<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 3 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/</link><description>Recent content in Том 3 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Sun, 10 May 2026 18:42:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Содержание</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/0100-extra-contents.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 12:35:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/0100-extra-contents.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p001-cover.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1068" height="1578" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p001-cover_hu_43c8eb954798d847.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p001-cover_hu_5ee4954a476462cd.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p001-cover_hu_aa35d5bc6d67f46e.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p001-cover_hu_340fa9fdde14a3e9.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p001-cover.jpg 1068w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 id="порядок-чтения"&gt;Порядок чтения&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Глава 1: Начинается бесконечная ночь&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 2: Молитва мятежников&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 3: Кровь принцессы&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 4: Могила воинов&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 5: Новое зло обретает форму&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 6: Чистосердечное алое признание&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 7: Желание, обращённое к звезде&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 8: Розовый сад короля&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 9: Желание и узы&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Глава 10: Завтрашняя мечта, сегодняшний хлеб&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Побочная история: Обещание цвета розы&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Послесловие&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Все клинки, которые Лутц выковал к этому моменту&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Бонусные иллюстрации высокого разрешения&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description></item><item><title>Иллюстрации</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/0200-illustrations-front.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 12:35:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/0200-illustrations-front.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p003-front-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1831" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p003-front-illustration_hu_8285420d5769ba75.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p003-front-illustration_hu_4a8ec6e0d27b71be.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p003-front-illustration_hu_73fa55f7216eeb26.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p003-front-illustration_hu_63a5ff8a372c22b2.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p003-front-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p004-front-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1831" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p004-front-illustration_hu_8c6847cdb74fc7af.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p004-front-illustration_hu_1b496d7e5ee3c8ba.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p004-front-illustration_hu_c9b92ee1b027c699.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p004-front-illustration_hu_b63f21c2ba487403.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p004-front-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Начинается бесконечная ночь</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/1000-chapter-1-never-ending-night.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 12:35:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/1000-chapter-1-never-ending-night.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Знать обычно заканчивала все официальные дела по утрам, а после полудня отдыхала: принимала ванну, дремала, ездила верхом или просто беседовала со своими вассалами. Поэтому Максимиллион, как правило, вызывал Герхарда во второй половине дня. Когда солнце уже клонилось к закату, Герхард явился в личные покои Максимиллиона.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я прибыл по вашему приказу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С церемонии, на которой Патрика и Лутца официально признали личными мастерами графа, прошла неделя. С тех пор граф Герхарда не вызывал.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Молитва мятежников</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/2000-chapter-2-rebels-prayer.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 13:45:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/2000-chapter-2-rebels-prayer.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Когда Лутц и остальные участники спасательного отряда добрались до места похищения принцессы, перед ними предстала разорванная карета и разбросанные по земле остатки её свиты.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не припомню, чтобы королевские рыцари одевались так легко, — сказал Лутц, прищурившись при виде тел.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Все рыцари лежали голыми: похоже, жители ближайшей деревни сняли с них всё, что имело хоть какую-то ценность. У кареты не осталось колёс, внутри всё было перевёрнуто. Тела лошадей нигде не виднелись — значит, их, скорее всего, унесли на мясо. Судя по окровавленной земле, крестьяне разделали лошадей прямо на месте, чтобы легче было забрать.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Кровь принцессы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/3000-chapter-3-blood-of-princess.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 13:47:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/3000-chapter-3-blood-of-princess.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Четверо доблестных воинов владений Шандера успешно спасли третью принцессу королевства. По крайней мере, им самим очень хотелось бы назвать себя доблестными воинами, если бы они не выглядели так, будто им только что как следует надрали задницы. Принцесса и её спасители, прихрамывая, шли через тёмный лес и осторожно следили за каждым усталым шагом.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Рикардо, выполнивший роль одинокой приманки, был на грани обморока после долгого напряжения: за ним гнался небольшой отряд.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Джосер был с головы до пят покрыт порезами после схватки с вражеским капитаном. Рана на левой щеке была особенно глубокой; они кое-как зашили её тем, что имелось под рукой, но кровь всё ещё проступала сквозь ткань, которую он прижимал к лицу.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Надгробие воинов</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/4000-chapter-4-warriors-gravestone.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 15:11:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/4000-chapter-4-warriors-gravestone.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;После того как дела, связанные с похищением принцессы, на время уладили, Лутц и остальные вернулись во владения Шандера. Вскоре после возвращения, в один из дней, Лутц размахивал топором на каменистом речном берегу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Бандиты. Он должен не забывать называть их бандитами. Топор, которым он сейчас махал, был тем самым, что он подобрал в логове бандитов. Топорик их второго человека, Дроса. Лутц убил его, пронзив горло вакидзаси. Так топорик и перешёл к нему.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Новое зло обретает форму</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/5000-chapter-5-new-evil.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 15:24:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/5000-chapter-5-new-evil.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Максимиллион, зачарователь Герхард, высокопоставленный рыцарь Джосер и Рикардо, получивший вызов, собрались при дворе графа.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Я хотел бы, чтобы ты исследовал лабиринт, — сказал Герхард.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Рикардо склонил голову набок.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Исследовал, говорите?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они хотели, чтобы он что-то исследовал, а не сражался? Такого поручения ему ещё никогда не давали. Рикардо куда больше предпочёл бы приказ пойти и выбить из чего-нибудь всё дерьмо. Так было бы куда понятнее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Ты ведь знаешь, что всё больше авантюристов спускается в лабиринт?&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Алое признание</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/6000-chapter-6-red-confession.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 15:33:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/6000-chapter-6-red-confession.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Моя мать имела несчастную привычку сорить деньгами. Хотя постоянного дохода у неё не было, она покупала роскошные драгоценности, красивые платья и всевозможную косметику. Стоило ей услышать о новом способе стать красивее, как она начинала носиться по городу и тратить деньги так, будто их вокруг было столько же, сколько воздуха.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда один богатый купец порвал с ней, он дал ей на прощание несколько сотен золотых монет. Но к тому времени, когда мне исполнилось четырнадцать, её сбережения иссякли. Обычные мать и дочь могли бы прожить на такое маленькое состояние прекрасную жизнь.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Желание, загаданное звезде</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/7000-chapter-7-wish-upon-star.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 17:12:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/7000-chapter-7-wish-upon-star.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Клаудия выяснила, что подозрительные драгоценные камни продаёт торговая компания «Тубрис», но пока они почти ничего не могли предпринять. С самими камнями не было никакой конкретной проблемы, да и официальных жалоб на них никто не подавал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Им оставалось только добыть прямые доказательства того, что кто-то превращает людей в зомби с драгоценными камнями вместо глаз.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У входа в лабиринт, как всегда, было оживлённо, и среди шумных авантюристов выделялась довольно странная троица мужчин.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Королевский розовый сад</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/8000-chapter-8-kings-rose-garden.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 17:35:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/8000-chapter-8-kings-rose-garden.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Трое мастеров владений Шандера — и ещё один человек — собрались в мастерской Патрика. Почему именно там? Да просто Герхарду уже надоели постоянные тесные совещания в собственной мастерской.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;По правде говоря, из всех трёх мастерских именно мастерская Патрика лучше всего подходила для приёма гостей. Их провели в гостиную и даже подали чай со сладостями. В доме Герхарда или Лутца на такое обращение рассчитывать точно не приходилось.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Мы изготовим подношение королю.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Желание и узы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/9000-chapter-9-wish-and-bond.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 17:55:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/9000-chapter-9-wish-and-bond.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Герхард и Клаудия разговаривали в переговорной господского особняка. Обычно они встречались бы в мастерской Герхарда, но сейчас Джосер усердно занимался там обучением зачарованию, и мешать ему не хотелось. Да и, если уж на то пошло, превращать такую маленькую мастерскую в постоянное место для совещаний было странно с самого начала.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Какую репутацию принцесса имеет в столице? — спросила Клаудия, и на её нежном красивом лице проступило беспокойство.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Перед тем как Герхард отправился с графом в королевскую столицу, она попросила его держать ухо востро и узнать, не всплывёт ли что-нибудь о принцессе Листилл, с которой Клаудия за последние месяцы успела довольно сблизиться.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Завтрашняя мечта, сегодняшний хлеб</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/10000-chapter-10-dream-and-bread.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 18:34:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/10000-chapter-10-dream-and-bread.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Благодаря огромному труду вернувшихся солдат некогда заброшенная деревня у южной границы развивалась довольно быстро, хотя, надо признать, длинные ровные ряды жилых бараков делали её больше похожей на военный лагерь. За долгие годы на поле боя большинство из них хотя бы немного сталкивались со строительством, но прежде всегда думали только о голой практичности.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как бы это ни выглядело, крыша от ветра и дождя у более чем восьми сотен людей, теперь населявших деревню, была. Требовать большего было трудно. Да и самим новым жителям здесь было куда спокойнее, чем на войне, так что своему новому дому они радовались от души.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Обещание цвета розы</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/11000-side-story-rose-promise.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 18:39:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/11000-side-story-rose-promise.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Сорок лет. Такого срока более чем достаточно, чтобы человек обрёл всё, чего желал, или потерял всё, что имел.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Герхард проснулся посреди ночи. Свечи погасли, и он вместе с комнатой оказался во тьме, но очертания потолка над собой всё же почему-то различал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вставать в такой час было бессмысленно: делать всё равно было нечего. Он изо всех сил пытался зажмуриться и снова уснуть, но понял, что уже слишком проснулся.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Чёрт побери&amp;hellip; Подумать только, в молодости я мог спать где угодно и когда угодно, — пожаловался он смутному силуэту потолка.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Послесловие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/12000-afterword.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 18:42:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/12000-afterword.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Прежде всего хочу поблагодарить всех, кто взял в руки третий том &lt;em&gt;«Зачарованных клинков кузнеца»&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К тому времени, когда он выйдет, мы, вероятно, уже начнём работу и над манга-адаптацией серии. Я бесконечно рад, что мир &lt;em&gt;«Зачарованных клинков кузнеца»&lt;/em&gt; сможет раскрыться ещё шире, в другом формате. В этой истории есть столько моментов, которые мне самому хотелось бы увидеть в рисунке, прочитать уже как мангу, так что я искренне жду того, что принесёт будущее.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Все клинки, которые Лутц выковал к этому моменту</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/13000-appendix-all-blades.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 18:42:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/13000-appendix-all-blades.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Цубаки, цветок камелии&lt;/strong&gt; — катана. Чарующая катана, заставляющая владельца видеть галлюцинации. После зачарования заклинанием очарования её эффект стал ещё сильнее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Любовное письмо&lt;/strong&gt; — айкути. Изделие, созданное для любимой жены Лутца, Клаудии. На накаго выгравированы слова: «Моей самой дорогой».&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Кикокуто, клинок плачущего они&lt;/strong&gt; — катана. Катана с предельным упором на остроту, преподнесённая в дар графу. Когда она рассекает воздух, раздаётся высокий звон.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Иттэцу, жить сталью&lt;/strong&gt; — катана. Её истинным создателем был кузнец Борбус. Продолжив его волю, Лутц завершил закалку и заточку клинка.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бонусные иллюстрации высокого разрешения</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/14000-illustrations-bonus.hugo/</link><pubDate>Sun, 10 May 2026 18:42:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/14000-illustrations-bonus.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p313-bonus-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1058" height="1578" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p313-bonus-illustration_hu_dd52de3e65f5bc28.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p313-bonus-illustration_hu_8870747aeba2b234.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p313-bonus-illustration_hu_73fd5090b2931d40.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p313-bonus-illustration_hu_59b510c3ea25339a.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p313-bonus-illustration.jpg 1058w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p314-bonus-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1819" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p314-bonus-illustration_hu_81ecc34d16d57c14.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p314-bonus-illustration_hu_819cc4525f2be642.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p314-bonus-illustration_hu_f0d8b2a5d1100351.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p314-bonus-illustration_hu_c6dcde2127e7d517.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p314-bonus-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p315-bonus-illustration.jpg"
 alt=""
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1820" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p315-bonus-illustration_hu_7778ea8d5c4114dc.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p315-bonus-illustration_hu_f780970dad403b06.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p315-bonus-illustration_hu_7211f25a66b04c7c.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p315-bonus-illustration_hu_7dc8d1b0824ab48b.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v03/v03-p315-bonus-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>