником. Почему-то парень уверенно улыбался.

— Какое обещание? Это ты положил.

Я показала ему листок, который принесла с собой. Тот самый, что утром нашла в шкафчике для обуви.

В записке примерно говорилось, что сегодня в обеденный перерыв я должна прийти за спортзал.

Из-за неё у меня с самого утра было ужасное настроение.

— Но ты ведь всё равно принесла её сюда. Если прочитала, должна понимать, зачем я тебя позвал, верно?

— Да.

— Тогда будешь со мной встречаться?

Именно как я и ожидала. Я мысленно вздохнула. Я ведь изменилась, когда поступила в старшую школу, чтобы больше не попадать в такие ситуации.

— Я хочу кое-что спросить.

— Что?

— Почему ты признался мне?

— Потому что хотел встречаться с тобой.

Парень ответил с таким лицом, будто спрашивать об этом было странно.

— Тогда почему ты захотел со мной встречаться?

— Ну… Я подумал, что тебе идут чёрные волосы.

Опять такой. Похоже, даже в старшей школе парни, которые ко мне подходят, интересуются только внешностью.

— Так какой ответ?

— Я отказываюсь.

— Что?

Парень посмотрел так, будто не мог поверить. Слабая улыбка на его лице исчезла.

— Я не приму признание от человека, которого даже не знаю. Если ты влюбляешься только по внешности, найди кого-нибудь, похожую на меня.

В душе я добавила: [Кроме моей сестры Ай.]

— Не обязательно так злиться. Давай успокоимся.

— Настроение у меня, может, и плохое, но я спокойна. Я сказала, что отказываюсь.

— Если ты спокойна, тогда выслушай. Да, сейчас мы мало знаем друг о друге, но ведь никогда не поздно узнать друг друга уже после того, как начнём встречаться, верно?

— Нет. Нормально сначала узнать друг друга, постепенно почувствовать что-то, признаться, а потом начать встречаться. У тебя перепутан порядок до отношений.

— Хм.

Парень фыркнул. В отличие от прежней улыбки, теперь это выглядело так, будто он надо мной насмехается.

— Что смешного?

— Да нет, ты невиннее, чем я думал.

— Как угодно.

— Я знаю, сейчас я тебе не нравлюсь, но потом ведь можешь понравиться, да? Встречайся со мной. Я не заставлю тебя чувствовать себя плохо.

Он довольно настойчив. И кажется, привык говорить такие вещи. Возможно, он и к другим девушкам подходил так же. Такое чувство, что я привлекла внимание неприятного типа.

— Мои чувства не изменятся. Даже если мы будем встречаться, я никогда не смогу тебя полюбить, и прежде всего я точно не буду с тобой встречаться.

— Хм. Тогда я в затруднении. Как насчёт начать с друзей?

— Забудь. Я не хочу дружить с человеком, у которого так явно видны задние мысли. Если всё, я возвращаюсь.

Парень задрожал. Уверенность, которая раньше была у него на лице, полностью исчезла.

— Значит, вот как ты хочешь играть.

Парень начал злиться, и ситуация, похоже, становилась по-настоящему опасной.

Во-первых, за этот спортзал люди почти не приходят. Я никому не сказала, что буду здесь, так что никто не знает, где я.

А значит, что бы здесь ни случилось, никто мне не поможет.

— Значит, так. Маска слетела.

Я держалась спокойно, но ни одного плана, как выбраться из этой ситуации, придумать не могла.

Немного сопротивляться я, может, и смогла бы, потому что регулярно тренируюсь, но даже так разница в телосложении между мужчиной и женщиной никуда не денется.

Парень медленно сокращал расстояние между нами. Я закрыла глаза, запутавшись в мыслях и решив, что всё кончено.

— Подожди!

Когда мы с парнем повернули головы на голос, там стоял Хондо, которого здесь быть не должно было.

— …Ты снова меня спасаешь?

Я произнесла это так тихо, что почти не было слышно.

— Эй, ты кто такой?

— …Хаа… хаах… Простите, можно минутку?

Куда делась его прежняя бравада? Почему-то Хондо уже задыхался.

— …Совсем немного.

Мне удалось получить разрешение. Я правда благодарен: до этого я бежал во весь дух.

Пока я переводил дыхание, Симидзу-сан внезапно подошла ко мне.

— Эй, почему ты здесь?

Симидзу-сан прошептала это мне.

— Ну, по разным причинам.

На самом деле я хотел объяснить подробнее, но времени, похоже, не было. И Ай-сан тоже нужно было сообщить.

— Время вышло. Так ты вообще кто?

Устав ждать, парень, который раньше разговаривал с Симидзу-сан, окликнул меня.

— Извините, что заставил ждать. Я Дайки Хондо, второгодка.

— Ну, спасибо за вежливость, кохай-кун. А теперь, Хондо, что ты здесь делаешь?

Сэмпай вдруг сменил тон, и это было довольно жутко.

Мне хотелось верить, что он не станет применять силу, раз теперь нас здесь больше…

— Я пришёл искать Симидзу-сан.

Я коротко назвал свою цель. Улыбающийся сэмпай кивнул, но глаза его не улыбались.

— Ну, похоже, ты достиг своей цели. А она сейчас разговаривает со мной, так что тебе пора попрощаться.

— Я с тобой закончила. Возвращаюсь в класс.

— Какая холодность. Если поговорим ещё немного, твои чувства могут измениться.

Сэмпай уже совсем не обращал на меня внимания и смотрел только на Симидзу-сан.

— Ни за что они не изменятся. Мне неприятен человек вроде тебя, который судит людей только по внешности.

Её тон был довольно резким, но если вспомнить историю Симидзу-сан из средней школы, я мог понять, почему она так говорит.

Когда я так подумал, я услышал, как он скрипнул зубами.

— Я думал, твой характер стал мягче, поэтому специально сказал, что хочу с тобой встречаться, а что это за отношение?

Когда он вдруг повысил голос, я перевёл взгляд на взвинченного сэмпая, и по его лицу читалась одна только злость.

— Сэмпай, пожалуйста, успокойтесь.

— Посторонним лучше помолчать! Кроме лица, у тебя ничего нет, так что не задирай нос! Не заносись!

Сэмпай продолжал говорить что хотел, даже не пытаясь сдерживать эмоции.

Из беспокойства я бросил взгляд на Симидзу-сан.

У неё было печальное выражение, какого я никогда раньше не видел, и в этот миг внутри меня что-то щёлкнуло.

— …Возьмите свои слова назад.

Мой голос неожиданно прозвучал низко.

— А?

— Я сказал: возьмите свои слова назад.

— Какие слова?

Сэмпай свирепо уставился на меня, но мне не было страшно.

— Вы сказали Симидзу-сан, что у неё нет ничего хорошего, кроме лица.

— Так это ведь факт?

— Нет. В Симидзу-сан много хорошего, о чём вы не знаете.

— Что?

— Симидзу-сан сама помогла мне, когда на уроке домоводства не хватало людей, и даже поделилась со мной домашним бэнто, когда я не мог купить обед.

— Хондо…

Симидзу-сан, кажется, хотела что-то сказать, но у меня ещё было много того, что нужно было сказать.

— Кроме того, она умеет слушать, и когда я разговариваю с ней, у меня всегда поднимается настроение. А даже если нам не о чем говорить, просто находясь рядом…

— Э-эй, хватит, я поняла.

Симидзу-сан перебила меня, оборвав мои слова.

Её выражение изменилось; теперь она выглядела взволнованной.

Я обрадовался, что она больше не выглядит грустной. Но остановиться уже не мог.

— Этого мало. Я ещё не передал все хорошие стороны Симидзу-сан. Да, как сказал сэмпай, внешне Симидзу-сан выдающаяся, но это только малая часть её очарования…

— Я сказала, хватит!

— Мфффв…

Симидзу-сан физически закрыла мне рот рукой спереди.

Хватка оказалась сильнее, чем я ожидал, и я не мог просто так убрать её руку.

Когда после отчаянной борьбы она наконец отпустила меня, мы с Симидзу-сан оба тяжело дышали.

— Хаа… хаах… Что вы вдруг делаете, Симидзу-сан?

— …Хаа… п-потому что ты говоришь смущающие вещи!

— Это не смущающие вещи, раз всё, что я сказал, правда!

— Мне смущающе! Поставь себя на место слушателя!

— Вы вообще что делаете, ссорясь друг с другом?

Когда я повернулся на голос, сэмпай смотрел на нас с ошеломлённым лицом.

К счастью, злости на его лице уже не было.

— А, простите. Тогда я продолжу.

— Не надо. Я уже достаточно наслушался. Можно кое-что спросить?

— Что?

— Я с тех пор как ты пришёл хотел узнать: какие у вас двоих отношения?

— Для меня Симидзу-сан — человек, которого я не могу оставить без внимания.

— Не можешь оставить без внимания?

Сэмпай, похоже, не понял. Может, я сказал слишком расплывчато.

— Да. Она добрая, но неуклюжая, и поэтому для меня она человек, от которого невозможно отвести взгляд. Думаю, пока мы вместе, я всё равно буду смотреть на Симидзу-сан, даже сам того не замечая.

— Хондо, ты что…

Симидзу-сан выглядела почему-то странно взволнованной, хотя я не сказал ничего особенно необычного.

— …Понятно. Вот оно как. Вздох…

Сэмпай вздохнул и повернулся к нам спиной.

— Сэмпай?

— Всё, я ухожу. Я не для того сюда пришёл, чтобы слушать, как вы двое флиртуете.

— Флиртуем?

О чём он говорит? Может, мои слова как-то неправильно прозвучали.

— Эй, подожди. Не оставляй нас в такой ситуации одних!

— Симидзу-сан?

Когда я пришёл, она вроде хотела держаться от сэмпая подальше, и мне стало интересно, что заставило её передумать.

— Не хочу. Раз уж ты меня отвергла, надеюсь, ты помучаешься от неловкости, оставшись наедине с этим парнем. И ещё… возможно, я раньше перегнул. Прости.

Сказав только это, сэмпай один пошёл к школьному зданию.

— Не говори всё, что хочешь, и не уходи!

К счастью, крик Симидзу-сан не достиг никого, кроме нас троих.