Дежавю
Аллен снова встречает нападение на карету и сталкивается с Ноэль и Милен, которые его не узнают.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Аллен ещё некоторое время наблюдал за Бреттом издалека. Немного подумав, он решил пока оставить его в покое. Ситуация явно была необычной, но, судя по реакции горожан, не выглядела чем-то таким, с чем нужно разбираться немедленно. И всё же после того, что только что случилось с самим Алленом, трудно было поверить, что эти два события никак не связаны.
Если так, естественно было предположить, что происходит и что-то ещё. А самое удобное место, чтобы быстро собрать сведения, — город в Пограничье. Поэтому, хотя в происходящем было слишком много подозрительного, Аллен решил, что сперва нужно понять, что именно творится, и направился к Пограничью.
Из Вестфельдта в Пограничье, значит? Даже воспоминания навевает.
Всё было уже не так, как тогда. Но, может быть, дело было в том, что в последнее время ему вообще редко доводилось путешествовать одному.
Почему-то воспоминания о тех днях хлынули сами собой. Как его изгнали из родного дома, как он решил жить так, как хочется, и отправился в Пограничье…
И наткнулся на Ризе с остальными, когда на них напали, да?
Это и правда было ностальгично. Конечно, сам факт, что на них напали, вовсе не стоило воспринимать легкомысленно или вспоминать с теплотой. И всё же если он чувствовал именно это, значит, с тех пор случилось действительно многое.
Если оглянуться на всё, что произошло потом, тот случай теперь казался лишь началом.
Хотя мне, наверное, легко так говорить, ведь нападали-то не на меня.
Аллен был вовлечён, да, но целью нападения был не он. Ризе и остальные могли смотреть на тот опыт совсем иначе.
Может, как-нибудь спрошу их об этом. Заодно будет повод начать разговор.
Осматриваясь по сторонам, Аллен остановился. Отчасти он шёл пешком ради этих ностальгических мыслей, но главная причина была в другом: он не мог просто телепортироваться посреди города. Даже если выбрать безлюдное место, сама телепортация всё равно создаст достаточно сильное возмущение, чтобы повлиять на окружение.
Любой с острым чутьём сразу заметил бы, что что-то произошло, а Аллен не хотел вызывать лишнюю сумятицу. Поэтому он шёл до тех пор, пока не оказался на приличном расстоянии от города.
Ну что ж. Не понимаю, что происходит, но тянуть нельзя.
Заглянуть в Вестфельдт было необходимо, но это всё равно отняло время. В действительности не так уж много, но потеря времени оставалась потерей. Пока не стало ещё позднее, ему нужно вернуться в Пограничье. Там он наверняка сможет получить хотя бы какое-то представление о происходящем. По крайней мере, кто-нибудь вроде Анриетты к этому времени уже должен был что-то уловить. Если даже она ничего не знает, значит, дела действительно плохи. Аллену не хотелось в это верить, но…
Хм? Стоп. Не говорите только, что я сам накаркал всё это своими ностальгическими разговорами?
Он пробормотал это себе под нос и на всякий случай оглядел окрестности — и тут наткнулся на ситуацию, от которой у него возникло жутковатое чувство дежавю. За пределами обычной видимости кто-то на кого-то нападал. Почти точное повторение того случая.
И тот, на кого напали, тоже едет в карете… прямо как тогда. Хотя вряд ли сходство пойдёт дальше.
Кучер был в капюшоне, так что Аллен не видел лица, но, скорее всего, это был не кто-то из его знакомых. Впрочем, по виду кареты пассажир явно принадлежал к высокому положению.
Примерно того же ранга, что Ризе, а может, и выше? Ха. А у меня и так уже одна хлопотная ситуация на руках…
Всё это явно выглядело как ещё одна банка с червями. На мгновение он заколебался, не зная, что делать, но на самом деле сомневаться было уже поздно. Одной проблемой больше, одной меньше — какая теперь разница?
Приняв решение, он больше не медлил. Как и тогда, Аллен прищурился и бросился к карете, на которую напали.
Она машинально цокнула языком от внезапного удара. Конечно, раздражалась она не на женщину, сидевшую на козлах. Она знала: та справляется хорошо. Если бы не она, карета уже давно перевернулась бы или случилось бы что-нибудь ещё хуже.
Нет, этот щелчок языком был адресован ей самой — за то, что она позволила ситуации дойти до такого. Она должна была понимать, что это возможно. Пусть не в таких масштабах, но сама засада вполне укладывалась в пределы ожидаемого. И всё же она ничего не сделала, даже не сумела дать отпор. Всё, на что её хватило, — бежать. Вот что по-настоящему бесило.
— Честное слово, и после этого я называю себя королевой? Смешно, — сказала она.
— Это не так. Тут ничего не поделаешь. Считать, будто королева должна уметь всё, — вот настоящая гордыня, — сказала женщина на козлах.
— Смело сказано.
Но она была права. Быть королевой не означало уметь всё. И пытаться взвалить всё на себя тоже было неправильно. А главное — уже один тот факт, что она заставила своего кучера сказать такое, был достаточным доказательством, что как королева она потерпела неудачу.
— И всё же одно признание этого не меняет нашего нынешнего положения.
— Всё будет хорошо… — сказала кучер.
— О? И на чём именно основана такая уверенность?
— Предчувствие?
— Не самый обнадёживающий ответ в моей жизни.
— Не только. Вы ведь тоже хороший человек.
— Вот как. Тогда, выходит, нам повезло.
Она улыбнулась, произнося это, потому что почему-то действительно почувствовала: всё будет хорошо. Наверное, потому, что видела — девушка говорит от всего сердца. И всё-таки ожидать, что в такой ситуации помощь удобно появится сама собой, было бы слишком самонадеянно. Такого просто не могло случиться.
— Серьёзно. Вот уж не повезло, да? Нам обеим.
По крайней мере, именно так она думала… пока это не случилось. Вместе с этими словами вокруг раздался новый звук, не похожий на остальные.
Первое, что почувствовал Аллен, увидев происходящее, было удивление. Он всё ещё почти ничего не знал о том, на кого напали, но уже понял, что — нет, кто — нападает. Это было существо, ненавидящее мир, существо, которое мир в ответ отвергал и презирал.
Иначе говоря, демон.
Но удивил его не только сам факт появления демона. Удивило то, что демоны должны были быть крайне редкими. В конце концов, они относились к Трансцендентам. Как и следовало из названия, Трансценденты — существа, превзошедшие людей. Анриетта, когда ещё была Ученицей, попадала в эту категорию. Нынешняя Анриетта — нет.
Строго говоря, сам Аллен тоже не был Трансцендентом. Он мог пользоваться силой, выходящей за человеческие пределы, но телом всё равно оставался человеком, а главное — эта сила в конечном счёте была заимствованной.
Демоны стояли на одном уровне с Учениками, а то и с богами. Аллен по какой-то причине сталкивался с ними чаще большинства, но обычный человек мог прожить всю жизнь и ни разу не встретить ни одного. И демоны были существами, рождёнными из ненависти к миру.
Именно поэтому все их действия по сути были направлены на то, чтобы излить эту ненависть, — иначе говоря, отомстить миру. В результате люди могли пострадать как побочный эффект, но демоны обычно не стали бы специально и активно нападать на людей. По крайней мере, так утверждала Анриетта.
— Хм. Ну, пожалуй, даже если мы называем их всех демонами, одинаковыми они от этого не становятся. Бывают и исключения.
Пробормотав это и вспомнив лица демонов, с которыми встречался раньше, Аллен услышал стон из облака пыли — из того самого места, куда он только что отшвырнул ударом нападавшего на карету.
— Ух… Да ты вообще кто такой?! — Из пыльного облака вышел мужчина лет двадцати с небольшим. Внешность у него была совершенно обычная, ничто в облике не выдавало демона. Но, возможно, из-за того, что он нёс в себе силу, близкую к силе Трансцендента, Аллен и без собственных способностей понял, кто перед ним. — Кто ты такой, чтобы мешать нашей миссии?! О чём ты думаешь?!
— О чём думаю? Разве не нормально — попытаться помочь, когда видишь, что на кого-то нападают? — спросил Аллен.
— Нормально, говоришь? Хм! «Нормы», о которых лепечет глупец, слишком невежественный, чтобы понять благородную цель нас, демонов, не стоят даже рассмотрения!
Похоже, мужчина и не собирался скрывать, что он демон. Судя по тому, как он говорил, он, возможно, даже гордился этим и считал, что этим можно хвастаться. Может быть, потому что Аллен молча обдумывал именно это, мужчина принял его молчание за пренебрежение. Лицо его исказилось от злости, и он впился в Аллена взглядом.
— Ты смеешь насмехаться надо мной?! Отлично! Сейчас на собственной шкуре узнаешь, что бывает с теми, кто меня презирает!
Аллен вовсе не это имел в виду. Более того, он честно надеялся услышать от мужчины ещё немного. Но теперь, похоже, этого уже не случится.
— Ну, основное из того, что хотел узнать, я всё же понял, — пробормотал Аллен.
Мужчина говорил о «благородной цели». Почти наверняка это было связано с местью миру. Иначе говоря, нападение на того, кто находился в карете, должно было каким-то образом способствовать этой цели. Значит, Аллен теперь мог с уверенностью сказать: дело серьёзное. Впрочем, он и с самого начала это понимал. По крайней мере, теперь он был готов к тому, что последует дальше.
В любом случае первоочередной задачей было разобраться с этим мужчиной. Демонов иногда называли врагами человечества, но сам Аллен не питал к ним какой-то личной ненависти. Честно говоря, если бы мужчина сейчас просто отступил, это было бы идеально. Но, судя по его виду, так не будет. Он явно не послушает и не уйдёт тихо. Похоже, без боя не обойтись.
И всё же Аллен не слишком хотел его убивать. Пока всё, что тот сделал, — напал на карету. Одного этого Аллену не казалось достаточно, чтобы лишать его жизни. Может, хватит немного ранить и припугнуть? Когда мужчина начал двигаться, Аллен тоже перенёс вес, готовясь… и именно тогда это случилось.
— А? Командир? Ч-что вы имеете в виду?! — Мужчина вдруг застыл и закричал в пустоту. Со стороны могло показаться, что он сошёл с ума, но Аллен так не думал. Скорее всего, он пользовался телепатией.
Аллен не слышал второго голоса, поэтому не знал, что именно ему говорят. Но, что бы это ни было, мужчине это явно не нравилось. Он только снова и снова возражал, но, похоже, его возражения отвергли. Нахмурившись, он уставился на Аллена и фыркнул.
— Хм. Похоже, тебя пощадили. Обычно я разорвал бы тебя на куски за такую дерзость, но командир лично приказал мне отступить. У меня нет выбора. Считай, что тебе повезло выжить! Будь благодарен.
С этими словами он без колебаний развернулся и ушёл. Недовольство было видно по самой его походке, но Аллен отвёл взгляд и вместо этого осмотрел окрестности.
Мужчина не заметил, но приказ, который он только что получил, явно был отдан ради него самого — чтобы его защитить. Это не могло быть совпадением. Значит, тот, с кем он говорил, наблюдал за ситуацией в реальном времени. И, судя по всему, этого человека называли «командиром». По слову было ясно: это кто-то выше, тот, кому демон подчиняется. Но это поднимало новые вопросы.
Насколько Аллен слышал, демоны обычно были существами индивидуалистичными. Они могли иногда сотрудничать, но редко служили кому-то. Если эта группа просто исключение — ладно. Но если демоны начали собираться под единым лидером и действовать организованно, значит, происходило что-то по-настоящему ненормальное. Аллен хотел бы по возможности собрать больше сведений, но…
Присутствия не осталось. Похоже, они уже ушли.
Возможно, они знали об Аллене. Если так, ситуация становилась ещё запутаннее. Но сейчас думать об этом не было смысла. Отбросив эту мысль, он посмотрел туда, куда уехала карета. Она ушла от нападения демона, но остановилась неподалёку. И сама карета, и лошади, кажется, не пострадали, а по виду они ждали Аллена. Честно говоря, они могли бы просто ехать дальше и оставить его позади. Так, возможно, было бы даже лучше: меньше хлопот и меньше поводов втягиваться дальше. Но жаловаться было поздно.
С обречённым вздохом Аллен пошёл к карете. Далеко она не отъехала — расстояние было таким, что её уже можно было отчётливо разглядеть невооружённым глазом, и он добрался до неё меньше чем за несколько минут. Из вежливости тот, кто сидел на козлах, спустился его встретить. И всё же в позе чувствовалась осторожность. Увидев приближающегося Аллена, человек склонил голову, но капюшон так и не снял.
А вот что заставило Аллена озадаченно наклонить голову, так это маленький рост этой фигуры. Не совсем ребёнок, но явно слишком мала для взрослого мужчины. Значит, кучером была женщина. В том, что женщина правит каретой, само по себе не было ничего странного, но всё же это встречалось нечасто.
Однако эта маленькая загадка быстро разрешилась. Вернее, перестала иметь значение, потому что следующий миг не оставил места для таких пустяков.
— Спасибо. Вы нас спасли.
С этими мягкими словами девушка откинула капюшон. Лицо, до этого скрытое, открылось, и Аллен издал ошеломлённый звук.
— А?
Это было лицо девушки. Но не это потрясло Аллена. Потрясло его то, что он это лицо знал. Если, конечно, глаза его не обманывали…
— Милен? — Он негромко произнёс её имя, и в голове поднялся вопрос: почему она здесь? Но озвучить его он не успел. Потому что в тот же миг из кареты донёсся усталый голос.
— Я понимаю, что ты искренне пытаешься выразить благодарность, но то, как ты это говоришь, может привести к очень странным недоразумениям, знаешь?
— Я сказала именно то, что имела в виду.
— Не тебе решать, как это прозвучит. Честное слово, что мне с тобой делать? — Со вздохом говорившая вышла из кареты, и в тот миг, когда Аллен увидел её, брови его сошлись от недоумения. Перед ним стоял человек, которого он, казалось, знал, — и одновременно совершенная незнакомка. И всё же лицо было безошибочно знакомым. Как и голос.
Присутствие Милен уже дало ему смутное предположение, но девушка, вышедшая из кареты, несомненно была Ноэль. Или, по крайней мере, должна была ею быть. Однако…
— Прошу прощения. Эта девочка действительно пытается поблагодарить вас — по-своему. Но, что важнее, первой поблагодарить должна я. Большое спасибо за помощь.
Эти слова были совершенно не похожи на Ноэль. И дело было не только в формулировке: даже то, как вежливо она склонила голову, было для неё нехарактерно. Впрочем, возможно, Аллен почувствовал неладное в тот же миг, когда увидел её. Но он отодвинул сомнение в сторону и, явно колеблясь, произнёс её имя.
— Ноэль?
— Эм… простите. Мы где-то встречались? — ответила Ноэль — или девушка, которая должна была быть Ноэль, — словно намекая, что ошибается именно Аллен.
