Защитный билд и седьмой этаж башни
На седьмом этаже Мейпл и Салли проходят сквозь метель, ледяные шипы и босса-ежа, а затем возвращаются в дом гильдии обсудить прогресс остальных.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— М-да.
— Опять что-то дикое…
На седьмом этаже Мейпл и Салли встретили метель почти до полной белизны, снег по колено — и отвесный обрыв в одном шаге впереди. Над ними снежная буря бушевала, насколько хватало глаз. Похоже, им надо было как-то спуститься со скалы, но из-за метели было плохо видно и куда, и как. Такого вида внутри башни точно не ожидаешь, и обе на миг просто раскрыли рты. Снег валил так сильно, что часть их снаряжения обмерзала и слабо светилась.
— Что будем делать, Салли? Я, по крайней мере, монстров не вижу.
— Мы наверху скалы, значит… идём вниз?
Видимость была почти нулевая, так что двигаться приходилось на ощупь. Вскоре они нашли ряд выступов, спускавшихся вдоль обрыва, — и другого пути дальше не было.
— Похоже, нам только вниз. Но…
— У-у-ух, ветер какой бешеный!
Сквозь снег было трудно смотреть, ноги утопали в сугробах, тела сносило сильными порывами — передвигаться по маленьким уступам должно было быть нелегко. Мейпл, наверное, мучилась бы с этим даже без непогоды.
— Но спускаться всё равно надо. Есть идеи?
— Если я призову Сиропа, будет гораздо проще.
Мейпл попыталась это сделать, но навык не откликнулся.
— А? Э-э… похоже, нельзя. Интересно, почему?
Салли проверила меню статуса. Там было сообщение: навыки и способности снаряжения на этом этаже запечатаны. Все основные навыки Мейпл висели на слотах снаряжения — и теперь были серыми.
— Это не отменяет Неразрушимость и прибавки к характеристикам, но Мираж и Океанический пропали. У тебя то же самое, Мейпл?
— У-у-у… я обречена… Но, наверное, это просто значит, что этаж настроен всерьёз!
— Вот это настрой.
Ограничения были довольно жёсткими, но одной только строгостью Мейпл не сломить. Она начинала вянуть только тогда, когда что-то действительно могло причинить ей боль.
— Тогда просто пойдём вниз обычным путём?
Салли взглянула на Мейпл и приподняла бровь.
— Э-хе-хе. Кажется, есть короткий путь.
— Угу. Я так и думала, что ты это скажешь.
Они подошли к краю обрыва и заглянули вниз. Цели видно не было, но если Мейпл хотелось прыгнуть — она могла. Её «короткий путь» на деле был свободным падением, полагающимся на защиту.
— Самопожертвование мученика не запечатано, так что я могу пойти с тобой. А обычный маршрут для тебя был бы совсем тяжёлым.
— Тогда готовимся! Только привяжись крепко! Не хочу, чтобы тебя унесло куда-нибудь ветром.
— Да, на всякий случай лучше и предмет подготовить.
Оставив одну руку свободной для Прядильщика паутины, во второй Салли держала предмет, найденный на пятом ярусе, — тот создавал массу воды. Салли прижалась спиной к Мейпл и обвязала их верёвкой.
— Странно, что мы теперь просто автоматически включаем прыжки со скал в список вариантов. Это точно твоя вина, Мейпл.
— А-ха-ха… Ну, если бы была ясная погода, я бы хотя бы попробовала обычный путь.
— Готова?
— Угу! На счёт три…
Они глубоко вдохнули, затем взмахнули руками и, используя этот размах, вытолкнули себя в открытый воздух. Они прорезали метель, ногами вниз, и понеслись к невидимой земле.
— У-у-ух… ветер такой громкий!
— И… не говори!
Пока они падали, метель немного утихла. Сквозь снежную пелену стало видно землю. Она была покрыта полем острых как бритва ледяных шипов — явно наносящих пробивающий урон.
— У-у-ух! Э-это очень плохо!
— Они знали, что мы прыгнем, и поставили ловушку?!
Салли тут же бросила предмет, который держала в руке. Такие легко находились в залитых дождём областях пятого яруса; предмет создавал огромную каплю воды, парящую прямо у них под ногами.
— Водяная стена! Домен абсолютного холода!
Одним навыком она увеличила объём воды, а другим мгновенно заморозила её всю. Даже замёрзнув, та сохранила плавучесть. Они врезались в неё с оглушительным треском, и лёд разлетелся, но падение всё же замедлилось.
— Совсем нас это не остановит, но…
Салли создала второй водяной шар над их головами, заморозила его, затем оплела паутиной и использовала как якорь, чтобы качнуть их обратно к скале. Ледяные шипы были и там, но это было лучше, чем земля внизу.
— Мейпл, щит!
— А? А, точно!
Мейпл выставила щит прямо перед ударом о скалу. Он не смог закрыть весь лёд, и несколько шипов царапнули её по бокам. Вспыхнули искры.
— У-у-у…!
— Исцеление! Э-э, давай приземлимся вот на тот выступ.
Салли восстановила HP Мейпл, и они уселись на ледяном уступе. Мейпл потёрла ранки и посмотрела на шипы с испугом.
— Наверное, жульничать не стоило…
— Да… больше никаких прыжков вслепую.
— Хорошо хоть это были не монстры.
— Правда. Не хочется портить наш забег без урона.
Несмотря ни на что, основную часть спуска со скалы они всё-таки пропустили.
— Фух… сердце наконец перестало колотиться.
— У меня тоже. Хорошо, что у меня был готов запасной план.
Когда они успокоились, они развязали верёвку и начали осторожно прыгать по оставшимся выступам.
От предусмотренного маршрута там оставалось уже немного, и они проходили его не спеша. Все самые опасные участки они пропустили, так что теперь всё сводилось к точным прыжкам. Добравшись донизу, они увидели впереди лес ледяных лезвий.
— …Нам туда?
Метель утихла достаточно, чтобы Салли заметила узкую тропу, ведущую наружу через шипы.
— По крайней мере, если просто идти между ними, они не колют.
Они двинулись по ледяной тропе. Монстров нигде не было видно. Все угрозы этого этажа были местностью.
— Держу пари, эти шипы пробивают броню, — сказала Салли, постучав по ледяному боку. — Если бы мы на них упали, нас бы убило мгновенно.
— У-у-ух, как же хорошо, что я не поскользнулась, пока прыгала вниз…
С мгновенной смертью Мейпл сталкивалась редко, и от этой мысли её передёрнуло. В конце концов тропа вывела их на круглую арену, занесённую снегом.
— Босс?
— Сейчас ничего нет… О, это он?
Они услышали, как что-то проламывается через шипы, а потом наружу выкатилось нечто большое, круглое и колючее. Перед ними оно развернулось.
Босс очень походил на ежа — разве что был сделан из снега и покрыт ледяными иглами.
— Такой милый! Эм… милый, но…!
— Не хочется, чтобы он в нас вкатился.
Шипы выглядели опасно, а скорость, с которой он прикатился, совсем не вязалась с его внешностью. Весь дизайн кричал о пробивающем уроне, так что принимать его разгон на себя им никак нельзя было. Ёж заметил девушек и свернулся в огромный снежный ком — покрытый ледяными шипами. Он покатился к ним.
— Мейпл, приготовься!
— Хорошо! Защита от пробивания!
Салли спряталась за ней, а Мейпл щитом отбила налёт — и от одной только скорости её отбросило в сторону.
— У-у… он такой быстрый!
Она поднялась и отряхнулась. Урона не было, но если их будет так мотать по арене, отвечать станет сложно.
— Надо как-то его остановить.
— К-как?
— …Э-э… Мейпл, посмотри туда.
Салли указала на спину босса. Два шипа там отломились у основания. Если шипы исчезнут, Мейпл больше не придётся бояться пробивающего урона.
— Стоит попробовать. Если ты будешь атаковать эти шипы и защищаться, когда он разгоняется, и шипы продолжат ломаться, это, наверное, задуманный способ.
— Хорошо! Попробую. Полное развёртывание!
Из Мейпл выдвинулись пушки, и она начала стрелять по боссу, пока тот готовился снова покатиться на них. Пули попали — и не нанесли урона. Зато сломали несколько ледяных шипов.
— Идёт!
— Рывок прикрытия!
Мейпл стреляла до последней секунды. Салли безопасно отпрыгнула с траектории, а Мейпл использовала навык и последовала за ней.
— Э-хе-хе, давно мы этим трюком не пользовались.
— Но если теперь получишь удар, урон будет двойным.
— А! Я забыла. Надо быть осторожнее.
— …Похоже, атаковать его, пока он катится, бессмысленно.
— Точно! От тех попаданий шипы не ломались.
— Давай разберёмся, когда именно его можно бить. У него, кажется, несколько фаз.
— Хорошо! Если мы можем от него уклоняться, он не такой уж страшный.
— С такой скоростью мы справимся. Атаки пока на тебе.
— Отлично! Но уклонением командуешь ты.
Мейпл снова открыла огонь, и какое-то время они уходили от налётов босса с помощью Рывка прикрытия. Пока он катился, он был неуязвим, но в паузах между разгонами попасть по нему было не так уж трудно. Они повторяли это снова и снова, пока все шипы не были сломаны.
— Отлично! А теперь что?
Когда угроза пробивающего урона исчезла, Мейпл уже нечего было бояться. Они приготовились к следующему налёту, но ёж поскользнулся на снегу, перевернулся на спину и больше не смог подняться. Он только беспомощно дёргал короткими лапками.
— Вот наш шанс!
— А-а, он слишком далеко!
— Салли, держись!
— А? А, конечно!
Мейпл направила артиллерию вниз и взрывом запустила их к боссу. Она более-менее приземлилась прямо на его открытое брюхо и победно улыбнулась.
— Огненный шар! Тройной разрез! Отлично, я наношу урон!
— Э-э… какие атакующие навыки у меня есть? О! Пандемониум!
По обе стороны от извивающегося ежа появились огры и принялись колотить его дубинами, нанося… некоторый урон.
— В-визуально это, э-э…
— Но урона они наносят не так уж много… Ой!
— Может, у него сопротивление? Пока отходим!
Босс наконец перевернулся обратно, сбросив Мейпл. Салли поймала её, и они отступили. Похоже, этот босс сопротивлялся всему, кроме огненного урона, так что сильно они его не задели.
— М-м… О, огры, вам больше не надо атаковать!
Босс зарылся в снег, а огры Мейпл всё ещё пытались до него добраться, но ничего не добивались.
— А-а, он убегает!
— Нет, скорее всего, это…
Пока она говорила, ёж снова вынырнул — с совершенно новым набором шипов. Огры опять начали молотить его, но только этого не хватило, чтобы сломать все шипы… и босс вкатился в них, мгновенно испарив.
— А-а!
— Теперь он может бить сильнее! Мейпл, уклоняйся вовремя.
— П-правда… я совсем не хочу это принимать.
С учётом того, что большая часть сильных атакующих навыков Мейпл была запечатана, а численное преимущество было не на их стороне, бой обещал затянуться. Критически важно было сохранять концентрацию. Им нужно было уклоняться от атак, бить, отступать — и постепенно снимать HP. Если они будут осторожны, он их не заденет.
— Уклоняемся… и бьём!
— Отлично! Половина!
Полоса HP сменила цвет, но этот рубеж лишь заставил их сосредоточиться ещё сильнее. Если он теперь нанесёт им урон, всё пойдёт насмарку. У них на глазах ёж снова зарылся в снег и исчез.
— Опять?!
— Мейпл! Может быть новый паттерн! Отходим и внимательно смотрим!
— Поняла!
Салли бросила Ледяной столп и паутиной подняла их над землёй. Мгновение спустя из земли в случайных местах начали выстреливать ледяные шипы, пытаясь пронзить их насквозь.
— Э-это было близко…
— Когда он роется под снегом, надо смотреть на землю. Видишь? Можно понять, где босс.
— А, вижу, вижу.
Через минуту атаки шипами прекратились, и босс снова появился.
— Он вернулся. Прыгаем вниз.
— Поняла!
Они дождались, когда он пойдёт в разгон, и попытались, как всегда, уйти в сторону. Но он снова изменил паттерн — повернул, чтобы преследовать их.
— И-и?! Прикрытие! Защита от пробивания!
Мейпл быстро активировала навыки, прыгнула перед Салли и выставила щит как раз в тот момент, когда ледяные шипы врезались в неё. Раздался треск: шипы сломались, но ёж всё равно перекатился прямо через них, даже не замедлившись.
— Это было так близко… Он мне голову задел…
Мейпл потёрла голову, проверяя, не прошёл ли урон, и мрачно посмотрела вслед боссу.
— Хорошая реакция, Мейпл. Прости, в следующий раз я нас вытащу.
— Да, пожалуйста.
Босс снова понёсся на них, и они снова уклонились. И снова он повернул за ними.
— Прыжок! Окей.
Салли использовала навык, чтобы прыгнуть дальше, и паутиной выдернула Мейпл из опасной зоны. Босс поворачивал только один раз; если им удавалось увернуться, дальше он просто катился прямо.
— Если использовать Рывок прикрытия, будет катастрофа, если он всё-таки попадёт.
Побочным эффектом этого навыка был двойной урон — обычно ничего страшного, но против врагов, игнорирующих защиту, такое нельзя было сбрасывать со счетов. Когда действие Защиты от пробивания закончится, низкий HP Мейпл оставит её уязвимой к внезапной смерти.
— Если мы ещё снизим HP, он будет поворачивать два раза?
— Может быть. Давай попробуем снять побольше до следующей смены фазы.
Поскольку навыки Салли могли поднимать их выше угроз, шипы из земли не представляли такой уж большой опасности; они повторяли паттерн и наращивали урон. Обе использовали предметы, сделанные Из, чтобы придать атакам огненную стихию, и теперь наносили достаточно урона, будто навыки у них вовсе не были запечатаны. Когда все шипы исчезли, босс снова завалился на спину.
— Запрыгивай!
— Хорошо, время атаковать!
Их оружие вспыхнуло пламенем, и они принялись бить мягкое брюхо. Общий HP упал ниже двадцати процентов. Но как только показалось, что победа близко, босс снова зарылся.
— Так, уходим отсюда!
— Да. Наверняка снова что-нибудь изменится. Осторожно.
Они поспешили обратно на ледяной столп и внимательно следили за ним. Как и прежде, из земли в случайных местах выскакивали ледяные шипы; затем ёж вынырнул, свернулся и начал носиться по арене — но на этот раз он ещё и стрелял шипами со своей спины.
— Плохо!
— Прикрытие!
Огромный ледяной шип разбился о щит Мейпл. Один за другим — ей только и оставалось, что блокировать их.
— У-у-ух, они бьют так сильно!
— Смотри вперёд! Не дай им тебя оцарапать!
Положение было шатким, и им пришлось стиснуть зубы и выдерживать град ударов. Наконец босс выпустил последний шип и попытался снова зарыться. Но они не собирались ему позволять.
— У нас полно дальних атак!
— Не дать ему зарыться!
Шипы из земли не собирались прекращаться, так что Салли удерживала их паутиной над полем, а Мейпл развернула артиллерию и обрушила вниз пули и лазеры. Салли поддерживала её магией и атакующими предметами, помогая Мейпл и добавляя урона в секунду. Поскольку они били по элементальной слабости, оставшийся HP заметно таял. И как раз когда босс почти исчез под землёй, последняя точка пропала.
— Мы справились!
— Фух. Хорошая защита — она нас правда выручила.
— Это твой Ледяной столп выручил. Без него мы бы не пережили шипы из земли.
— Хе-хе, разделение труда. Ты упростила сам бой и помогла нам пропустить большую часть подземелья перед ним.
— Ой, точно, это же был этот этаж.
— В следующий раз сначала смотрим, потом прыгаем.
— А-ха-ха… урок усвоен.
В седьмом ивенте оставалось ещё три этажа, так что на этом они решили закончить. Предметов они потратили много, а навыки Мейпл подходили к пределу. У Машинного бога закончились боеприпасы. Перерыв позволил бы вернуться в полной форме, а заодно спросить остальных членов гильдии, насколько далеко продвинулись они. С этой целью они заглянули в дом гильдии.
Когда они вернулись в дом гильдии на пятом ярусе, остальные как раз отдыхали после собственного захода в башню. Мейпл оживлённо подбежала к ним.
— О, вы тоже только закончили?
— Да! У нас навыки заканчиваются, поэтому решили на сегодня всё.
— Как далеко вы вдвоём дошли?
— Мы только что прошли седьмой этаж!
Из наполнила ещё две чашки, и все расселись. Остальные только что зачистили девятый этаж.
— Ого! Потрясающе.
— Да, нам надо догонять.
— Спойлерить не будем — не хотим портить вам удовольствие. Но босс десятого этажа совсем другой уровень.
— Мы только что вернулись после вайпа. Думаю, вы доберётесь туда без проблем, но будьте осторожны. Он бьёт сильно и быстро.
Мейпл и Салли удивлённо переглянулись. Им было трудно представить что-то настолько сильное, чтобы с ним пришлось тяжело их друзьям.
— Мейпл, Салли! Удачи.
— В следующий раз мы его победим!
— Да, мы ещё только прощупывали бой, поэтому я не использовал гримуары. Типов атак у него не так много. Уверен, вы справитесь.
У остальных оставалось немало вариантов и идей, которые они ещё не пробовали, но по всему было ясно: противник всё равно грозный.
— Э-этот босс звучит жутко. Я уже нервничаю!
— Мейпл, рано. Нам ещё два этажа до него пройти.
— Точно! Ну, будем готовы ко всему.
— Если у вас заканчиваются какие-нибудь предметы, обращайтесь. У меня ещё есть интересные штуки из материалов башни, так что берите, что понадобится.
— О-о-о, спасибо, Из!
— Угу, звучит полезно. Нас всего двое, так что мы сожгли много предметов, чтобы поднять урон.
Крупные приёмы Мейпл в основном наносили фиксированный урон, а значит, она могла больно бить без STR, но из-за этого усилить этот урон было очень сложно. Чем крепче становились боссы, тем сильнее они полагались на урон Салли.
— А у нас трое в атаке, зато мы хорошенько прочувствовали, как здорово иметь рядом хилера…
— Мы обычно просто используем Мейпл.
— Но с Май и Юи большинство боссов были проще простого.
— Рады помочь!
— Мы уже хорошо попадаем!
Близняшки сияли, довольные своими успехами. Глядя на них, Мейпл радовалась, что когда-то позвала их в гильдию. Потом разговор перешёл к боссам, с которыми у них возникли трудности.
— Тот книжный босс был ужасен.
— Да, он забрал мои навыки катаны и самовосстановление Курому…
— Атака Май и Юи очень сильно просела.
У всех членов этой гильдии были мощные навыки, и если их похищали, привычный подход рушился.
— Фу, да, было скверно. Он забрал почти все мои навыки.
— Но они просто от неё отскакивали, так что в итоге мы обманом заставили его использовать Самопожертвование мученика, и тогда всё, по чему я бил, получало урон. Всё равно едва победили.
— То есть вы всё такие же безумные? — спросил Канадэ.
Мейпл замахала обеими руками.
— Ну, Салли же увернулась прямо сквозь залп Машинного бога, пока меня жевали Хищники, и победила его! Она была невероятная!
— Давно мне не приходилось реально уворачиваться от босса без её ангельской ауры. Было даже весело.
— Ты даже сквозь Машинного бога можешь уворачиваться…
— Никто больше так не сможет.
Чем дольше они говорили, тем яснее становилось: эти двое почти ни один этаж не прошли хоть сколько-нибудь обычным способом. Хотя шестеро остальных тоже не сказать чтобы побеждали боссов типично — они просто продавливались грубой силой.
— Когда этот ивент закончится, хочу отправиться исследовать мир всей гильдией.
— Звучит здорово. Только сначала надо пройти десятый этаж.
— Мы придумаем стратегию, чтобы справиться. Кто закончит первым, ждёт у башни.
— Мы будем там! Постараемся догнать!
Все были за то, чтобы собраться всей компанией, и разговор снова перетёк к другим историям о текущем ивенте.