Симидзу-сан нет на обеде
После выходных общий зонт становится поводом для новых поддразниваний, а внезапное отсутствие Кэй на обеде приводит Дайки к тревожной сцене за спортзалом.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Глава 9. Симидзу-сан нет на обеде
— Ора-а, онээ-тян идёт! Все расступились!
В тот вечер, когда я встретила Хондо в торговом центре, я читала мангу у себя в комнате, и тут ко мне вломилась Ай в пижаме.
— Я разве не говорила тебе всегда стучать и что-нибудь сказать, прежде чем входить в чужую комнату?
— Сейчас не об этом! Расскажи, как ты возвращалась домой!
Ай ткнула в меня указательным пальцем. Интересно, она вообще когда-нибудь научится стучать перед входом?
— С чего ты такая важная?
— Потому что я и правда важная. Не смей недооценивать заместителя председателя студсовета!
— Не пытайся пользоваться своей властью над родной сестрой дома.
— В следующий раз буду осторожнее. Так вот, что потом было с Дайки-куном?
Ай, чей талант уводить разговор в сторону не знал себе равных, похоже, всё-таки не забыла о цели.
— Что значит «что было»? Мы просто нормально пошли домой.
— Хм-м-м.
Ай подозрительно посмотрела на меня.
— Ч-что?
— Кэй-сан, я ведь тебя знаю, ладно?
— Что ты знаешь?
— Когда вы уходили, шёл дождь. А у тебя, Кэй-сан, зонта не было, верно? Как ты смогла вернуться домой и не промокнуть?
— Гу…
Почему память Ай становится такой острой только в такие моменты? Лучше бы она использовала её для учёбы.
— Думаю, ты вернулась раньше мамы с папой, значит, по дороге ещё шёл дождь. Но одежда и сумка у тебя тоже не промокли. В таком случае у меня есть гипотеза…
— …Не ходи вокруг да около и просто скажи, что хочешь сказать.
— Хорошо. Скажу прямо. Ты пользовалась зонтом Дайки-куна, да?
Почему именно в такие моменты рассуждения Ай становятся такими блестящими?
— Что скажешь, Кэй? В моей гипотезе есть ошибка?
— …Нет.
Даже если бы я сказала, что её гипотеза неверна, правда всё равно бы всплыла, стоило заметить какие-нибудь несостыковки.
Меньше устану, если признаю всё сразу.
— О, истина раскрыта! Кэй, значит, у тебя был тот самый «общий зонт»?
— Ничего такого особенного.
— Очень даже особенного! Кто это предложил?
— …Я.
Первым одолжить мне зонт предложил Хондо, но к общему зонту привела именно моя фраза.
— Кэй, ты… та самая пассивная Кэй?
— Ничего не поделаешь! Я не хотела промокнуть!
Ничего особенного, вот и всё. И всё равно Ай улыбнулась так, будто задумала какую-то пакость.
— Понимаю. Значит, твоё драгоценное платье и выигранная плюшевая игрушка были так важны, что ты не хотела их намочить?
— Я ничего такого не говорила!
— Но ведь так и было?
— …Я не сказала, что ты ошибаешься.
Ай продолжала ухмыляться и смотреть на меня с каким-то тёплым видом.
— Ура, я получила редкий дэ́рэ-момент Кэй!
— Шумная ты. Уходи уже.
Я указала на дверь, но Ай посмотрела на меня с чуть озадаченным выражением.
— Ночь только началась, знаешь ли. К тому же я ещё не услышала всех подробностей про общий зонт.
— Там почти нечего рассказывать. Кроме того, что я шла домой вместе с Хондо, никаких подробностей нет.
— Не говори так. О чём вы разговаривали по дороге? Расскажи онээ-тян.
Я вспомнила сегодняшний разговор по пути домой. Про прошлое Хондо говорить не хотелось, так что расскажу о другом…
— Он говорил что-то вроде: «С тобой весело», «Я рад увидеть тебя с другой стороны» и «Когда мы идём под одним зонтом, я нервничаю».
— Дайки-кун, он агрессивнее, чем я думала! Значит, между вами что-то есть?
Ай не могла скрыть возбуждения. Я, правда, не знаю, способны ли люди так воодушевляться чужими любовными историями, потому что кроме Ай у меня примеров нет.
— Он не это имел в виду.
Пусть Хондо, возможно, и не лжёт, но у меня есть серьёзные сомнения, воспринимает ли он меня как романтический интерес.
— Сомневаюсь. Не думаю, что он стал бы говорить девушке, которая ему неинтересна, что она красивая, дарить ей плюшевую игрушку или говорить, что нервничает, когда они идут под одним зонтом.
— Он так делает! Он же и тебе сказал, что ты милая, когда выбирал одежду.
Мне стало немного не по себе, когда я представила, как он говорит такое другим девушкам.
— Судя по тому, что я видела сегодня, Дайки-кун не такой человек. Хм, надо было спросить, осознаёт ли он Кэй как девушку.
— Что за страшные вещи ты собираешься делать?
У меня мороз по коже пошёл от одной мысли.
— Шучу. Так всё-таки Дайки-кун проводил Кэй до дома?
— …Нет.
— Нет? Но я не видела никакого чужого зонта, значит, вы сначала дошли до дома Дайки-куна, и ты одолжила зонт, чтобы вернуться, верно?
Почему её наблюдательность так хороша только в такие моменты?
— Дождь прекратился по дороге.
— В смысле?
— Пока мы шли вместе, дождь закончился, и я побежала домой одна.
— Почему? Почему ты так поступила, красотка?
— Ничего не поделаешь. Сегодня столько всего было, я уже была на пределе!
Сегодняшний день с Хондо, начавшийся с неожиданной встречи, был для меня слишком насыщенным.
Примечание: вероятно, не из первого тома.

— Ты чистая-пречистая дева! Что ты делаешь, упуская такую возможность?
— Кто тут «чистая-пречистая дева»?
Но правда, я и сама чувствовала, что не смогла как следует воспользоваться неожиданным шансом.
Когда я немного приуныла, Ай, возможно, это заметила и положила руку мне на плечо.
— Ну, я сказала резковато, но: попросить мнение об одежде, сблизиться во время фотосъёмки, предложить общий зонт. Кэй, по сравнению с твоим обычным поведением ты справилась хорошо.
— С чего ты вдруг это говоришь?
— Я из тех, кто поощряет похвалой.
— Впервые слышу.
У меня было не так много возможностей, чтобы Ай чему-то меня учила, так что я не знала.
— Вот именно. Ну, как и раньше, Кэй, старайся в своём темпе.
— Ай…
— А теперь давай послушаем ещё про общий зонт!
— Что?
Глаза Ай блестели от любопытства.
— Зев…
В понедельник я пришла в школу в то же время, что и обычно, и тихо зевнула.
После того я подробно объяснила Ай всю цепочку событий: как мы с Хондо возвращались домой и шли под одним зонтом.
К тому времени, когда объяснения закончились, часы уже пробили полночь. Поэтому сегодня я немного недоспала.
Борясь с сонливостью, я открыла свой шкафчик для обуви.
— Ну что ещё…
Голос вырвался сам собой. Внутри лежало не только то, что должно было там лежать.
— Эй, Дайки. Ты в сознании?
— А? Да, всё нормально.
В обеденный перерыв, когда я задумался, ко мне подошёл Тосия с бэнто.
— О чём задумался?
— Да просто вспоминал прошлые выходные.
— На выходных что-то случилось?
С этими словами Тосия сел на свободное место рядом со мной.
— Когда я ходил в торговый центр, случайно встретил Симидзу-сан.
— Симидзу-сан?
— Да, её старшая сестра тоже была там.
— Сестра Симидзу-сан, то есть Ай-сан Симидзу?
— Тосия, ты знаешь Ай-сан?
— Конечно, заместителя председателя студсовета я хотя бы знаю. К тому же Ай-сан довольно известна как сестра Симидзу-сан и как милая девушка.
Вот как. Похоже, один я не знал об Ай-сан.
— И что было, когда ты их встретил?
— Ай-сан пригласила меня пойти за покупками вместе с ней и Симидзу-сан.
— Интересный поворот. Дайки уже был знаком с Ай-сан?
— Нет, я тогда впервые её встретил. А Ай-сан меня знала.
Наверное, Симидзу-сан заранее рассказывала ей обо мне.
— Понятно. Но всё равно удивительно, что Ай-сан пригласила за покупками человека, которого только что встретила.
— Я тоже удивился.
И правда удивился тому, как быстро Ай-сан умела сокращать дистанцию.
— И что вы покупали?
— Они выбирали одежду.
— И Дайки помогал им выбирать?
— Если честно, почти нет. Я просто говорил своё мнение, пока они примеряли одежду.
Они спрашивали моё мнение, но я не помню, чтобы сказал что-то особенно полезное.
— Разве это не и называется помогать выбирать одежду?
— Разве?
— Не могу сказать наверняка, у меня почти нет опыта в помощи девушкам с выбором одежды. А что потом?
— Мы поиграли в игровом центре. Потом у Ай-сан появились дела, и мы разошлись. А мы с Симидзу-сан вместе пошли до станции.
Если говорить кратко, так всё и было.
— Ага, ясно. И что Дайки думал об этих выходных?
— Тогда меня зацепили слова, которые Ай-сан сказала мне…
[Почему ты на стороне Кэй?]
Почему-то этот вопрос всё ещё не выходил у меня из головы.
Пока я об этом думал, задняя дверь класса с силой распахнулась.
— Кэй!
Вздрогнув, я посмотрел в сторону голоса у задней двери класса, и там стояла Ай-сан с встревоженным выражением.
— Тосия, я сейчас вернусь.
— А? Ага, будь осторожен.
Почувствовав, что что-то не так, я поспешил к Ай-сан.
— Что случилось, Ай-сан?
— Дайки-кун! Как хорошо, что ты здесь. Сразу к делу: Кэй здесь нет?
— Нет, её нет. Симидзу-сан куда-то ушла в самом начале обеденного перерыва…
— Я так и знала…
На лице Ай-сан проступило досадное выражение.
— Что случилось с Симидзу-сан?
— Я ведь рассказывала тебе в семейном ресторане, что некоторые ребята заинтересовались Кэй. С обеда её нигде не было, а по словам её подруги, она сказала, что у неё какое-то дело. У меня появилось плохое предчувствие, я пришла проверить, и, как ожидала, Кэй здесь не оказалось. Похоже, я опоздала на шаг…
— То есть Симидзу-сан кто-то вызвал?
— Да. Раз её здесь нет, я тоже не могу здесь оставаться. Нужно найти Кэй.
У Ай-сан было то серьёзное выражение, которое я уже видел раньше.
— Подождите. Я тоже буду её искать.
— Нет, Дайки-кун, я не хочу тебя втягивать.
— Всё нормально. Я тоже волнуюсь за Симидзу-сан. Позвольте мне помочь.
Я серьёзно посмотрел на Ай-сан. Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза, и Ай-сан, что для неё было необычно, будто сдалась и вздохнула.
— Дайки-кун упрямее, чем я думала. Ладно. Но не переусердствуй.
— Понял.
— Ах да. Если найдёшь её, дай мне знать, чтобы я могла связаться с ней. Ещё один мой друг детства тоже её ищет, так что давай создадим группу и будем писать туда, если что-то случится.
Мы с Ай-сан обменялись контактами и побежали в разные стороны.
— Эй, здесь кто-нибудь есть?
В обеденный перерыв я пришла за спортзал — в место, куда почти никто не заглядывает.
— Ты пришла, как и обещала.
Я посмотрела в сторону голоса и увидела высокого парня. Внешность у него, пожалуй, могла нравиться девушкам.
Я посмотрела ему в лицо, но совсем его не узнала.
По поведению он, скорее всего, был из моего года или старшеклассником. Почему-то парень уверенно улыбался.
— Какое обещание? Это ты положил.
Я показала ему листок, который принесла с собой. Тот самый, что утром нашла в шкафчике для обуви.
В записке примерно говорилось, что сегодня в обеденный перерыв я должна прийти за спортзал.
Из-за неё у меня с самого утра было ужасное настроение.
— Но ты ведь всё равно принесла её сюда. Если прочитала, должна понимать, зачем я тебя позвал, верно?
— Да.
— Тогда будешь со мной встречаться?
Именно как я и ожидала. Я мысленно вздохнула. Я ведь изменилась, когда поступила в старшую школу, чтобы больше не попадать в такие ситуации.
— Я хочу кое-что спросить.
— Что?
— Почему ты признался мне?
— Потому что хотел встречаться с тобой.
Парень ответил с таким лицом, будто спрашивать об этом было странно.
— Тогда почему ты захотел со мной встречаться?
— Ну… Я подумал, что тебе идут чёрные волосы.
Опять такой. Похоже, даже в старшей школе парни, которые ко мне подходят, интересуются только внешностью.
— Так какой ответ?
— Я отказываюсь.
— Что?
Парень посмотрел так, будто не мог поверить. Слабая улыбка на его лице исчезла.
— Я не приму признание от человека, которого даже не знаю. Если ты влюбляешься только по внешности, найди кого-нибудь, похожую на меня.
В душе я добавила: [Кроме моей сестры Ай.]
— Не обязательно так злиться. Давай успокоимся.
— Настроение у меня, может, и плохое, но я спокойна. Я сказала, что отказываюсь.
— Если ты спокойна, тогда выслушай. Да, сейчас мы мало знаем друг о друге, но ведь никогда не поздно узнать друг друга уже после того, как начнём встречаться, верно?
— Нет. Нормально сначала узнать друг друга, постепенно почувствовать что-то, признаться, а потом начать встречаться. У тебя перепутан порядок до отношений.
— Хм.
Парень фыркнул. В отличие от прежней улыбки, теперь это выглядело так, будто он надо мной насмехается.
— Что смешного?
— Да нет, ты невиннее, чем я думал.
— Как угодно.
— Я знаю, сейчас я тебе не нравлюсь, но потом ведь можешь понравиться, да? Встречайся со мной. Я не заставлю тебя чувствовать себя плохо.
Он довольно настойчив. И кажется, привык говорить такие вещи. Возможно, он и к другим девушкам подходил так же. Такое чувство, что я привлекла внимание неприятного типа.
— Мои чувства не изменятся. Даже если мы будем встречаться, я никогда не смогу тебя полюбить, и прежде всего я точно не буду с тобой встречаться.
— Хм. Тогда я в затруднении. Как насчёт начать с друзей?
— Забудь. Я не хочу дружить с человеком, у которого так явно видны задние мысли. Если всё, я возвращаюсь.
Парень задрожал. Уверенность, которая раньше была у него на лице, полностью исчезла.
— Значит, вот как ты хочешь играть.
Парень начал злиться, и ситуация, похоже, становилась по-настоящему опасной.
Во-первых, за этот спортзал люди почти не приходят. Я никому не сказала, что буду здесь, так что никто не знает, где я.
А значит, что бы здесь ни случилось, никто мне не поможет.
— Значит, так. Маска слетела.
Я держалась спокойно, но ни одного плана, как выбраться из этой ситуации, придумать не могла.
Немного сопротивляться я, может, и смогла бы, потому что регулярно тренируюсь, но даже так разница в телосложении между мужчиной и женщиной никуда не денется.
Парень медленно сокращал расстояние между нами. Я закрыла глаза, запутавшись в мыслях и решив, что всё кончено.
— Подожди!
Когда мы с парнем повернули головы на голос, там стоял Хондо, которого здесь быть не должно было.
— …Ты снова меня спасаешь?
Я произнесла это так тихо, что почти не было слышно.
— Эй, ты кто такой?
— …Хаа… хаах… Простите, можно минутку?
Куда делась его прежняя бравада? Почему-то Хондо уже задыхался.
— …Совсем немного.
Мне удалось получить разрешение. Я правда благодарен: до этого я бежал во весь дух.
Пока я переводил дыхание, Симидзу-сан внезапно подошла ко мне.
— Эй, почему ты здесь?
Симидзу-сан прошептала это мне.
— Ну, по разным причинам.
На самом деле я хотел объяснить подробнее, но времени, похоже, не было. И Ай-сан тоже нужно было сообщить.
— Время вышло. Так ты вообще кто?
Устав ждать, парень, который раньше разговаривал с Симидзу-сан, окликнул меня.
— Извините, что заставил ждать. Я Дайки Хондо, второгодка.
— Ну, спасибо за вежливость, кохай-кун. А теперь, Хондо, что ты здесь делаешь?
Сэмпай вдруг сменил тон, и это было довольно жутко.
Мне хотелось верить, что он не станет применять силу, раз теперь нас здесь больше…
— Я пришёл искать Симидзу-сан.
Я коротко назвал свою цель. Улыбающийся сэмпай кивнул, но глаза его не улыбались.
— Ну, похоже, ты достиг своей цели. А она сейчас разговаривает со мной, так что тебе пора попрощаться.
— Я с тобой закончила. Возвращаюсь в класс.
— Какая холодность. Если поговорим ещё немного, твои чувства могут измениться.
Сэмпай уже совсем не обращал на меня внимания и смотрел только на Симидзу-сан.
— Ни за что они не изменятся. Мне неприятен человек вроде тебя, который судит людей только по внешности.
Её тон был довольно резким, но если вспомнить историю Симидзу-сан из средней школы, я мог понять, почему она так говорит.
Когда я так подумал, я услышал, как он скрипнул зубами.
— Я думал, твой характер стал мягче, поэтому специально сказал, что хочу с тобой встречаться, а что это за отношение?
Когда он вдруг повысил голос, я перевёл взгляд на взвинченного сэмпая, и по его лицу читалась одна только злость.
— Сэмпай, пожалуйста, успокойтесь.
— Посторонним лучше помолчать! Кроме лица, у тебя ничего нет, так что не задирай нос! Не заносись!
Сэмпай продолжал говорить что хотел, даже не пытаясь сдерживать эмоции.
Из беспокойства я бросил взгляд на Симидзу-сан.
У неё было печальное выражение, какого я никогда раньше не видел, и в этот миг внутри меня что-то щёлкнуло.
— …Возьмите свои слова назад.
Мой голос неожиданно прозвучал низко.
— А?
— Я сказал: возьмите свои слова назад.
— Какие слова?
Сэмпай свирепо уставился на меня, но мне не было страшно.
— Вы сказали Симидзу-сан, что у неё нет ничего хорошего, кроме лица.
— Так это ведь факт?
— Нет. В Симидзу-сан много хорошего, о чём вы не знаете.
— Что?
— Симидзу-сан сама помогла мне, когда на уроке домоводства не хватало людей, и даже поделилась со мной домашним бэнто, когда я не мог купить обед.
— Хондо…
Симидзу-сан, кажется, хотела что-то сказать, но у меня ещё было много того, что нужно было сказать.
— Кроме того, она умеет слушать, и когда я разговариваю с ней, у меня всегда поднимается настроение. А даже если нам не о чем говорить, просто находясь рядом…
— Э-эй, хватит, я поняла.
Симидзу-сан перебила меня, оборвав мои слова.
Её выражение изменилось; теперь она выглядела взволнованной.
Я обрадовался, что она больше не выглядит грустной. Но остановиться уже не мог.
— Этого мало. Я ещё не передал все хорошие стороны Симидзу-сан. Да, как сказал сэмпай, внешне Симидзу-сан выдающаяся, но это только малая часть её очарования…
— Я сказала, хватит!
— Мфффв…
Симидзу-сан физически закрыла мне рот рукой спереди.
Хватка оказалась сильнее, чем я ожидал, и я не мог просто так убрать её руку.
Когда после отчаянной борьбы она наконец отпустила меня, мы с Симидзу-сан оба тяжело дышали.

— Хаа… хаах… Что вы вдруг делаете, Симидзу-сан?
— …Хаа… п-потому что ты говоришь смущающие вещи!
— Это не смущающие вещи, раз всё, что я сказал, правда!
— Мне смущающе! Поставь себя на место слушателя!
— Вы вообще что делаете, ссорясь друг с другом?
Когда я повернулся на голос, сэмпай смотрел на нас с ошеломлённым лицом.
К счастью, злости на его лице уже не было.
— А, простите. Тогда я продолжу.
— Не надо. Я уже достаточно наслушался. Можно кое-что спросить?
— Что?
— Я с тех пор как ты пришёл хотел узнать: какие у вас двоих отношения?
— Для меня Симидзу-сан — человек, которого я не могу оставить без внимания.
— Не можешь оставить без внимания?
Сэмпай, похоже, не понял. Может, я сказал слишком расплывчато.
— Да. Она добрая, но неуклюжая, и поэтому для меня она человек, от которого невозможно отвести взгляд. Думаю, пока мы вместе, я всё равно буду смотреть на Симидзу-сан, даже сам того не замечая.
— Хондо, ты что…
Симидзу-сан выглядела почему-то странно взволнованной, хотя я не сказал ничего особенно необычного.
— …Понятно. Вот оно как. Вздох…
Сэмпай вздохнул и повернулся к нам спиной.
— Сэмпай?
— Всё, я ухожу. Я не для того сюда пришёл, чтобы слушать, как вы двое флиртуете.
— Флиртуем?
О чём он говорит? Может, мои слова как-то неправильно прозвучали.
— Эй, подожди. Не оставляй нас в такой ситуации одних!
— Симидзу-сан?
Когда я пришёл, она вроде хотела держаться от сэмпая подальше, и мне стало интересно, что заставило её передумать.
— Не хочу. Раз уж ты меня отвергла, надеюсь, ты помучаешься от неловкости, оставшись наедине с этим парнем. И ещё… возможно, я раньше перегнул. Прости.
Сказав только это, сэмпай один пошёл к школьному зданию.
— Не говори всё, что хочешь, и не уходи!
К счастью, крик Симидзу-сан не достиг никого, кроме нас троих.