Обстоятельства Кёртиса
Кёртис объясняет задержку, своё положение в маркизате и отношение к Анриетте.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Стоило им сесть в карету, как компания поняла, каким образом они собираются добраться до имперской столицы всего за две недели. Карета двинулась в несколько раз быстрее обычной. Вид за окном пролетал с невероятной скоростью, и любой пейзаж почти сразу оставался позади. Дело было не просто в особенно резвой лошади: даже самый быстрый скакун никогда бы не смог развить такую скорость.
Аллен вскоре догадался.
— Вы используете магический артефакт, да?
— Угадал. То есть хорошо подметил, — сказал Кёртис. — Он позволяет гнать лошадь во много раз быстрее обычного, не утомляя её. Это один из ценных артефактов нашей империи.
— Такие вещи ведь не настолько редки, правда? — спросила Ризе.
— Верно, — ответил Кёртис. — Хотя и нельзя сказать, что они широко распространены. Думаю, большинство людей определённого положения всё же имеют такой в своём распоряжении. Иначе путешествия по империи отнимали бы слишком много времени.
— Логично, — сказала Милен. — Значит, у них тоже есть такой?
— Думаю, да. И не хуже нашего.
— Значит, догнать их мы не сможем, — сказала Ноэль. — Тогда другой вопрос: если вы двигаетесь с такой скоростью, почему ты добрался сюда только сегодня?
Аллена это тоже интересовало. Если Кёртис говорил правду, Анриетту арестовали три дня назад. Даже обычная лошадь преодолела бы путь до Лауруса меньше чем за день. Что-то не сходилось. Столько времени на их поиски уйти не могло. Если бы Аллен и остальные не потратили столько времени на беготню по городу и закупку припасов, он мог бы вообще с ними разминуться. Аллен вопросительно посмотрел на Кёртиса.
Кёртис на секунду опустил взгляд и только потом ответил:
— Боюсь, потому что я поставил собственную безопасность на первое место.
— То есть если бы ты действовал быстрее, это могло быть опасно? — спросил Аллен.
— Да. До вчерашнего дня Рыцари Чёрного Волка оставались в городе и искали улики. Мне вообще не следовало там находиться. Не знаю, что случилось бы, если бы они меня нашли. У меня не было выбора, кроме как спрятаться. Я выехал только этим утром. Надеюсь, вы сможете меня простить.
— Здесь нечего прощать, — сказала Ризе. — Никто не вправе винить тебя за то, что ты сперва позаботился о собственной безопасности. Если бы ты поспешил и сам попал под арест, мы вообще не узнали бы, что леди Анриетту арестовали. Думаю, ты поступил правильно. Вы ведь согласны?
— Ага, — сказала Ноэль. — Не вини себя за такую простую вещь, как забота о собственной шкуре. Вообще… прости, что я так подозревала тебя.
— Рад это слышать, — сказал Кёртис, — но мне всё равно кажется, что не решиться на более смелый поступок было верхом трусости.
— Думаю, ты выбрал верный ход, — сказала Милен. — Это был не тот момент, когда нужна смелость.
Аллен был с ней согласен. Броситься с головой навстречу почётной смерти — не более чем безрассудство, не заслуживающее похвалы.
— Наверное, если бы ты не успел нас найти, тогда у тебя была бы причина себя винить, — сказала Ноэль. — И всё-таки почему мы?
— Хм? — сказал Кёртис. — Что ты имеешь в виду?
— Раз уж ты об этом заговорила, мне тоже любопытно, — сказала Ризе. — Всё, что ты должен был знать: мы, вероятно, знакомые леди Анриетты. А спустя три дня вероятность, что мы всё ещё будем в Лаурусе, была невелика.
— Искать нас в Лаурусе было странным выбором, — согласилась Милен.
Компания назвала ему свои имена, но почти ничего не рассказала о себе. Кёртис настоял, что такие знания могут лишь навлечь на всех них ещё больше неприятностей, а значит, он должен был иметь хоть какое-то представление о том, кто они. Даже если поэтому он смог догадаться, что они придут в Лаурус, чтобы пересечь границу, неужели он действительно отправился в город в слабой надежде, что они всё ещё будут там три дня спустя? Что-то здесь очень серьёзно не сходилось.
Под давлением подозрительных взглядов Кёртис отвёл глаза.
— Ну… дело в том…
— Есть причина, по которой ты не можешь сказать? — спросила Ноэль.
— Не то чтобы я совсем не мог…
— Значит, можешь? — спросила Милен.
— Пожалуй. Видите ли… у меня нет ни одного друга, которому я мог бы довериться.
Остальные неловко переглянулись, не зная, как реагировать на одинокое признание, которое они только что вытащили из юноши. Заметив это, Кёртис поспешно добавил:
— О, не в личном смысле, поймите правильно. Я имею в виду всё, что касается Анриетты. Никто из моих друзей не согласился бы её спасать.
— Хм, — сказал Аллен. — Не уверен, что Анриетта оценила бы, если бы узнала, что ты рассказываешь всем, будто её никто не любит.
— О, ну, я хотел сказать… — Кёртис запнулся и умолк.
Аллен усмехнулся. Это было любопытно, но его куда больше занимал другой вопрос.
— Почему ты считаешь, что твои друзья не согласились бы помочь Анриетте? Это связано с тем, почему тебе вообще пришлось пробираться в город тайно?
— Да. Не знаю, насколько вы в курсе, но… у Анриетты плохие отношения с моими матерью и отцом. Честно говоря, они её отстранили, и из-за этого от неё отвернулось большинство остальных. Но для меня она всё равно сестра. В детстве мы играли вместе, и я до сих пор очень её люблю.
— Так вот почему тебе приходилось ездить к ней тайком, — сказала Ноэль.
— Да, при таких обстоятельствах открыто навещать её, должно быть, трудно, — сказала Ризе.
— По-моему, всё это нелепо, — сказал Кёртис. — Но я всё же представляю маркизат. Я не могу позволить себе полностью игнорировать чужое мнение.
— Пожалуй, ожидаемо, — сказала Милен.
— Да, — сказала Ноэль. — Прости, что я сомневалась в тебе… снова.
Она улыбнулась.
— И это тоже ожидаемо, — сказал Кёртис, в ответ криво улыбнувшись. — В конце концов, мы ничего друг о друге не знаем.
То, что обе стороны подозревали друг друга, было вполне естественно. А раз эти подозрения не превратили разговор во враждебный, всё складывалось неплохо.
— Главное, что мы все понимаем, кто где стоит, — сказал Аллен. — Хотя насчёт этого: может, начнёшь с того, что исправишь свою речь?
— Хм?
— Ты явно не привык говорить как дворянин.
— Ах, простите. Я так привык разговаривать просто, что мне трудно избавиться от этой привычки, сколько бы родители меня ни отчитывали.
— Не думаю, что Аллен имел в виду это, — сказала Ризе. — С нами ты можешь говорить просто.
— Ага, — сказала Ноэль. — Обстановка неформальная.
— Мы не против, — сказала Милен.
— Эм… вы уверены? — растерянно спросил Кёртис.
— Думаю, так всем нам будет спокойнее.
Иначе Аллен вообще не стал бы об этом говорить.
— О? Понял. Тогда при вас буду говорить так.
Кёртис улыбнулся.
Остальные улыбнулись ему в ответ. Аллен посмотрел в окно, за которым всё так же стремительно проносился пейзаж. В таком темпе они и правда доберутся за две недели. Путешествие обещало быть приятным, хотя он всё равно не мог избавиться от сомнений. Наблюдая за проплывающим мимо ландшафтом, он вздохнул.