Издательская вечеринка и Сайдзё ХисамэМоя дерзкая подруга детства — художница божественного уровня — всё меньше может мне перечитьТом 1Глава 5На издательской вечеринке Дзюро снова сталкивается с прошлым Хисамэ-сэмпай, а затем вместе с Устрицей-сэнсэй оказывается вызван в MARUYAMA из-за очередного флейма.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Новый год наступил.

Издательская вечеринка MARUYAMA проходила в престижном городском отеле.

В огромном банкетном зале собрались авторы романов, иллюстраторы, мангаки, редакторы и прочие люди в сверкающих костюмах и платьях. Я понимал, что мне всё это не к лицу, поэтому вытащил свой единственный костюм.

В обмен на приглашение я получил бейджик с именем — с моим псевдонимом, хотя у меня он совпадает с настоящим.

— О, этот мясной пирог вкусный.

Поведение авторов, приглашённых на издательскую вечеринку, можно в общих чертах разделить на два типа.

Есть экстравертная группа: они используют возможность завести связи и активно обходят зал, здороваясь со всеми подряд.

А есть социально неловкая группа — заявление, полное предубеждений, — которая избегает таких хлопотных вещей, в основном разговаривает только со знакомыми и просто берёт выпивку с едой, чтобы набить себе желудок.

Я? Разумеется, я из вторых.

— Арима-кун, я слышал, ты недавно попал в аварию и ударился головой. Ты в порядке?

— Ахаха… ну, из-за этого я теперь не могу писать длинные тексты.

— Э, это правда нормально? Для автора разве не смертельно? Кстати, ростбиф хороший.

— Я верю, что это пройдёт, так что сейчас прохожу реабилитацию. И ты прав, мясо правда очень мягкое.

Я набивал живот вкусной едой и болтал со знакомым автором.

То, что моя аграфия продолжалась, было проблемой, и если бы она осталась навсегда, дело было бы плохо. Но теперь это уже не казалось таким уж шоком. Оно стало чем-то, о чём я мог говорить достаточно легко, чтобы использовать как тему для разговора.

Возможно, потому что я нашёл другое дело, в которое мог погрузиться: рисование.

— Дзюро! Дзю-ю-юро-о-о~!

А. Громкая явилась.

Пробираясь между людьми и столами, помахивая кружевным подолом платья, Устрица-сэнсэй прибежала ко мне трусцой. Глядя на её беззаботную улыбку, я оторвал кусок ростбифа и спросил:

— Тебе разве не надо обходить зал и здороваться?

У художницы её уровня наверняка было полно авторов, с которыми она работала, или авторов, которые хотели бы с ней поработать.

— Я пришла проверить, как ты, Дзюро, ведь кроме меня у тебя друзей нет! Подумала, вдруг тебе одиноко!

— У-у меня есть друзья, дура! И другие друзья тоже есть! Да, все!? Мы же друзья, правда!?

Я невольно запаниковал и спросил авторов вокруг.

Кто-то криво улыбнулся, кто-то бодро ответил: «Конечно, друзья, хахаха». Все были такие добрые…

Но когда я посмотрел, Устрица-сэнсэй застыла перед другими авторами. Её маленькое тело стало словно ещё меньше; она робко поклонилась и деревянным голосом начала своё стандартное приветствие: «Я Устрица, приятно познакомиться…» С людьми, которых она видела впервые, она всегда была такой пугливой.

Я вздохнул. Я сам сказал ей идти здороваться, но для Устрицы-сэнсэй это было почти пыткой. Я тоже не был мастером общения, но всё же немного лучше неё.

Я поставил тарелку, кивнул авторам вокруг, встал рядом с Устрицей-сэнсэй и, подталкивая её в спину, увёл оттуда.

Как только мы остались одни, устрица ожила. Она принялась жаловаться голосом, способным соперничать с шумом зала.

— Уф, я устала ходить и искать тебя, Дзюро! Я не привыкла ни к такой одежде, ни к такой обуви!

— Да-да. По сравнению с твоими обычными до смешного убогими футболками и пушистой зимней одеждой, сегодняшнее платье…

…………

Мой взгляд опустился, и я замолчал, отвернув лицо.

Разве это платье не слишком подчёркивает грудь? — едва не сорвалось у меня.

Платье с фантазийным дизайном, будто из сказки, открывало белую кожу от плеч до груди и подчёркивало объём верхней полусферы её груди и её супер-глубокое декольте.

Это был дизайн, который отлично использовал её физическую особенность: рост 147 сантиметров и SUGOI DEKAI-грудь.

[Примечание: SUGOI DEKAI означает «невероятно большая».]

— Что с сегодняшним платьем? Эй, эй.

Устрица-сэнсэй сцепила свою руку с моей, затянутой в рукав костюма, и потянула. Мягкий, щедрый молочный пудинг, готовый вот-вот вывалиться из выреза её платья, прижался ко мне, и я чувствовал, как он расплющивается и деформируется вокруг моего локтя. Она нарочно? Я посмотрел ей в лицо, но она лишь глядела на меня снизу вверх с пустым выражением.

— Ну… — Я уклонился от вопроса, водя глазами в сторону. — Сегодня ты в этом платье красивая, Устрица-сэнсэй.

— ~~! Хе-хе-хе, да брось! Что это с тобой вдруг?

Устрица-сэнсэй явно обрадовалась: лицо у неё расслабилось, и она шутливо хлопнула меня по плечу.

Ну, было правдой, что платье ей шло и она выглядела красивой. Просто наряд был не столько принцессинским, сколько как у ведьмы плотского желания, и для мужских глаз это был уже слишком сильный яд…

— Что это вы там флиртуете? Оглянитесь вокруг.

Раздался усталый голос, и мы обернулись.

— Тэрии-сэнсэй.

Осушив коктейльный бокал одним глотком, Тэрии Такэхаси-сэнсэй начал читать нам нотацию.

— Такую вечеринку стоит воспринимать как продолжение работы. Лучше завести как можно больше связей. Никогда не знаешь, когда они приведут к работе.

Даже если вы так говорите, мы социально неловкие…

Я уже собирался возразить Тэрии-сэнсэю, но он уже повернулся к проходящему мимо человеку и с улыбкой протягивал визитку.

— Сарасина-сан, я Тэрии Такэхаси. Спасибо за поддержку в прошлом году и за то, что специально зашли к моему месту кружка. Вот моя новая визитка. А, это же Токородзава-сэнсэй? Тот бар в прошлый раз был отличным, я даже не думал, что смогу выпить такой эксцентричный коктейль. Позвольте как-нибудь снова к вам присоединиться, хахаха.

Вау… этот циничный Тэрии-сэнсэй перешёл в полный деловой режим с блаженной улыбкой.

— Жуть какая, — пробормотала Устрица-сэнсэй себе под нос. Простите, Тэрии-сэнсэй, но я был согласен.

Впрочем, он был прав… Нельзя сказать, что здесь вообще не было людей, с которыми я хотел поздороваться.

Особенно мне вспомнился разговор с одной женщиной в прошлом году.

——Надеюсь увидеть вас и на площадке, сэмпай.

——Ну что ж, тогда я тоже подумаю.

Интересно, Хисамэ-сэмпай была на этой вечеринке?

Я сказал Устрице-сэнсэй рядом:

— Я быстро обойду зал.

— Что!? Я только что тебя нашла, Дзюро! Ты же не скажешь мне ждать здесь, правда!? Прекрати, не оставляй меня одну на вечеринке, полной экстравертов! Если я буду стоять здесь одна, со мной могут заговорить незнакомцы! Страшно!

— И зачем ты вообще пришла на эту вечеринку?

По сравнению с ней даже крот под землёй казался общительнее.

Как бы то ни было, я не смог помешать Устрице-сэнсэй пойти со мной, и в итоге мы стали обходить зал вместе.

Вообще-то я хотел искать Хисамэ-сэмпай один… ну, не то чтобы рядом с Устрицей-сэнсэй было что-то, за что стоило чувствовать вину…

— Эй, кого ты ищешь, пока ходишь? Чин-сан?

Устрица-сэнсэй назвала имя нашего редактора.

— А. Да, точно.

А?

Мне не за что было чувствовать вину, но какой-то загадочный импульс заставил меня мгновенно скрыть, кого я ищу. Не было особой необходимости прятать от неё существование Хисамэ-сэмпай, но…

— Чин-сан была вон там. Я отведу тебя.

— О-о.

Устрица-сэнсэй потянула меня за руку, и я пошёл за ней.

Ну ладно. Раз уж всё равно здесь, поздороваться с редактором — тоже неплохая мысль…

Пока я так думал, мы пробрались через толпу, и там—

— Принесите мне ещё выпить~♪

— была Хисамэ-сэмпай в коктейльном платье. Рядом с ней стояла Чин-сан, как всегда в костюме.

Сэмпай просила проходящего официанта налить ей ещё, осушая бокал за бокалом вина.

Рядом с Хисамэ-сэмпай, которая пила с раскрасневшимся лицом и весело смеялась, встревоженная Чин-сан тянула её за рукав.

— Эм… вам не кажется, что темп немного быстрый?

— Спасибо за заботу! Наверное, редакторам тяжело!

Глаза у неё были мутные. Ответ настолько не попадал в тему, что было трудно понять, вообще ли они говорили об одном и том же.

Пустые бокалы стремительно появлялись на соседнем столе. Сколько она уже выпила? И выражение лица официанта, который приносил добавку, почему-то тоже было полно тревоги.

— С-сэмпай…

Поражённый её алкогольными способностями, я попытался окликнуть её, но вышел только шёпот.

— Э, эта человек… — Устрица-сэнсэй что-то пробормотала.

Я собрался с духом и подошёл к Хисамэ-сэмпай. Чин-сан увидела меня и чуть заметно расслабилась.

— Сэмпай, на сегодня хватит—

— А, это Дзюро-кун~♪

Сэмпай навалилась на меня, будто доверяя мне весь свой вес.

— Уо, сэмпа—

Прижавшись щекой к моему плечу, сэмпай захихикала. До меня донёсся слабый запах, кажется, её духов, смешанный с запахом алкоголя.

Краем глаза я видел, как Устрица-сэнсэй ошарашенно смотрит на нас.

— Знаешь, я пришла, потому что показалось, будто ты хочешь, чтобы я пришла на вечеринку, Дзюро-кун~

— Да. Ха. Эм. Сэмпай, вы немного перебрали.

— Фунья-а. Я ещё выпью~

Хисамэ-сэмпай в атласном коктейльном платье полностью обмякла. Она навалилась на меня всем телом, словно в ней не осталось сил.

Её голос стал меланхоличным.

— Я не выдерживаю в таком месте без выпивки.

Пока я стоял в растерянности, до моих ушей донеслись шёпоты вокруг.

— Это кто вообще?

— Посмотри на бейджик на платье. Там написано Нисинака Сидзуку.

— Нисинака Сидзуку? А, та самая из скандала с плагиатом. Не могу поверить, что у неё хватает наглости показываться на людях.

— Я слышал, это было ложное обвинение.

Голоса вокруг наверняка достигли и ушей сэмпай. Я почувствовал, как её тонкое тело дрогнуло.

Нисинака Сидзуку — псевдоним сэмпай.

Я опустил взгляд. Будто пытаясь уговорить совершенно пьяную сэмпай, я сказал:

— …Пойдёмте домой. Я провожу. Чин-сан, у выхода стояли такси?

Я хотел увидеть сэмпай как можно сильнее. Именно поэтому мне хотелось, чтобы она тоже пришла на вечеринку.

Возможно, я ошибся.

Может, я заставил её сделать то, чего она не хотела.

Одной рукой придерживая Хисамэ-сэмпай за спину, я другой поднял ладонь Устрице-сэнсэй: «Прости».

— Я на сегодня домой.

— Дз-Дзюро… подожди, после этого же будет бинго-турнир с призами. И, и ещё, знаешь, объявят аниме, для которого я делала дизайн персонажей—

— Она моя сэмпай из старшей школы. Я не могу бросить её, когда она так шатается. В другой раз, пока.

Когда мы пошли к выходу, из-за спины донёсся тихий голос Устрицы-сэнсэй:

— …Дзюро.

Ты опять ставишь эту женщину выше меня.

Мне показалось, что в её голосе прозвучала обида, и я инстинктивно обернулся, — но Устрица-сэнсэй уже исчезла в толпе.

С точки зрения двадцатилетнего, это казалось историей из далёкого прошлого.

Это было, когда я учился в первом классе старшей школы, сразу после поступления.

Именно тогда я встретил второклассницу по имени Сайдзё Хисамэ.

Моя старшая школа была подготовительной, и библиотека всегда была забита учениками, которые учились там, когда бы я ни пришёл.

Картина была какая-то перевёрнутая: те, кто хотел читать книги, не могли найти место и стояли между полками, перелистывая страницы.

Среди них сильнее всех выделялась Хисамэ-сэмпай.

Дело было не только в её подавляюще выдающейся внешности.

В промежутках между чтением она раскрывала маленький блокнот в руке, что-то записывала, а потом снова погружалась в книгу. Для обычного человека её поведение могло показаться немного чудаковатым, но я вдруг сам заговорил с ней.

— Вы собираете идеи для романа или что-то вроде того?

Сэмпай медленно подняла лицо.

По её красивому лицу скользнуло удивление, и она ответила с лёгким интересом:

— Удивительно. Со мной и раньше заговаривали, но ты первый, кто угадал. Как ты понял?

— У меня такая же привычка. Ношу с собой блокнот и записываю всякие факты, которые нашёл, или идеи, которые приходят в голову. Эм… вы ведь второклассница?

— Да. А что?

— Я Арима Дзюро. В будущем хочу стать автором. Вы тоже, сэмпай? Но если да, я не видел вас в литературном клубе, когда на прошлой неделе ходил туда на пробный визит.

— Литературный клуб — не та среда, которую я ищу. Люди там не стремятся всерьёз стать профессионалами. Они едва выпускают один романный фанзин в год. Это просто сборище «людей, которые только читают», играющихся на поверхностном уровне. Поэтому я не вступила. Я не хочу водиться с людьми, которые ничего не создают.

Если вспоминать сейчас, слова сэмпай, наверное, были слегка болезненным подростковым максимализмом.

Придирчивая чистоплотность, которая отрезает среду вместе со всеми человеческими связями, если та не соответствует идеалам.

Но тогда мне это показалось строгой, серьёзной и крутой позицией.

— Ты сказал, тебя зовут Арима-кун. Если ты всерьёз стремишься стать профессиональным автором, значит, ты такой же, как я. Но это не значит, что я собираюсь с тобой дружить. Честно говоря, я была бы благодарна, если бы ты со мной не заговаривал.

— А если только иногда?

— Э?

— Можно иногда с вами разговаривать? Я всегда хотел обмениваться информацией с кем-нибудь, кто всерьёз пишет.

— …………Хааа. Делай как хочешь, если только иногда.

Она вздохнула и отвернулась: юбка формы взметнулась, длинные чёрные волосы качнулись, а её уходящая фигура — с самой нашей первой встречи — словно отпечаталась у меня в памяти.

Правдой было и то, что я радовался, найдя товарища, который тоже мечтал стать автором.

Так что тем для разговора у меня было бесконечно много.

— Эй ты, что у тебя значит «иногда»! Ты разговариваешь со мной почти каждый день!

— Простите. Но я нашёл ещё один детектив, который хочу вам посоветовать. Такой, который вам понравится, сэмпай.

— …Среди книг, которые ты советуешь, Арима-кун, каждые несколько штук попадается какая-нибудь совсем странная… Я была ошеломлена книгой, где ниндзя внезапно появился посреди рассуждений детектива и вырезал всех подозреваемых.

— Это был шедевр, воплощавший авторскую философию: «Если появление ниндзя сделает сюжет интереснее, чем он есть сейчас, значит, ниндзя должен появиться!» Я хотел увидеть, какое у вас будет лицо после прочтения, сэмпай.

— Я больше никогда не буду читать книги, которые ты мне приносишь.

— А, подождите, не злитесь. Тогда как насчёт этой книги, которую я сегодня принёс для очищения вкуса? Она интересная.

— Эту я уже читала! …Это скорее романтическая комедия с детективным элементом, чем детектив… ну, не то чтобы мне не понравилось.

В этом не было ничего особенного.

Отстранённая принцесса, гонящаяся за своими незапятнанными идеалами, на самом деле просто жаждала общения.

Мало-помалу сэмпай стала проводить со мной больше времени.

— Арима-кун! Ты читал последнюю работу Саяки-сэнсэй!?

— Э, эм… она ведь вышла вчера? Я купил, но ещё не дочитал.

— Читай быстрее! Это шедевр, даже больше, чем обычно!

— Сэмпай… вы ведь огромная фанатка Адзума Саяки, да?

*— …А что, нельзя!? Я перечитываю её работы ещё с начальной школы.

Давай обменяемся RINE!*

— Э-э-э!?

— Как дочитаешь, сразу пришли мне впечатления! Это приказ сэмпая!

Так я увидел сторону ледяной красавицы, про которую было трудно сказать, была ли она страстной или просто эгоистичной.

— На сайте веб-романов есть конкурс, сэмпай. Что будете делать?

— Не буду. Я ничего не имею против веб-романов, но выкладывать в сеть не стану. Я хочу победить на премии для новичков и дебютировать.

— Вот как? А я думаю когда-нибудь подать… Я начал писать на одном сайте для投稿 вот такую штуку, Stallion War Chronicle.

— Я прочитала.

— Серьёзно!? Вы прочитали!?

— …Ты громко говоришь, Арима-кун, но я ведь ни разу не читала твою работу. Решила посмотреть, что ты пишешь. Использовать настоящее имя как псевдоним — смелости тебе не занимать.

— Эм, к-как вам!? Ну как!?

— По системе штрафных баллов — примерно минус сто пятьдесят.

— ………………..

— Н-не делай лицо, будто настал конец света. Я ещё не закончила.

Сэмпай поспешно добавила:

— По системе достоинств — примерно тысяча баллов.

— Начало местами скучновато, но когда доходило до интересных сцен, было правда интересно. Сырая работа, но… мне любопытно, что будет дальше, так что пиши ещё.

К тому времени, как прошёл год, сэмпай уже начала звать меня не «Арима-кун», а «Дзюро-кун».

— Дзюро-кун, идея, о которой ты говорил вчера, интересная. Но я посмотрела, и, кажется, уже есть произведение, где её использовали.

— Серьёзно? Жалко, но, значит, придётся выбросить.

— Не хочу, чтобы нас обвинили в плагиате только потому, что идеи совпали. Может, нам лучше не слишком делиться идеями друг с другом.

— С другой стороны, я пишу фэнтезийные военные хроники, а вы — детективы. Разве наши идеи вообще могут пересечься?

— Могут. Ну… мы же оба добавляем в свои работы романтические элементы, правда?

Примерно тогда мне впервые дали прочитать рукопись сэмпай.

Детективный роман под названием Если ранит отравленная стрела любви был, мягко говоря, коммерческого уровня.

Сеттинг, трюк, построение персонажей. Тщательно выстроенный сюжет был драматически окрашен текучими и тонкими описаниями.

— Это… правда интересно! Давайте отправим на премию для новичков, вы точно что-нибудь получите!

— …Прекрати. Если ты будешь меня так хвалить, я действительно поверю. Не хочу потом без церемоний вылететь в первом туре и стыдиться, что это было лишь «достаточно хорошо для похвалы в нашем тесном кругу».

— Это правда! Будьте увереннее! Если этот роман отвергнут, у жюри просто совсем бесполезные глаза!

— …Блин. Дело не в этом романе, знаешь. Ритм письма и то, как строить сюжеты, я изучала по Саяке Адзума-сэнсэй, и она на меня повлияла. Даже сам стиль переплетения детектива и романтики.

Отвернувшись и покраснев, сэмпай сказала:

— Я не собираюсь скрывать, что на меня повлияли.

— Адзума-сэнсэй много лет была моим кумиром. Я перечитывала все её работы снова и снова… Я захотела стать автором из-за неё. Если получится, я хочу воплотить эту мечту. …Просто, ну.

Опустив взгляд и неловко теребя руки, сэмпай произнесла:

— Я не… очень уверена в описаниях романтики. У меня нет такого опыта.

— О чём вы говорите? Вы же пишете детектив с убийством. Вы кого-нибудь убили, прежде чем писать? Романтику тоже можно написать воображением, правда?

— Это твоя дурная привычка, Дзюро-кун, всё высмеивать! У большинства людей нет опыта с паранормальными явлениями. Поэтому я без колебаний пишу их только на воображении. Но… опыт романтических отношений есть у многих, верно? Они ведь могут раскусить неопытность автора? …Интересно, может, мне всё-таки стоит набраться опыта…

Сразу после этого я её поцеловал.

В библиотеке было людно, но архив в глубине всегда пустовал, и это делало его идеальным местом, чтобы разговаривать так, будто мы на тайном свидании. Поскольку мы оба были в библиотечном комитете, это немного походило на злоупотребление полномочиями.

Однако дальше поцелуев мы не заходили.

Мы не признавались друг другу и не начинали встречаться.

Отчасти потому, что нам нравилось это промежуточное состояние… но, возможно, мы оба чувствовали, что в этом есть что-то нечистое. Мы были товарищами, стремящимися стать романистами, и всё же увлекались романтикой ещё до того, как достигли мечты.

Так и не определив наши отношения ясно, мы продолжали вместе изучать романы.

Особенно идей, связанных с романтикой, было столько, что для них появился отдельный блокнот. Можно сказать и так: именно потому, что мы не «заходили дальше поцелуев», наше воображение разгонялось без удержу.

Переломный момент настал перед выпуском сэмпай.

Если ранит отравленная стрела любви, много раз переработанная для повышения совершенства, должна была получить «Премию за выдающееся произведение» на конкурсе для новичков.

У одного лейбла, специализировавшегося на лёгких детективах.

После того как меня заставили поклясться хранить тайну, сэмпай призналась мне, и я радостно вскрикнул, не удержавшись, сжал её руку.

— У вас получилось! Это потрясающе — так быстро воплотить мечту.

Причина, по которой я так сильно радовался и поздравлял её, возможно, даже чрезмерно, была в том, что я не хотел смотреть в лицо тревоге в глубине сердца.

——Чёрт. Меня оставили позади.

Словно видя мою скрытую тревогу насквозь, сэмпай посмотрела мне в глаза и сказала:

— …Следующий — ты. Дзюро-кун.

— Ух…

— Ты точно дебютируешь со Stallion War Chronicle. Ты ведь подаёшь его на онлайн-конкурс?

— Подаю, но… я не знаю, что получится…

— Даже если в этот раз не выйдет, если продолжишь писать, ты обязательно дебютируешь.

Потом сэмпай, покраснев мочками ушей, прошептала:

— Если мы оба станем авторами… может, выйдем за рамки друзей?

— …Я точно стану автором.

— Да… Я буду ждать.

И вот сэмпай поступила в университет в Токио. Эта талантливая женщина умудрялась одновременно писать и готовиться к экзаменам.

А следующей весной решился и мой дебют.

На веб-романном конкурсе, куда я подал работу, жюри оценило Stallion War Chronicle выше, чем я ожидал.

Хотя в итоге она не получила награду и была отсеяна, Stallion War Chronicle должны были подобрать.

Было решено, что её издадут, а иллюстрациями займётся моя старая подруга Устрица-сэнсэй.

Возможно, это было безумием, но я выбрал путь стать профессиональным автором на полной ставке, не поступая в университет.

Я сам понимал, что таланта у меня не так много, как у сэмпай. Возможно, правильнее было сказать не «талант», а «ловкость», но в любом случае я не думал, что смогу догнать сэмпай, если буду одновременно готовиться к экзаменам и работать автором.

——Я не настолько ловкий. Я не смогу добиться успеха, если не стану автором на полной ставке и не посвящу себя этому. Я не смогу стать мужчиной, достойным сэмпай.

Поздравительное сообщение от сэмпай пришло через мессенджер на смартфоне.

С бешено колотящимся сердцем я ответил: «Теперь мы оба авторы. Жду дня, когда сможем встретиться».

Но — Если ранит отравленная стрела любви сэмпай вышла уже после моего Stallion War Chronicle.

Более того, книгу сэмпай выпустил другой лейбл, не тот, о котором она тайно рассказывала. Вернее… лейбл, о котором она рассказала первым, в какой-то момент исчез. Издательство купила MARUYAMA и слила с уже существующим лейблом.

И после этого сэмпай выпустила только один том Если ранит отравленная стрела любви. Люди о нём не говорили… нет… Позже я узнал, что многие говорили, но плохо — в определённых кругах.

Она заблокировала мои сообщения, мы потеряли связь, и сэмпай исчезла и из издательского мира, и из моей жизни.

Вот такая история была известна мне до нашей встречи на пешеходном мосту.

— Сэмпай. Сэмпай. Проснитесь. Мы у вашего дома.

Рано уйдя с вечеринки MARUYAMA, я отправил сэмпай домой на такси.

Когда я спросил пьяную сэмпай об адресе, оказалось, что она живёт одна в кондоминиуме внутри кольца Яманотэ в Токио. Она сказала, что это потому, что поступила в университет, но всё же она правда была богатой барышней…

Даже выйдя из такси, сэмпай шаталась. Смотреть на это я не мог, поэтому подставил ей плечо, и мы прошли от входа в дорогой кондоминиум к лифту, а затем наконец добрались до двери её комнаты.

— Карта-ключ, вот она…

Голос у неё был вялый. Я старался сохранять спокойствие, взял карту-ключ и открыл входную дверь и дверь в комнату. В таком хорошем кондоминиуме, наверное, было бы безопасно оставить сэмпай перед её комнатой, но я всё равно не мог позволить ей спать в коридоре.

У меня не было задних мыслей, и я собирался сразу уйти, — но всё равно нервничал из-за того, что оказался в комнате сэмпай.

По всей комнате были разбросаны пустые бутылки и банки от алкоголя.

Атмосфера была безлюдная, немного непристойная и декадентская.

А ещё на кровати лежал вибратор.

Электрический массажёр в форме куклы кокэси. Он помогает, например, при скованности плеч. Хотя куда известнее не основным назначением, а другим применением.

Сэмпай, которая должна была быть измучена алкоголем, проворно отскочила от меня.

Она накрыла вибратор на кровати простынёй, потом обернулась, вся красная и дрожащая.

Глаза у неё были супер-слезливые.

— Я принесу тебе чай, — сказала сэмпай и открыла холодильник, будто пытаясь всё замять.

— Чай… чай… а, странно… а? Я разве не покупала чай?

Холодильник, в который заглядывала сэмпай, был забит банками хайбола, пива и dry beer.

…Что вообще говорить в такой момент?

Ч-чёрт… «видеть, как человек, которым я восхищался, стал таким» было слишком больно; я не находил слов…

— Эм, пожалуйста, не обращайте на меня внимания… Я пойду домой… пейте побольше воды.

— Ух… у-у-у…

Она была на грани смерти от стыда: закрывала лицо и повисла головой почти до пола. Я всё же окликнул её:

— Эм, сэмпай… давайте как-нибудь встретимся снова. Вы можете приходить ко мне в любое время…

Единственным спасением было то, что в ответ прозвучало тихое «угу».

Через несколько дней.

Главное здание MARUYAMA в Фудзими-иттёмэ, Тиёда-ку.

Я столкнулся с Устрицей-сэнсэй прямо перед ним.

— А.

— Йо. Ты тоже только что пришла?

Устрица-сэнсэй, укутанная и пушистая в пуховике и варежках, надула щёки на моё приветствие и отвернулась.

Что с ней такое?

— Эй, хотя бы поздоровайся. Это ты сама написала мне в чате, чтобы я пришёл в MARUYAMA.

— …Ты тогда на вечеринке полностью меня бросил.

— Ты всё ещё держишь обиду из-за этого!?

— Что ты потом с ней сделал? Эм… с Нисинакой Сидзуку-сэнсэй.

— …Ничего особенного. Просто отвёз её домой и сразу ушёл.

Ни за что я не собирался рассказывать, что увидел вибратор.

Пока я разбирался со странно мрачной Устрицей-сэнсэй, из здания вышла встретить нас наш редактор, Чин-сан.

— Поднимемся наверх?

В холле мы получили гостевые пропуска-плашки и сели в лифт.

Каждый раз, когда лифт останавливался, внутрь заходили редакторы с совершенно измотанным видом.

— Простите, пожалуйста, подождите немного в этой комнате.

Сказав это, Чин-сан быстро ушла. Редакторская работа, должно быть, очень занятая.

Она уже пришла в норму? Некоторое время краем глаза я видел, как Устрица-сэнсэй ерзает около моей руки. Решив, что она ведёт себя как кошка, я оставил её в покое.

— Вау. Вся лента Дзюро в Chuitter забита непристойными картинками.

Оставлять её в покое было ошибкой!

Она вытащила смартфон из моего кармана и разблокировала его моим отпечатком пальца!

Я выхватил смартфон обратно и начал оправдываться.

— Просто чтобы ты знала, это Тэрии-сэнсэй мне посоветовал, ясно!?

«Главное — повышать чувствительность к искусству в повседневной жизни. Сделай так, чтобы даже когда ты не рисуешь, ты сталкивался с искусством. Chuitter — главное поле боя для интернет-художников. Подпишись на кучу художников и постоянно купайся в искусстве, которое плывёт по ленте. Шлифуй чувства двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, и свои работы тоже выкладывай».

Вот что он сказал.

Раз я рисую бишодзё-картинки, тренировать глаз на таких работах тоже было частью практики. Ну, личный вкус тоже сыграл роль в том, на каких художников я подписался.

Устрица-сэнсэй согласно кивнула.

— У Тэрии-сэнсэя жёсткое мнение о том, как пользоваться Chuitter, да.

А, но если подписываться только на умелых людей, это палка о двух концах, знаешь ли. Это не для тех, кого задевают хорошие работы других художников. Менталку разнесёт полностью.

— Ну, наверное.

— Тебя это не беспокоит, Дзюро?

— В смысле, людей лучше меня полно, это очевидно. Я же только начал рисовать.

— Толстокожий ты. Хотя, наверное, так и лучше.

— Кстати…

Я склонил голову и задал вопрос.

— Почему нас вдруг вызвали в MARUYAMA? Есть вообще причина, чтобы я здесь был?

Может, они хотели спросить, как продвигается восстановление моей аграфии? Нет, скорее всего, нет. Чин-сан приходила меня навестить, но изначально я не был таким большим автором, ради которого MARUYAMA стала бы специально хлопотать.

На этот вопрос Устрица-сэнсэй лишь неопределённо улыбнулась и не ответила.

И как раз тогда вернулась Чин-сан.

С ней был мужчина постарше с суровым лицом.

— Позвольте представить, Арима-сэнсэй. Это Токугава Рао, глава отдела видеодистрибуции сайта поддержки иллюстраторов MARUYAMA «Давайте весело рисовать! Rakugaki Classroom».

Представленные Чин-сан, мы с мускулистой глыбой мужчины постарше поклонились друг другу, обменявшись «приятно познакомиться».

Я уже где-то слышал об этом сайте.

То есть…

— Разве это не там стримят обучающий курс Устрицы-сэнсэй по рисованию, «Oyster Channel»?

Тот самый, который я тоже смотрел.

— Что касается причины, по которой мы сегодня вас вызвали…

Токугава-сан, сидевший напротив нас, сцепил пальцы и заговорил с суровым лицом.

— Устрица-сэнсэй, из-за недавнего флейма во время вашего стрима внутри компании появились голоса: «Опять? Может, уже отменим этот стриминговый проект?»…

— Подождите! Подождите! Просмотры же высокие, правда!?

Устрица-сэнсэй вскочила со стула и принялась протестовать.

Флейм…?

А-а (кажется, понял).

В конце концов, у неё был природный талант разжигать флеймы…

В тот самый миг, когда я так подумал, Устрица-сэнсэй перекинула разговор на меня.

— Дзюро! Защищай меня! Тебе ведь тоже будет плохо, если ты больше не сможешь смотреть мои стримы, правда!?

— А, так ты позвала меня сюда как мясной щит!?

Я всё думал, зачем меня вдруг вызвали в MARUYAMA, а оказалось, Устрица-сэнсэй, поняв, что её сейчас будут серьёзно отчитывать, втянула в это и меня.

— Почему я должен быть твоим щитом! Всё, что хочу узнать, я могу спросить у тебя напрямую, и если подумать, я не слишком-то пострадаю, даже если твой стрим отменят…

— Не нарывайся! Если ты сейчас не вступишься за меня, я больше ничему тебя не научу, даже если попросишь, ясно!?

Э-э…

Я думал, ей стоит просто красиво принять выговор в одиночку… но ладно, один раз попробую её защитить.

— Токугава-сан, Устрица-сэнсэй — потрясающая художница. Просто она кусок мусора.

— Дзюро, ты вообще стараешься!?

Нет.

Глаза Токугавы-сана резко блеснули, когда он заговорил:

— Это мне прекрасно известно. К сожалению, нас беспокоит не качество её рисунков, а то, что её слова и поступки могут уронить имидж нашей компании.

— Мм, разумный довод.

— Дзюро-о-о!

Я задал фундаментальный вопрос:

— Токугава-сан. Что именно она сделала? Устрица-сэнсэй, в смысле.

— Во время прямого эфира она сцепилась с комментарием хейтера и спровоцировала его словами: «В мире рисунка всё решают навык, результат и имя. Например, даже если взять фанарт персонажа из вторичного произведения на Chuitter, мой rough, который я нарисую за десять минут, зевая, соберёт больше лайков, чем картинка безымянного художника, которую он неделю рисовал с любовью, лол», — после чего великолепно полыхнуло, как Хоннодзи.

[Примечание: инцидент в Хоннодзи 2 июня 1582 года — ключевой переворот в японской истории, когда могущественный военачальник Ода Нобунага был предан и убит своим вассалом Акэти Мицухидэ.]

— Токугава-сан, Устрица-сэнсэй — потрясающий кусок мусора. Просто кусок мусора.

— Защищай меня, Дзюро!?

Невозможно. Танцуй Ацумори и делай сэппуку.

[Примечание: «танцевать Ацумори и сделать сэппуку» — японское выражение примерно в духе «иди умри», отсылающее к традиционному театральному танцу смерти по мотивам трагического воина Тайры-но Ацумори.]

— Я-я просто повторяю то, что говорил Тэрии-сэнсэй, знаешь!? Этот человек весь на результатах, так что за кулисами говорит именно такие вещи!

— Эй, не сваливай вину на Тэрии-сэнсэя… это низко.

— Не тебе говорить, Дзюро! Ты использовал Тэрии-сэнсэя как предлог, чтобы смотреть непристойные картинки!

Токугава-сан постучал пальцами по столу, и одно это давление заставило нас замолчать.

— Нас не касается, что тот или иной творец говорит в частной обстановке и каких личных идеологий придерживается. Однако мы не можем позволить вам устраивать флейм на стриме официального сайта нашей компании. На этот раз мы закроем глаза, но если будет ещё один флейм, мы рассмотрим отмену стрима.

— Да…

Токугава-сан встал перед смирно сжавшейся Устрицей-сэнсэй, сказал: «В таком случае прошу меня извинить» — и вышел из комнаты.

Как только он ушёл, Устрица-сэнсэй ожила.

— Слава богу, всё закончилось быстрее, чем я думала.

— И как ты вообще могла назвать меня толстокожим?

Я тоже выдохнул с облегчением и расслабил плечи.

Я обратился к Чин-сан, которая осталась в комнате:

— Я понимаю, что Устрица-сэнсэй пыталась втянуть меня в это, но почему MARUYAMA действительно вызвала меня только потому, что она попросила?

— Разве вы двое не комплект?

Мне показалось, что меня только что невероятно оскорбили!

— Я!? И Устрица-сэнсэй!? Комплект!?

Чин-сан села на место Токугавы-сана, выглядя совершенно измученной.

— Позвольте сказать: вы двое исключение. У меня есть правило: авторы и иллюстраторы не должны общаться между собой без редактора. Если возникнут какие-нибудь личные проблемы, это может повлиять на график выхода и на всё остальное.

— Какая ты негибкая, Чин-сан, — кивнула Устрица-сэнсэй.

— Именно из-за вас двоих, — с улыбкой сказала Чин-сан.

Пока мы с Устрицей-сэнсэй онемели, Чин-сан продолжила голосом, в котором слышалась какая-то глубоко укоренившаяся обида:

— Вы хоть представляете, насколько у меня болел желудок, пока вы двое работали дуэтом над Stallion War Chronicle? Вы же не забыли, как часто ссорились и приходили жаловаться мне? Мне несколько раз приходилось бегать и пытаться наладить ваши отношения…

— А-а-а…

Мы правда доставили ей кучу проблем…

— Когда Арима-сэнсэй получил боль в животе от домашней готовки Устрицы-сэнсэй, разговор дошёл до разрыва вашей дружбы, и мне казалось, что мой желудок скрутит узлом.

— Подожди, Чин-сан. В том инциденте я был на грани реинкарнации в другом мире. Ты хочешь сказать, мне не надо злиться после того, как меня чуть не убили?

Тот случай был ужасен.

В день выхода первого тома Stallion War Chronicle Устрица-сэнсэй пригласила меня к себе в кондо в Китидзёдзи и угостила праздничным ужином, но одно из блюд было устрицами в уксусе.

По словам Устрицы-сэнсэй:

— Хе-хе! Ну как, вкусно ведь? Вообще-то я приготовила это из устриц для термической обработки! Если есть устрицы для готовки сырыми, вкус получается намного насыщеннее, чем у устриц для сырого употребления! Кулинарный лайфхак!

Финал вы, наверное, уже представляете. Я получил пищевое отравление от этих устриц.

Несколько дней я не мог отойти от туалета из-за рвоты и диареи и позвонил Устрице-сэнсэй полумёртвым.

Устрица-сэнсэй, получив мой яростный звонок, запаниковала, а потом выдала худшее возможное оправдание, чтобы себя защитить.

— Я-я никогда не травилась устрицами для готовки! Это не моя вина, виновата неудачливость Дзюро!

Так мой гнев пронзил небеса, а Чин-сан бегала вокруг, пытаясь выступить посредником между автором и иллюстратором. В итоге Устрица-сэнсэй пришла к моей квартире в Мусаси-Косуги, и мы помирились после того, как она три часа рыдала и извинялась перед моей дверью.

— Было такое, да. Я называю это инцидентом «Мусаси-Косугского унижения».

— Называть собственные извинения унижением… ты правда вообще не раскаялась, да?

Надо было оставить её там не на три часа, а на три дня, как в оригинальном Каносском унижении.

— Ну, раз вы двое давно дружите, я не могла просто так сказать вам держаться на расстоянии… — вздохнула Чин-сан.

После ухода из MARUYAMA я пробормотал:

— Что теперь делать?

Раз уж я добрался до центра города, хотелось немного побродить перед возвращением домой.

И тут Устрица-сэнсэй резко отреагировала.

— О, ты куда-нибудь собираешься? Точно, Дзюро, ты в этом году уже сделал своё?

— А, теперь, когда ты сказала, нет.

Мне следовало просто сходить в храм Инари в Мусаси-Косуги, но я немного ленился и так и не пошёл. Как японец, я уже начинал чувствовать себя слегка виноватым…

— Хм… рядом есть большой синтоистский храм, хочешь зайти? А потом можем пойти съесть сладкого.

— Да, план, пожалуй, неплохой.

Я почти никогда не посещал храмы в центре города.

— Пойдём, пойдём!

Устрица-сэнсэй рассмеялась и взяла меня под руку.

Счастливая, светлая улыбка.

…Даже если иногда она доставляла мне неприятности, я подумал, что наша дружба держалась так долго именно потому, что в ней была эта милая сторона.