ПрологЗачарованные клинки кузнецаТом 1Глава prologueОдна катана меняет ход послевоенного совета и судьбу короля.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Великолепно. О, воистину великолепно…

Сидя на троне, крепкий старик смотрел на меч в своей руке, совершенно заворожённый.

Нет, если присмотреться, это был не просто меч. Это было то, что называли катаной, клинком, выкованным по техникам из страны за океаном, далеко на востоке. Благодаря тонкости режущей кромки и красоте работы катаны считались на материке чрезвычайно ценными. Та, что король держал в руках, была преподнесена ему как мирный дар.

Более того, это была не обычная катана. На клинке были выгравированы тускло светящиеся руны древнего письма — доказательство того, что её создали с применением материковых техник зачарования. Катана, достойная короля, истинного правителя.

Вспомнив, как его войска мгновенно преклонили колени в знак верности, когда он поднял катану перед ними, король криво усмехнулся.

Ну что же, что дальше? Настоять, чтобы они прислали мастеров, создавших её, в качестве мирного дара? Как быть, как быть…

— А-ха-ха… — Смех вырвался у него из самой глубины живота. Он уже почти махнул рукой на всё в жизни, но одна-единственная катана в его руках внезапно вернула краски окружающему миру.

Помощники и ближайшие советники, сидевшие вокруг длинного стола перед ним, тоже не могли оторвать глаз от прекрасного клинка. Стоило лишь взглянуть на него — и все мысли исчезали, оставляя только непреодолимое желание следовать за владельцем этого великолепного клинка и быть им признанным.

Король заметил странное поведение советников и вложил катану в ножны; на его лице расплылась деланная улыбка. Даже сая, ножны катаны, была высочайшего качества — несомненно, работа мастера орнамента.

— Прошу простить задержку; начнём совещание, — сказал король.

На мгновение лица всех присутствующих словно помрачнели, но очень скоро они пришли в себя и приступили к послевоенным обсуждениям.

В этот момент человек, сидевший у самого края длинного стола, что-то прошептал на ухо солдату, и тот выбежал из зала. Кое-кто заметил этот быстрый обмен, но никто не счёл нужным задавать вопросы. Все присутствующие на совещании принадлежали к знатным семьям с обширными владениями, так что внезапные донесения или срочные распоряжения были делом вполне естественным.

Обычно самодовольные советники молча слушали слова короля, и потому совещание шло гладко: до заключительных заявлений добрались всего за каких-то тридцать минут.

Вдруг прочные двери зала заседаний с силой вышибли, и внутрь хлынули вооружённые солдаты с арбалетами наготове.

Увидев человека, стоявшего перед солдатами, король сперва растерялся. Но вскоре бесстрашно улыбнулся им в ответ.

— А, понимаю. Ты тоже за этим охотился.

— Не дайте ему вытащить катану!

По команде десятки болтов сорвались с тетив одновременно.

Значит, одна катана изменила ход истории, — подумал король, наблюдая за полётом болтов. — Нет, пожалуй, она изменила людские сердца.

Болты пригвоздили тело короля к трону — словно иглы ткань, — и кровь полилась из него, как из протекающего ведра.

Пока сознание короля медленно угасало, он попытался вспомнить имена трёх мастеров, создавших катану, — не из обиды, а чтобы поблагодарить их.

Верно… Я вспомнил. Их звали Лутц, Герхард и Патрик.

С мирной улыбкой король погрузился в вечный сон. Даже после смерти его руки сжимали катану так крепко, что солдатам пришлось повозиться, пытаясь вырвать её у него. В итоге они решили, что проще будет просто отрезать ему пальцы.