Защитный билд и информация об ивентеBOFURI: Не люблю боль, поэтому собираюсь вложить всё в защитуТом 8Глава 7Салли узнаёт питомца Фредерики, Мейпл и Салли находят первый Белый ключ и выходят на новый скрытый квест.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Теперь, когда у каждого появился партнёр, «Кленовому дереву» пришло время проверить себя. Пока остальные занимались прокачкой питомцев, Салли прикидывала варианты для подземелья.

— Если там нужно много разных навыков, это покажет наши слабые места… Может сработать.

Пока она строила план, входная дверь с грохотом распахнулась, и внутрь ворвалась Фредерика.

— А! Наконец-то! Наконец я тебя поймала!

— Ух.

— Давай дуэль! Правила ты уже знаешь!

Салли взглянула на палец Фредерики: да, там точно был «Мост связи». До сих пор Салли избегала соперницу, находя поводы бродить по карте, но теперь её загнали в угол.

— Нет, ну… хм…

— Что? Тебя что-то тревожит?

— Не то чтобы тревожит…

Ухмылка Фредерики ясно обещала неприятности, но отпускать Салли она явно не собиралась. А Салли не хотела признаваться, что избегала боя только из-за крошечного шанса, что питомец Фредерики окажется каким-нибудь жутким мертвецом.

Фредерика в доме гильдии «Кленовое дерево» бывала уже не раз и прекрасно знала, где находится тренировочная комната. Она потащила Салли по коридору, заведённая сильнее обычного. Салли сдалась и собралась.

— Значит, как всегда.

Правила были простыми: бой шёл до тех пор, пока у одной из них не закончится здоровье или она не сдастся.

— Отлично! Ха-ха, с чего бы начать?

Фредерика явно дразнила Салли и наслаждалась этим. Начался обратный отсчёт. Салли сосредоточилась сильнее обычного и в мрачном молчании ждала.

Когда отсчёт дошёл до нуля, дуэль началась.

— Сверхскорость! Оборо, Мимолётная тень! Теневой клон!

Салли сразу вышла на максимальный темп, исчезла — и появилась уже пятью копиями. Ошеломлённая необычно агрессивным напором Салли, Фредерика приготовилась к атаке.

— Множес… га!

— Ракетный фонтан! Оборо, Сковывающий барьер!

Одна из пяти Салли была «Миражом». Когда она растаяла в воздухе, голос донёсся уже из-за спины Фредерики. Под ногами у мага взметнулась вода и подбросила её в воздух. Она попыталась сопротивляться, но навык Оборо оглушил её, и Фредерика не могла пошевелиться.

— П-подожди! Стой-й-й!

— Пятикратный разрез!

Салли не обратила внимания на мольбы Фредерики. Пока маг падала, защититься она не могла, и быстрая комбинация сняла ей всю полоску HP. Фредерика плюхнулась на землю, поднялась и надула щёки.

— Ты ещё никогда так не жаждала моей крови!

— …Тебе кажется.

— А я всего-то хотела показать тебе своего питомца! Ой, хотя для этого и правда не обязательно драться. Могу прямо здесь!

— А? Ай! Нет… подожди!

На этот раз уже мольбы Салли проигнорировали. Кольцо Фредерики вспыхнуло, и Салли зажмурилась, одновременно закрыв уши ладонями. Мгновение спустя Фредерика щёлкнула её по лбу и заставила открыть глаза.

Салли увидела, что маг стоит над ней с широкой улыбкой, а на голове у неё сидит маленькая жёлтая птичка.

— ……А?

— Это мой партнёр, Нотс. Хе-хе-хе. Что, чего-то другого ожидала?

— О…! Ф-Фредерика-а-а!

Поняв, что маг всё это время её дразнила, Салли смогла только залиться краской.

— Такая твоя сторона довольно милая. Хотя в бою ты двигаешься просто нечеловечески.

Улыбка Фредерики растянулась до ушей.

— Ар-р, в следующий раз я тебя достану! — прорычала Салли.

— Ну попробуй! Я люблю честный бой! Когда-нибудь я заставлю тебя признать поражение! И обещаю, Нотс сильный.

Но тут обе услышали сигнал входящего сообщения, проверили почту — и нашли новости о следующем ивенте.

На этот раз был предварительный раунд: очки начислялись за время выживания каждого игрока и за число уничтоженных монстров. Рейтинг определял сложность основной части ивента, а чем выше место, тем лучше награды можно было получить. Поскольку предварительный этап был одиночным, игроки с приручёнными монстрами получали помощь, гибкость и явное преимущество.

— То есть предварительный раунд вроде первого ивента, только с монстрами? А основная часть — PvE с ускоренным временем. Может быть непросто.

— А раз считают время, значит, есть мотив выживания. Надеюсь, мы все сможем хорошо пройти предварительный этап, но сказать легче, чем сделать.

Быстро пробежав сообщение глазами, Фредерика уже приготовилась к новой дуэли, но прежде чем они начали, пришло ещё одно письмо.

— Ух, это от Пэйна.

— Мм? Планирование ивента?

— Говорит, чтобы я тебе слишком много не показывала. Ар-р, он знал, что я буду здесь.

— Логично. Мы ведь снова можем оказаться друг против друга.

— Верно. Но он оставил мне самой решать, что такое «слишком много», так что я сделаю по-своему!

— Ха-ха, мне уже жаль Пэйна.

Они начали вторую дуэль. В тот день они провели пять раундов, и Салли выиграла все. Но Фредерика последовала совету Пэйна и ни разу не дала Нотсу использовать навыки.

Через некоторое время после боя с Фредерикой Салли оказалась в доме гильдии вместе с Мейпл.

— Фредерика так и не показала, что умеет её птица, но если судить по виду, думаю, она хороша в баффах или дебаффах.

— Думаешь?

— Просто предположение. По сравнению с медведями Май и Юи она не очень похожа на физического дамагера.

— Да, птицы и правда скорее похожи на монстров поддержки.

— А Фредерика говорит, что когда четверо сильнейших из Ордена действуют вместе, она кастует без остановки.

— С монстрами-друзьями это может измениться!

— Ага. Они либо усилят сильные стороны, либо прикроют слабые.

Решив, что дальше гадать бессмысленно, они вышли наружу. Данных о новой карте у них уже было достаточно, чтобы понимать большую часть седьмого яруса, но ничего такого, что хотелось бы сделать всей гильдией, они пока не нашли. Куда ни пойди, на этом ярусе всё так или иначе упиралось в приручение монстров.

У Салли была сводка всей собранной информации, и они просматривали её, пытаясь придумать план.

— Есть место, куда ты хочешь сходить, Мейпл?

— Эм. Я была на океане, в лесу и у вулкана. Эм… куда-нибудь красивое.

— Потянуло на туризм? — Салли тихо рассмеялась. — Тогда хочешь посмотреть виды?

В её собственном списке были в основном места, подходящие для прокачки или насыщенные событиями, так что она закрыла его.

— Можно? Здорово! На этой карте полно красивых пейзажей.

Мейпл открыла свой список. Он был полной противоположностью списку Салли и целиком строился вокруг удовольствия: места с красивыми видами или особенно милыми существами.

— Ага. Но некоторые из них довольно далеко друг от друга. Нам понадобится транспорт.

— К некоторым сложно добраться в теле «Зверства». Если нужна скорость, может, прокатишь меня на себе, Салли?

— Я думала, ты это скажешь, но у меня есть кое-что получше.

— ……?

Улыбка Салли явно обещала что-то интересное, но Мейпл понятия не имела, что именно. Она пошла за Салли.

Вскоре…

— О! Как быстро!

— Держись крепче, Мейпл! Уверена, падение ты переживёшь, но…

— У-у-у!

Мейпл и Салли ехали верхом на лошади. Мейпл радостно кричала, а Салли наслаждалась ветром в лицо.

Лошади относились к другой категории, чем приручаемые монстры: это были ездовые животные, предназначенные только для передвижения. Их можно было найти на полях, объездить и оставить в городских конюшнях. Но для самой возможности ездить верхом требовался минимальный показатель DEX, так что Мейпл справлялась только когда держалась за Салли.

— Если ехать вдвоём, скорость падает, но я поймала хорошую лошадь, так что мы всё равно довольно быстрые.

— Потрясающе, Салли! Спасибо!

— Пожалуйста. Земля дальше неровная, так что не свались.

— Я-я не свалюсь! О, здесь направо.

— Поняла!

Салли управляла лошадью, а Мейпл указывала дорогу. Так они добрались до широкой равнины, тянувшейся до самого горизонта. Они смотрели на неё с плато: внизу протекала река, а вокруг бродило множество приручаемых монстров.

— В этой области нет агрессивных монстров, и для прокачки она не годится, зато отдыхать здесь отлично.

— Ты уже тут бывала?

— Нет, просто слышала слухи. Но пока я собирала информацию, все уже нашли питомцев.

— Я за них рада! Все нашли идеальных партнёров!

Они слезли с лошади и пошли прогуляться. Здесь были и другие лошади, похожие на ту, которую приручила Салли, и коровы, и водоплавающие птицы — самые разные существа.

— А-а, жаль, что я не могу забрать их всех домой.

— Забрала бы?

— Наверное, не всех, но всех милых я точно хочу.

— Ха-ха, понимаю.

В милом монстре-партнёре не было ничего плохого. Мейпл пока ограничилась тем, что крепко обняла Сиропа.

— Всё равно стоит приглядываться к редким монстрам. Хотя в большинстве мест их нет.

— Но информация на вес золота!

— Не думаю, что здесь на меня что-то нападёт, так что иди развлекайся.

Мейпл явно рвалась побегать по равнине, и Салли с трудом удерживалась от смеха. Мейпл немного смутилась, но вскоре с радостным видом сорвалась с места.

— Мистер Кролик! Подождиии!

…Не догонит же, — подумала Салли, наблюдая, как Мейпл гонится за целой колонией кроликов.

Салли по-своему наслаждалась видом монстров и пейзажем. Когда она играла одна, то всегда ставила эффективность на первое место, поэтому возможность расслабиться в стиле Мейпл приятно освежала. В прозрачной речной воде плавали рыбы, в небе над головой порхали птицы, но ничего особенно игрового здесь не происходило.

— Хм, тут ничего. Просто место, где можно найти питомцев-монстров? Эй, Мейпл?

Она окликнула Мейпл, гадая, чем та занимается. В ответ донёсся голос Мейпл, но самой её видно не было. Озадаченная, Салли сверилась с картой и пошла в её сторону.

— А, понятно.

В конце концов она наткнулась на несколько пушистых шаров. Это были монстры под названием овцы-шары, и, как следовало из названия, их шерстяные шубы были невероятно круглыми. Мейпл активировала «Шерсть дыбом» прямо посреди стада и выглядела совершенно довольной.

— Ты так хорошо слилась с окружением, что я тебя не видела.

— Э-хе-хе, правда ведь? Они иногда двигаются, но катят меня вместе с собой, так что я успеваю за ними!

— Ты уверена, что они просто не врезаются в тебя стадом?

Мейпл махала ей рукой, и Салли осторожно пробралась через стадо, стараясь никого не спугнуть. Она залезла в шерсть Мейпл — к этому она уже очень привыкла.

— Иногда хорошо вот так просто расслабиться!

— Хе-хе, ты всегда так играешь.

— Правда? Мне так не кажется.

— Ой, похоже, время расслабляться закончилось.

Почувствовав, что шар начал двигаться, Салли забралась глубже и использовала паутину, чтобы её не выбросило наружу.

— Самопожертвование мученика! На всякий случай.

— Спасибо.

Они успели как раз вовремя: стадо понеслось по открытому полю. Пока оно двигалось, шерсть Мейпл пинками гнали вперёд как мяч, и она крутилась в воздухе. Урона они не получали, но от центробежной силы у обеих изрядно закружилась голова.

— Эй, Мейпл! Нас крутит по-настоящему сильно!

— У-упф, прошлые миграции были куда медленнее…

Если бы Салли отпустила паутину в неправильный момент, её вполне могло выбросить наружу с уроном, так что оставалось только катиться дальше. Через некоторое время послышался шорох, затем они во что-то врезались, и шерсть Мейпл остановилась.

— Ух, голова кругом…

— Ага. Эм. Прости… давай немного отдохнём, прежде чем выбираться.

— Я тоже за.

Они уже не понимали, где верх, а где низ, но когда немного пришли в себя, высунули головы из шерсти. Окружение оказалось совершенно незнакомым. Перед ними был маленький родник, вокруг росли деревья. Шорох, который они слышали, был следствием того, что стадо продиралось сквозь густую растительность. Овцы-шары, которые привезли их сюда, сгрудились у родника и пили воду — очевидно, именно ради этого они и мигрировали.

— Похоже, мы довольно далеко уехали.

— Ага, я так и подумала из-за всего этого вращения, но, эм… мы уже не на равнине. И это как-то слишком далеко…

— При таких-то размерах равнины? Овцы быстрее, чем я думала.

Они проверили карты и увидели, что миновали равнины и оказались уже в лесу за ними. Расстояние было таким большим, что казалось: даже если бежать по прямой, путь должен был занять куда больше времени.

— Ну раз нас сюда привезли, хочешь осмотреться?

— Давай. Спокойно.

Салли состригла шерсть Мейпл, чтобы та могла двигаться, и они направились к роднику.

— Они не убегают, если подойти близко. И, похоже, их можно приручить.

— Но я не могу забрать их домой! Хотя они пушистые и милые.

Мейпл обняла овцу-шар и потёрлась о её шерсть, но круглое тело овцы вдруг задрожало.

— Ой? Ва-а-а!

Мейпл отбросило прочь. Она потеряла равновесие и, пятясь назад, рухнула в родник. Испуганная овца-шар убежала, а Салли подошла к воде и с помощью «Прядильщика паутины» вытащила Мейпл наружу.

— Ты там цела, Мейпл?

— Да, просто застали врасплох.

Мейпл поблагодарила её и снова оказалась на суше. Салли нахмурилась.

— Ты ничего не уронила в воду?

— А? Щит на месте… меч тоже… и кольцо!

— Мейпл, посмотри туда.

Салли указала на родник, и Мейпл заглянула в воду. На дне что-то блестело.

— Я могу нырнуть и посмотреть. Сейчас вернусь.

Салли прыгнула в воду и вернулась с сияющим предметом в руках.

— Фух.

— С возвращением. Эм. Это драгоценный камень?

Это был шар из какого-то белого материала, похожего на самоцвет. Поверхность была гладкой и действительно словно светилась.

— Думаю, надо проверить описание предмета.

Предмет: Белый ключ

Описание: Один из трёх ключей к особой двери.

— …К какой двери? И где?

— Понятия не имею. Но уверена, остальные ключи выглядят примерно так же — тут ведь сказано, что их ещё два.

— Ух, как нам найти что-то настолько маленькое?

— Где-то должна быть подсказка. Информация, которая ведёт к нему. Мы просто случайно на неё наткнулись.

Но способ, которым они сюда попали, мог сам быть такой подсказкой.

— Есть и другие виды монстров, которые мигрируют. Если мы ищем ключи, можно начать с них.

— Согласна! Если найдём второй, это докажет, что мы правы!

— Ага. Что ж, теперь у нас новая цель…

Они продолжили обзорную прогулку, надеясь по пути найти ещё самоцветные ключи.

— Думаю, сначала надо вернуться к лошади.

— Хе-хе-хе. Это вообще не проблема. Смотри!

Салли достала из инвентаря свисток и подула в него. Мгновение спустя лошадь вышла из ближайших зарослей.

— О! Ничего себе! И всё?

— Угу. Где бы ты ни была, она окажется рядом за секунды.

— Я всё время летала, так что даже не замечала, но ими много кто пользуется?

— Да, это удобный способ передвижения. Всё больше людей их приручает.

Их добавили вместе с седьмым ярусом, и для медленных игроков вроде Мейпл это была отличная новость. В отличие от приручённых монстров, лимита на них не было, а разные виды лошадей получали бонус к скорости в разных областях, так что под задачу вполне могло понадобиться подбирать породу.

— Подвижные монстры есть во многих областях. С чего начнём?

— О! В океане могут быть такие монстры. Я там много исследовала, так что, может, получится сузить поиск.

— Отлично, тогда начнём оттуда.

Салли и Мейпл сели на лошадь и поехали через лес.

— М-мы не врежемся в деревья, да?

— Не волнуйся, я тренировалась.

Опасения Мейпл не оправдались: лошадь перескакивала через кусты и лавировала между деревьями так же легко, будто неслась по открытой равнине.

— Скоро будем на месте!

— Надо пользоваться тем, что даёт игра!

Они добрались до океана без единого столкновения. Вспоминая прошлое исследование, Мейпл подвела Салли к кромке воды. Поскольку у Салли были высокие навыки «Плавание» и «Ныряние», они могли какое-то время исследовать море без предметов Из.

— Только осторожнее. Никогда не знаешь, когда появится осьминог.

— Тот, от которого ты получила щупальца? Каким он был?

— …? Вкусным даже сырым!

Салли протянула руку и щёлкнула Мейпл по лбу.

— Я спрашиваю, насколько он был сильным?! Он ведь схватил тебя из ниоткуда. Мне было бы опасно, если бы меня схватили?

— В той пещере — может быть. Там было очень тесно, — сказала Мейпл, немного смутившись.

Обычно Салли не дала бы себя поймать, но если механика захвата была неизбежной, это могло не сработать.

— Тогда обойдём остров, где ты была, а ты держись надо мной с активным «Самопожертвованием мученика».

— Отлично! Буду ждать сверху на Сиропе!

Мейпл надела трубку для плавания, чтобы следить за Салли, затем увеличила Сиропа и вышла в море. Когда вода стала достаточно глубокой, Салли нырнула с панциря черепахи. Мейпл наблюдала за ней, удерживая питомца сверху с помощью «Психокинеза».

— Хм…

Салли старалась держаться в зоне действия «Самопожертвования мученика» и искала косяки рыб. Морское дно было усыпано разноцветными кораллами и наполнено множеством рыб — в том числе такими видами, которые в обычной природе не встретились бы в одном месте. Время от времени она видела расщелины, куда можно было нырнуть, но сейчас было не время для слепого исследования.

Поплавав какое-то время, Салли заметила косяк тропических рыб и поплыла к ним дельфиньими ударами. Её навык «Плавание» был достаточно высок, чтобы без труда их догнать.

— ……!

Но для Мейпл эта скорость оказалась слишком большой.

Радиус действия её навыка был довольно широким, но недостаточным, чтобы защищать Салли, если та резко уходила вперёд. Уже сейчас на Салли бросались рыбы с острыми клыками, а кораллы тянулись вверх, словно щупальца, пытаясь схватить её за ноги. Салли понимала, что вышла из света «Самопожертвования мученика», но решила, что оно того стоит.

Она ускорилась, уклоняясь от атак и следуя за косяком. Если какой-то монстр оказывался способен поспевать за ней, она срезала его ветряными лезвиями. Даже под водой Салли знала, что сможет уклониться почти от чего угодно.

Она некоторое время следовала за тропическими рыбами, и те перестали ходить по одному и тому же маршруту — и нырнули в расщелину среди кораллов. Салли осторожно приблизилась, достала из инвентаря фонарь и посветила внутрь. Из-за теней от рыб разглядеть что-либо было трудно. Щель явно уходила довольно глубоко, поэтому Салли ненадолго всплыла и позвала Мейпл.

— Салли, ты в порядке? Прости, я не смогла поспеть.

— Всё хорошо! Это я тебя оставила позади.

Она ухватилась за бок Сиропа и рассказала Мейпл, что нашла.

— Понятно! Значит, мне просто надо быть прямо над тобой?

— Да, пожалуйста.

— Есть! Я буду держать зелья наготове, если ты всё-таки получишь урон. А ты сосредоточься на исследовании!

Мейпл выглядела уверенной, и Салли улыбнулась, не сомневаясь, что скоро они получат результат. Она снова ушла в глубину.

Салли нырнула прямо в коралловую щель, держа в одной руке фонарь, чтобы освещать пространство. Узким был только вход; дальше проход расширялся в настоящий туннель, а свет фонаря блестел на плавниках тропических рыб. Убедившись, что непосредственной угрозы нет, Салли осторожно двинулась вперёд.

Монстры не появлялись, и в самом конце она нашла табличку, заросшую водорослями и кораллами.

— ……

Она направила на неё свет, раздвинула водоросли и срезала коралл, пока надпись не стала читаемой. Затем сохранила копию изображения и всплыла.

— Ха… Мейпл, кое-что нашла.

— О! Что именно?

Салли забралась на Сиропа, и Мейпл торопливо придвинулась ближе. Салли показала ей сделанный снимок: на нём была грубая карта всего седьмого яруса. В нескольких местах стояли отметки.

— Вот. Это немного не то, что карты дропа, за которыми гонялся Курому, но, думаю, часть другого скрытого квеста.

— Мм, мм! Но отметок тут много. А в описании было сказано, что ключей три… Это вообще тот же квест?

— Ну вот родник. И на нём есть отметка. Думаю, часть этих мест — правильные точки, а остальные — подсказки.

Карта была очень грубой, поэтому отметки задавали лишь общие области. Пришлось бы обыскивать всю пустыню и джунгли рядом с ней.

— Вернёмся? Посмотрим, не знает ли кто-нибудь ещё чего-то?

— Хорошая мысль. У этого квеста, похоже, стартовые точки разбросаны повсюду, так что, может, кто-нибудь из гильдии уже на одну наткнулся.

Лучше было подключить гильдию, чем обшаривать всю карту вдвоём. Когда они открыли дверь дома, то увидели Канадэ за столом напротив близняшек.

— Мм? О, с возвращением. Сыграем?

Но, произнося это, Канадэ сделал ход в настольной игре, из-за чего близняшки вскинули руки, признавая поражение.

— Не-а, сегодня мы хотим спросить, не знаешь ли ты кое-что.

Мейпл рассказала им о находке, и Канадэ закивал так, будто уже слышал о чём-то подобном.

— Я видел похожее в библиотеке, — сказал он. — «Некогда процветавшие города, что живут в сердцах монстров»… и эти города совпадали вот с этими отметками.

Он указал на три точки на карте. Одной из них был родник.

— О! Звучит многообещающе, Салли!

— Я поражена, что ты это знал. В библиотеке же наверняка огромная куча книг.

— Да, поэтому я прочитал их все.

— Все?!

Близняшки вскрикнули в унисон, а Канадэ тем временем достал ещё одну настольную игру.

— Было довольно интересно, и несколько книг выводят на квесты. Вам тоже стоит почитать — но это займёт время.

Как ему удалось поглотить всю библиотеку? Просто у него были такие навыки. Перед лицом такой чистой вычислительной мощи близняшки осели на своих местах.

— Май, я не думаю, что мы его победим.

— Н-нет… хотя мы и раньше ни разу не побеждали.

— Ну, расскажите потом, как всё прошло. И сыграем, когда вернётесь.

— Конечно! Мы быстренько закроем этот квест и вернёмся вовремя для реванша!

— Ты тоже ни разу его не побеждала, Мейпл?

— Но проигрывать тоже весело! Канадэ умеет подстраивать уровни сложности прямо как видеоигра.

— Что? А где контроллер?

Салли подозрительно посмотрела на Канадэ. Тот кивнул, ни на миг не меняя улыбки. Салли решила, что это вполне укладывается в её представление о нём.

— С тобой я играю на первом уровне, — сказал он.

— Первый уровень слишком сложный!

— А до какого доходит? До десяти?!

— А-ха-ха! Попробуешь добраться! Удачи с победой!

— Постараемся…!

Начался следующий раунд, а Мейпл и Салли снова отправились наружу, уже уверенные, что идут по верному следу.