Возвращаясь к повседневностиИзгнанный бывший герой живёт как ему вздумаетсяТом 4Глава 31После развязки Аллен и спутницы покидают столицу, обсуждая судьбу дома Линквист, Анриетты и дальнейшую мирную жизнь.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Аллен вздохнул, глядя из окна кареты на далёкую имперскую столицу.

— Я ведь приехал сюда искать мирную жизнь. Как всё закончилось вот этим?

После происшествия полугодовой давности и теперь этого он начинал верить, что действительно проклят.

— Забавно, что ты спрашиваешь почему. Разве всё это не из-за тебя? — сказала Ризе.

— Да, в общем, этим всё и сказано, — добавила Ноэль. — По крайней мере, если есть другая причина, я бы с удовольствием её услышала.

— Возразить нечего, — сказала Милен.

— Эй! — возмутился Аллен.

На этот раз это была не его вина. Они все решили ехать в имперскую столицу. Ответственность Аллена составляла меньше половины.

— Да, это было общее решение, — сказала Ризе. — Но за то, что мы задержались в столице на две недели, отвечаешь ты.

— Да, что это вообще было? — спросила Милен.

— У меня претензий нет, — сказала Ноэль. — Ты бы всё равно волновался, если бы мы просто уехали домой. Но это ведь ты решил поссориться с императорской семьёй и домом Линквист, верно?

— Эй, я ни с кем не ссорился! — ответил Аллен. — Я просто предупредил их, чтобы они перестали делать то, что мне не нравится.

— По-моему, сказать им, что ты уничтожишь всю их семью, если они не остановятся, вполне считается ссорой, — сказала Милен.

— Особенно учитывая, что уничтожить императорскую семью — это почти то же самое, что разрушить империю, — согласилась Ноэль.

— Похоже, вы видите события иначе, чем я, — пробормотал Аллен, всё ещё глядя в окно.

Он услышал, как остальные вздохнули. По правде говоря, он не мог винить их за одну-другую жалобу.

— И всё же я ни разу не пожалел, что поступил именно так.

— Верно, — сказала Ризе. — Кто знает, что случилось бы, если бы ты сюда не пришёл, Аллен. Хотя от нас остальных пользы было не так уж много.

— Думаю, империя жалеет, что Аллен вообще появился, — заметила Ноэль.

— Наверное, это верно для большинства замешанных людей, — сказала Милен. — Особенно для тех, кто связан с домом Линквист.

Победа над Кёртисом и спасение Анриетты с самого начала едва ли могли привести к тому, что все станут жить долго и счастливо. В реальной жизни, в отличие от сказок, всегда оставались последствия и незавязанные концы. Например, дом Линквист пал. Аллен не хотел такого исхода, но действия, к которым ему пришлось прибегнуть, чтобы завершить эту историю, сделали его неизбежным. Кёртиса признали убийцей императора. На самом деле виновником был демон, и Кёртис убил этого демона. Но как сообщник именно он понёс единоличную ответственность.

Теперь проблема заключалась в статусе Кёртиса. В нём текла императорская кровь, но членом императорской семьи он не был. Более того, в самой императорской семье осталось только три человека. Казнить Кёртиса было нельзя: существовала вероятность, что однажды он понадобится. Но кто-то должен был взять вину на себя, и выбор пал на дом Линквист — дом, во главе которого стояла Анриетта. В итоге именно Анриетту признали ответственной за убийство императора. Падение дома Линквист было таким же спектаклем, каким прежде было и руководство Анриетты этим домом. Вместо того чтобы казнить всю семью, дом просто распустили. Земли, которыми он управлял, вскоре перейдут к какому-нибудь другому дворянскому роду.

Саму Анриетту, когда ситуация прояснилась, на следующий же день поспешно казнили.

— Полагаю, дом Линквист захочет как-нибудь отомстить, — сказала Анриетта. — В конце концов, мои тётя и дядя привыкли к блестящей жизни в маркизате. Им будет тяжело. Не то чтобы меня это волновало.

— Ты говоришь так, будто это не твоя проблема. — Аллен усмехнулся, посмотрев на девушку, которая должна была быть мертва. — Тебе тоже будет тяжело.

Анриетта выглядела совершенно невозмутимой. Аллену приходилось признать: когда она всерьёз за что-то бралась, вещи удивительным образом складывались в её пользу — даже если речь шла о смерти. Нет, она не была призраком и не была подделкой. На самом деле казнили как раз подделку. Точнее, вместо Анриетты подменили уже мёртвое тело. Это и стало её казнью, после чего её изгнали из империи.

Для всего этого существовала веская причина, связанная с вопросом ответственности за происшествие. Кёртис был приёмным сыном дома Линквист, поэтому Анриетта как глава дома должна была отвечать за него. Похоже, империя действительно собиралась её казнить… но затем что-то произошло — то, что остальные предпочитали считать ссорой Аллена с императорской семьёй и домом Линквист.

И всё же часть вины ей пришлось принять. Поэтому её и изгнали, но её тётя и дядя об этом не знали. Они верили, что её действительно казнили. Сообщать им правду было бы слишком хлопотно. «Казнь» Анриетты позволила империи избавиться от её надоедливых тёти и дяди и предотвратить будущие проблемы. После всего, к чему они привели, это было меньшее, чего они заслуживали. Их прихлебатели тоже пострадают, но Аллен не мог заставить себя переживать из-за этого.

— Всё это значит лишь, что теперь я просто старая добрая Анриетта. Для меня это не потеря. И я не одна в таком положении.

— Да, наверное, я тоже человек без прошлого, — сказал Аллен.

— Вы надеетесь втереться к Аллену в доверие такими словами, леди Анриетта? — спросила Ризе.

— О, заметила? Да, это мой план атаки. И больше нет нужды называть меня «леди».

— Вы бывшая маркиза, — сказала Милен.

— А какое отношение её навыки маркизы имеют к этому? — спросила Ноэль.

— Умение определить и поймать подходящего партнёра — важнейший навык дворянина, — пояснила Анриетта.

— А, дворянские браки. Кстати, Кёртис ведь говорил, что хочет жениться на тебе, чтобы стать императором? У дворян такое… правда нормально?

— О… — сказала Анриетта. — Да, приходится признать, нормально.

— Верно, — сказала Ризе. — Это не такая уж редкость. На самом деле это обычное дело. Если крови недостаточно, её можно дополнить талантом; если таланта недостаточно — дополнить кровью. Если не хватает и того и другого, добавить ещё более сильную кровь. Для дворян это очевидная идея, не говоря уже о королевских семьях.

— И ты туда же, Ризе?

— Поскольку я бывшая принцесса, моя ситуация более типична, — сказала Ризе. — К тому же у меня уже намечен муж.

Аллену почти показалось, что Ризе посмотрела на него, но это, должно быть, было воображение. Он человек без прошлого и без страны. Этот разговор никак не мог иметь к нему отношения. Глядя в окно, он вроде бы услышал чей-то раздражённый вздох, но это опять же его не касалось.

— Быть дворянином звучит напряжённее, чем я думала, — сказала Ноэль.

— С этим положением действительно связано много ответственности, — согласилась Анриетта. — Но если оно настолько тяжело, всегда можно отказаться. Если же ты решаешь не отказываться, тогда справедливо принять и ответственность.

— От титула правда можно так просто отказаться?

Аллен взглянул на Ноэль. Её тревога была очевидна. Должно быть, она думала о том, чтобы стать эльфийской королевой.

— Даже если ты так поступишь, они всё равно будут относиться к тебе как к своей эльфийке, — сказала Анриетта. — Они ведь сами это говорили, верно? Они понимают, какая огромная ответственность — быть их владычицей… хотя если у тебя когда-нибудь будут дети, их, наверное, тоже начнут подталкивать к тому, чтобы стать королём или королевой.

— Дети? — Ноэль вздохнула. — Думаю, мне это не светит. Я даже представить не могу.

Последовала тишина. Почувствовав, что что-то произошло, Аллен огляделся и увидел, что все подозрительно смотрят на Ноэль.

Ноэль отпрянула.

— Что?!

— Если ты готова зайти так далеко, то, если мы не будем осторожны, победа у тебя в кармане, — сказала Анриетта.

— Что? На что ты намекаешь?!

— Понимаю, — сказала Милен.

— О, так вот в этом ты вдруг не туманна?! — сказала Ноэль.

— Ну, ты всегда, кажется, садишься прямо напротив Аллена, — сказала Анриетта. — Как сейчас.

Аллен устроился в дальнем левом углу кареты, лицом по ходу движения. Ризе сидела справа от него, Милен — напротив неё, а Анриетта рядом с Милен. К тому же это была одна из имперских скоростных карет. Обычная добралась бы до Лауруса больше чем за два месяца, так что эту они одолжили как прощальный подарок для Анриетты. В Лаурусе они сменят экипаж, а нынешнюю карету заберёт кто-нибудь из имперских людей. Иными словами, беспокоиться им было не о чем; они могли позволить себе тратить время на глупые разговоры.

— И правда, — сказала Ризе. — Ты часто садишься напротив Аллена. И когда мы ехали в империю, и когда отправлялись в имперскую столицу…

— Что-о-о?! Это просто совпадение!

— Конечно, — ответила Милен.

— Почему ты с ними соглашаешься?!

Спор начинал становиться довольно шумным, но Аллен жаловаться не мог.

— Почему ты выглядишь таким довольным собой, Аллен? — спросила Анриетта.

— А? О, я думал, в чём был смысл всего этого. Наверное, я всё-таки кое-что из этого получил.

Он говорил искренне. Эта поездка заставила его вспомнить, почему он вообще начал помогать людям: для этого не нужно никаких хитроумных причин. Если слишком много думать, мысли лишь мутятся, а чтобы помочь человеку, не нужно так много размышлять. Он делал это потому, что хотел, потому что это было очевидно. Внезапно Аллен заметил, что все смотрят на него с отвращением.

— Что это должно значить? — сказала Ноэль.

— Кое-что получил? — переспросила Ризе.

— Ты про Анриетту? — сказала Ноэль.

— Она что, вещь? — спросила Милен.

— Мне не нравится, когда обо мне говорят как о предмете, — заявила Анриетта.

— Что? Я вовсе не это имел в виду, — ответил он. — В любом случае, после всего, что случилось, я вымотался. Может, теперь я наконец найду место, где смогу жить спокойно.

— Если честно, пока ты остаёшься таким, какой есть, думаю, тебе всегда будет трудно, — сказала Ризе.

— Да, безнадёжно, — согласилась Ноэль.

— Невозможно, — добавила Милен.

— Ты, очевидно, очень скоро снова во что-нибудь сунешь нос, — сказала Анриетта.

— Ой, пожалуйста! — сказал Аллен. — В следующий раз я найду свою землю обетованную. Вот увидите!

Он говорил всерьёз, но остальные лишь смотрели на него снисходительно, словно говорили: «Да, было бы славно, правда?»

— Как грубо, — пробормотал он, глядя в окно.

Имперская столица исчезла из виду. Теперь вокруг простирались только пустые равнины. Небо было таким же чисто-голубым, как и во время их пути в империю. Аллен всерьёз собирался найти место, где сможет жить спокойно, но всё равно не мог не задуматься, что ждёт его дальше.

Он вздохнул так, будто жаловался самому небу.