<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Том 1 on solotranslating</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/</link><description>Recent content in Том 1 on solotranslating</description><generator>Hugo</generator><language>ru</language><lastBuildDate>Sat, 09 May 2026 10:10:00 +0200</lastBuildDate><atom:link href="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Аннотация</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/0100-extra-story.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 07:43:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/0100-extra-story.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;— СЮЖЕТ —&lt;/strong&gt; Кузнец катан Лутц только что выковал своё главное творение: катану столь завораживающе прекрасную, что на неё опасно даже смотреть.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;К несчастью, у него нет лицензии кузнеца, а значит, нет и способа её продать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но когда его единственную настоящую деловую партнёршу, Клаудию, захватывают продажные рыцари, Лутц точно знает, что делать со своим совершенным клинком. По другую сторону городских стен старый зачарователь Герхард переживает чудовищный творческий застой. Он уверен в своих силах, но без подходящего полотна не может создать подлинное произведение искусства, а больше всего на свете ему хочется получить уникальный меч, который станет его музой. На этот раз он точно создаст зачарованный клинок, который сотрёт с лица этого так называемого героя его проклятое равнодушное выражение. Это история о тех славно помешанных немногих, кто отдал жизнь и душу созданию зачарованных клинков.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Иллюстрации</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/0200-illustrations-front.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 07:43:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/0200-illustrations-front.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p004-front-illustration.jpg"
 alt="Фронтиспис, страница 4"
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1831" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p004-front-illustration_hu_1325f1a7a54df0ca.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p004-front-illustration_hu_cd9aadb86f05ffa2.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p004-front-illustration_hu_764b618e99daa53d.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p004-front-illustration_hu_d36edbcf86cc5340.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p004-front-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p005-front-illustration.jpg"
 alt="Фронтиспис, страница 5"
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1831" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p005-front-illustration_hu_2c7d1b57822c6309.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p005-front-illustration_hu_24e41e927efa693.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p005-front-illustration_hu_40f203a94e24857c.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p005-front-illustration_hu_6b34ff7b0bf35e9a.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p005-front-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Пролог</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/0300-prologue.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 07:43:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/0300-prologue.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Великолепно. О, воистину великолепно…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сидя на троне, крепкий старик смотрел на меч в своей руке, совершенно заворожённый.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Нет, если присмотреться, это был не просто меч. Это было то, что называли &lt;em&gt;катаной&lt;/em&gt;, клинком, выкованным по техникам из страны за океаном, далеко на востоке. Благодаря тонкости режущей кромки и красоте работы катаны считались на материке чрезвычайно ценными. Та, что король держал в руках, была преподнесена ему как мирный дар.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Более того, это была не обычная катана. На клинке были выгравированы тускло светящиеся руны древнего письма — доказательство того, что её создали с применением материковых техник зачарования. Катана, достойная короля, истинного правителя.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Достаточно остра, чтобы рассечь душу</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/1000-chapter-1-split-soul.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 07:46:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/1000-chapter-1-split-soul.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Есть ли грех тяжелее, чем отнять чужую жизнь? Тогда как? Как орудие, созданное убивать людей, может быть настолько великолепно прекрасным?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кузнец Лутц зачарованно смотрел на катану, которую только что отполировал. Он разглядывал &lt;em&gt;хамон&lt;/em&gt; — узор вдоль режущей кромки, возникающий при закалке. Тот струился почти как вода: мерцающая платиновая река, бегущая по всей длине катаны. Лутц просто не мог отвести от неё глаз.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Красота…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Описание выходило не слишком изящным, но ничего другого ему в голову не приходило. Да и пытаться словами выразить чудо искусства — дело заведомо бесполезное.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Пробуждение зачарованных клинков</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/2000-chapter-2-enchanted-swords.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 07:54:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/2000-chapter-2-enchanted-swords.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В центре города-крепости стоял великолепный замок. В одной из мастерских этого замка беловолосый старик исказил лицо от муки. Его острый взгляд был прикован к длинному мечу, излучавшему светло-голубое сияние. Тот лежал на зловещем ритуальном постаменте, окружённый осколками драгоценных камней.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Старика звали Герхард. Он был знаменитым зачарователем на службе у графа. Он только что закончил наполнять длинный меч магией, и вид результата вызывал у него одно разочарование.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это был хорошо сделанный меч с зачарованием лёгкости, чтобы им было проще пользоваться. Просто обычный, скучный, невероятный меч. Никаких интересных странностей, никаких сюрпризов, ни одной черты, которая позволила бы ему с гордостью объявить эту вещь своей работой.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Дверь в рай</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/3000-chapter-3-door-paradise.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 08:03:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/3000-chapter-3-door-paradise.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Пять &lt;em&gt;танто&lt;/em&gt; — коротких катан — лежали на слегка перекошенном столе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Клаудия взяла один за глянцево-чёрную &lt;em&gt;саю&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Если я его выну, меня не накроет внезапным желанием разделать себя, как воскресное жаркое?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Не волнуйся, я не могу просто так штамповать катаны такой красоты, будто это пустяки, — сказал Лутц, приподняв бровь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Клаудия коротко кивнула и вытянула клинок.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— О…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У него был сильный блеск, способный впечатлить любого, кто на него посмотрит. Для оружия самообороны он был немного тяжеловат, но эта тяжесть придавала ему ощущение качества и надёжности. Ничего похожего на опасное очарование той другой катаны Клаудия не почувствовала, но это было оружие высокого класса, которое наверняка прибавило бы храбрости тому, кто им пользовался. Проблема была только одна.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Моей самой дорогой</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/4000-chapter-4-to-my-dearest.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 08:13:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/4000-chapter-4-to-my-dearest.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Лутц делал &lt;em&gt;танто&lt;/em&gt;, который попросила Клаудия. Благодаря событиям последних дней у них появилось хоть немного финансовой свободы, а пока Клаудия не нашла ему новых заказов, заняться было особо нечем.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Готовый клинок получался немного длинноват для танто, но не настолько, чтобы мешать при ходьбе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Зачем Клаудии вдруг понадобился танто?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Лутц думал об этом, водя клинок взад-вперёд по точильному камню. Насколько он знал, фехтованию она вообще не училась. Не могла же она всерьёз считать, что одного танто хватит, чтобы защитить себя, если всё станет совсем плохо.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Врезанное в глаза</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/5000-chapter-5-branded-eyes.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 08:27:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/5000-chapter-5-branded-eyes.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Катана, которую Герхард доверил одному из городских мастеров орнамента, вернулась к нему. &lt;em&gt;Сая&lt;/em&gt; была великолепного серебристого цвета, с резным рельефом льва. &lt;em&gt;Цуба&lt;/em&gt; и &lt;em&gt;цука&lt;/em&gt; тоже были прекрасно отполированы, так что работа вышла высочайшего качества. Единственная проблема заключалась в том, что сая больше походила на обычные ножны, и без обнажённого клинка было трудно понять, что это катана. Впрочем, если смотреть на неё как на уникальное смешение мечей Востока и Запада, в этом тоже было своё очарование.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Жить сталью и умереть с ней в руках</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/6000-chapter-6-live-by-steel.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 08:38:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/6000-chapter-6-live-by-steel.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;— Эй, Герхард! Ты там?!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В один мирный день, когда жара позднего лета уже успела смягчиться, стук — точнее, отчаянная долбёжка — прорезал тихое спокойствие замка.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В своей мастерской зачарований Герхард поднял взгляд от книги, которую читал, раздражённо нахмурился и вздохнул. Как ни прискорбно, голос знакомого за дверью он узнал. Это был Борбус, глава городской кузнечной мастерской.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Его никто об этом не просил, но всё же мастер-кузнец лично пришёл к нему в мастерскую. Оставить его на ученика было нельзя. Хлопотно, конечно, но если Герхард начнёт пренебрегать элементарным этикетом, это ещё может аукнуться ему позже. Именно с таких вещей и начинались слухи за спиной. От раздражения у него между бровями залегла глубокая складка. Какая же всё-таки морока.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Всего лишь кухонный нож для разделки людей</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/7000-chapter-7-kitchen-knife.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 09:42:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/7000-chapter-7-kitchen-knife.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Лутц смотрел на сломанную катану, разложенную на столе. Клинок был расколот надвое, прямо посередине. С одной стороны лежала половина с цукой, с другой — половина с остриём, а между ними стоял Лутц и рассматривал их вблизи взглядом, в котором проглядывала тень скорби.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Доброе утро, Лутци! — из соседней комнаты вышла Клаудия. Утро ещё только начиналось, но голос у неё, как всегда, был бодрый, и почему-то она была совершенно голая.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Трое мужчин из мастерской</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/8000-chapter-8-workshop-men.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 09:52:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/8000-chapter-8-workshop-men.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Мастер орнамента лет сорока извивался так, словно не мог совладать с собственным телом. Звали его Патрик, и он слыл лучшим мастером орнамента в городе. Его умения заслужили ему право свободно входить в замок графа и выходить оттуда. Правда, глядя на него сейчас — когда он сидел на полу, схватившись за голову, и волнообразно корчился всем телом, — трудно было почувствовать хоть каплю уважения и достоинства, которые он заработал. Но мастерство у него и правда было настоящим.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Эпилог</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/8900-epilogue.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 09:56:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/8900-epilogue.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В роскошном особняке маркиза Беовульфа Эльденбургера проходил великолепный бал. В самый разгар пиршества несколько человек один за другим ускользнули в другую комнату, но никто не обратил на это внимания. В комнате, куда музыка и смех бала доносились лишь едва слышно, собрались около двадцати мужчин и женщин. Среди них был покровитель Герхарда, лорд Максимиллион Шандер.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Для знати подобные развлечения существовали не только ради отдыха. В эпоху без телевидения и телефонов возможность поговорить с кем-то напрямую и заставить его запомнить твоё имя имела первостепенное значение. Поэтому как глава своего дома он был обязан держать руку на пульсе последних увлечений высшего общества, как можно лучше разбираться в таких забавах и по возможности активно в них участвовать. В современном контексте проще всего представить привычку сильных и богатых мира сего играть в гольф.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Семейный портрет</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/9000-side-story-family-portrait.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 10:05:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/9000-side-story-family-portrait.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;В ту эпоху знать ела дважды в день, а простые работяги, как правило, трижды: завтрак, обед и ужин. Лутц, разумеется, относился ко второй категории, и Клаудия ела вместе с ним — просто не так много.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Они только что закончили завтрак и проводили немного тихого времени в гостиной, когда Лутцу вдруг пришла в голову одна мысль.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Знаешь, я тут подумал, милая… Я ведь не так уж много о тебе знаю, — небрежно сказал он.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Послесловие</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/9100-afterword.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 10:08:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/9100-afterword.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;Всем, кто прочитал эту книгу, тем, кто поддерживает серию ещё со времён веб-новеллы, иллюстратору CARIMARICA-сэнсэю, моему редактору O-си и каждому сотруднику, принимавшему участие в работе, я хотел бы воспользоваться этой возможностью и от всего сердца поблагодарить вас.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Итак, сейчас я почти каждый день обновляю веб-новеллу &lt;em&gt;Isekai Tousho Maken Seisakuki&lt;/em&gt;, на которой основана эта книга, &lt;em&gt;Isekai Tousho no Maken Seisaku Gurashi&lt;/em&gt;, и стараюсь заранее сообщать всем, когда всё-таки беру перерывы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Если кто-нибудь спросит, не слишком ли это тяжёлый график, честно говоря, мне придётся ответить: немного тяжёлый. Даже в дни, когда времени почти нет, а идей не хватает, мне всё равно приходится писать. Меня ежедневно можно найти катающимся по полу и хватающимся за голову. Со стороны я, должно быть, выгляжу полным безумцем.&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Бонусные иллюстрации высокого разрешения</title><link>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/9200-illustrations-bonus.hugo/</link><pubDate>Sat, 09 May 2026 10:10:00 +0200</pubDate><guid>https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/9200-illustrations-bonus.hugo/</guid><description>&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p300-bonus-illustration.jpg"
 alt="Бонусная иллюстрация высокого разрешения, страница 300"
 loading="lazy"
 decoding="async" width="1075" height="1578" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p300-bonus-illustration_hu_dbf835cc608f249f.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p300-bonus-illustration_hu_c9e4b484a04c6bcc.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p300-bonus-illustration_hu_f800ca335985d9dd.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p300-bonus-illustration_hu_b53c3b4e3ac405b.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p300-bonus-illustration.jpg 1075w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p301-bonus-illustration.jpg"
 alt="Бонусная иллюстрация высокого разрешения, страница 301"
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1831" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p301-bonus-illustration_hu_133cda7e7607ba2a.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p301-bonus-illustration_hu_f7b57ef1b0fdad9f.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p301-bonus-illustration_hu_6698671efc7a90c8.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p301-bonus-illustration_hu_7758929e60d850f4.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p301-bonus-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img
 src="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p302-bonus-illustration.jpg"
 alt="Бонусная иллюстрация высокого разрешения, страница 302"
 loading="lazy"
 decoding="async" width="2250" height="1831" srcset="https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p302-bonus-illustration_hu_9fd25a396f4b5327.jpg 480w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p302-bonus-illustration_hu_1ba7cf37fb25da57.jpg 680w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p302-bonus-illustration_hu_6b9b789c7ffeb05b.jpg 820w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p302-bonus-illustration_hu_3c76d714f7598ef7.jpg 960w, https://solotranslating.ru/titles/bladesmiths-enchanted-weapons/v01/v01-p302-bonus-illustration.jpg 2250w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" data-reader-responsive-image&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>