Собор
Аллен, Анриетта и Милен поднимаются к Собору и выясняют, что проникнуть внутрь будет куда сложнее, чем ожидалось.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Даже решив отправиться в Собор, группа не могла никому сообщить о своих намерениях. Беатрис они сказали лишь, что посетят место, куда, по их мнению, могли увезти Ноэль и Ризе. По одному этому Беатрис, казалось, поняла, что дело серьёзное. Она не стала задавать лишних вопросов и лишь неохотно сказала, что оставляет остальное им. Уверив её, что справятся, они отправились к Собору.
Добраться до здания было непросто. Оно стояло на нейтральной территории, и Церковь настаивала, чтобы другие страны не вмешивались в его дела.
— Я всегда считал, что построить эту штуку на самой высокой горе крупнейшего в мире горного хребта — безумная идея, — сказал Аллен.
— Храмы часто строят на высоте, — сказала Анриетта. — Это значит, что они ближе к Богу.
— И так им проще следить друг за другом, — сказала Милен.
— Это тоже часть причины.
Вся гора считалась нейтральной территорией. Любого служителя Церкви, приблизившегося к ней, можно было заметить мгновенно, как и любого уходящего. Лучшей точки, чтобы наблюдать за окрестностями, было не найти.
— Не представляю, чтобы демоны спокойно входили и выходили из такого места, — сказал Аллен.
— Уверена, они и не мечтали бы об этом, — ответила Анриетта.
— Но можно пробираться туда и обратно незаметно. Мы сейчас это доказываем, — сказала Милен.
Аллен восхищённо усмехнулся, пока они медленно приближались к Собору.
— Да, твои умения — что-то невероятное.
Он не мог поверить, что они с такой лёгкостью подобрались так близко. Стражники у подножия горы ничего не заметили и всё ещё оставались в неведении, хотя до цели оставалось совсем немного. Насколько бы полезной ни была сила Милен, Аллен невольно тревожился о том, как её можно использовать во зло. Подумав об этом, он вспомнил, что уже видел пример — различные убийства.
— Сила Милен и похожа на Дар, и не похожа, — сказала Анриетта. — Не уверена, что кто-то смог бы её распознать, даже зная, что она ею пользуется. А если не знает, то у него нет ни шанса.
— Но Аллен раньше меня заметил, — сказала Милен.
— Разумеется, Аллен смог, — сказала Анриетта. — Ты разве до сих пор не поняла, что он такое?
— Да, поняла.
— Да уж, ты относишься ко мне как к чудотворцу больше, чем кто-либо, — сказал Аллен.
Группа продолжала подниматься по горе, и прежде чем они успели заметить, Собор оказался уже совсем впереди.
— Хватит болтать, — сказал Аллен. — Как мы попадём внутрь?
— Было бы хорошо подтвердить, там ли Ноэль и Ризе, не заходя внутрь, — сказала Анриетта. — Но, уверена, об этом знают единицы. Возможно, даже меньше. Скорее всего, единственный способ убедиться — осмотреться самим.
— Я могла бы пробраться туда одна, но не с вами двумя, — сказала Милен.
— Даже если бы могла, это было бы рискованно. И пробираться туда одной тоже более чем рискованно, — ответил Аллен.
План состоял в том, чтобы Аллен и Анриетта спрятались, пока Милен проникнет внутрь. Затем она откроет дверь изнутри и вернётся к ним, после чего все трое войдут вместе, закрыв дверь за собой.
Дверь представляла серьёзную опасность. На ней могла быть ловушка, или её вообще могло быть невозможно открыть.
— Хм… Интересно, как демоны попадают внутрь, — задумчиво сказал Аллен.
— Вероятно, просто телепортируются внутрь, — сказала Анриетта. — Хотя, если у них есть разрешение, возможно, они и правда входят через парадную дверь.
— Может, есть другой вход?
— Даже если есть, как мы его найдём? — спросила Милен.
— Было бы неплохо, если бы кто-нибудь сейчас подошёл и направился внутрь, но входить и выходить отсюда, скорее всего, приходится очень редко, — заметила Анриетта.
— Значит, придётся самим осмотреться, — сказал Аллен. — Мы даже не знаем, есть ли тут место, где можно спрятаться.
Крутой склон сменился широким плато, когда группа достигла вершины горы. Перед ними стояло огромное здание, настолько высокое, что трудно было даже запрокинуть голову достаточно, чтобы увидеть его целиком. Вблизи оно казалось ещё более громадным, чем издалека.
— До сих пор не верится, что они построили здесь целое здание, — сказал Аллен.
— Это символ того, насколько могущественна Церковь, — сказала Анриетта. — Даже если официально у неё нет власти, никто, увидев такое, не сможет по-настоящему в это поверить.
— Должно быть, дорого обошлось, — сказала Милен.
— Да, денег и людей наверняка потребовалось немало, — согласился Аллен.
Даже с помощью гномов и их Даров существовали пределы. Он предположил, что им наверняка помогали демоны. Увидев логова демонов, он знал, что в их распоряжении есть подобные умения. Но позволить себе подавленность он не мог. Оглядевшись, он не увидел признаков других людей, не говоря уже о стражниках. Идею проскользнуть внутрь следом за кем-то можно было отбросить.
— Места, где можно спрятаться, на глаза не попадается. Земля здесь неестественно ровная, и никаких валунов или чего-то подобного. Наверное, они сровняли вершину горы, чтобы построить это.
— Если совсем прижмёт, мы, наверное, можем вернуться назад и поискать укрытие по дороге, — сказала Анриетта. — Но настоящая проблема — эта огромная дверь.
— Она ведь наверняка с ловушками, да? — сказала Милен. — Мне попробовать?
— Слишком опасно, — ответил Аллен. — Сначала я сам посмотрю.
Пока ему не нужно было знать, что находится за дверью. Об этом он будет беспокоиться после того, как осмотрит саму дверь.
Безграничное знание: Очи Акаши.
Прочитав информацию, он вздохнул. Беспокоиться о том, что за дверью, не понадобится.
— По твоему лицу и так всё ясно, но всё же спрошу, — сказала Анриетта. — Что-то не так?
— Я только быстро глянул, но этого хватило, чтобы понять: открывать её будет глупостью. Подробностей я не знаю, но даже если просто начать её открывать, сработает тревога. А если всё равно настаивать, то в лучшем случае не пройдёшь невредимым.
— А в худшем? — спросила Милен.
— В худшем тебя ударит огнём такой температуры, что он за миг превратит в пепел несколько десятков людей.
— Как на военной базе?
— Как в комнате, где хранят сверхсекретные документы.
Аллен считал, что смог бы прорубить дверь и не пострадать, но это без сомнений раскрыло бы их проникновение. Такая грубая сила могла быть оправдана, если бы они точно знали, что Ризе и Ноэль внутри, но сейчас это было бы безрассудно.
— Тогда мне самой осмотреться вокруг? — спросила Милен.
— Думаю, лучше не надо, — сказал Аллен. — Место запечатано так, чтобы не дать посторонним попасть внутрь. Дверь — главный узел, но действие распространяется на всё здание. Через дыру в стене ты тоже не попадёшь. Думаю, оно может даже отталкивать телепортацию.
— Значит, они не могли просто войти с Ризе и Ноэль, — сказала Анриетта. — Может, для них специально открыли дверь?
— Вероятно.
Если, конечно, они вообще были внутри. Сейчас важным было то, возможно ли в принципе, что они там. Придя к выводу, что возможно, они не могли отмахнуться от вероятности, что они действительно внутри. Но вероятность не была уверенностью. Всё, что они пока установили, — в Собор будет очень трудно войти.
Аллен не собирался сдаваться, но ситуация казалась довольно тяжёлой. Искать другой вход? Ждать, пока появится кто-то, кто сможет войти? Или придумать иной подход?
— Ладно, и что теперь? — Он вздохнул, глядя на внушительный фасад Собора.