Непостижимый юноша
Лизетта Бельвальдт оценивает исчезновение Аллена и решает действовать исходя из худшего возможного сценария.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Лизетта Бельвальдт почувствовала, что стоящий перед ней юноша принял решение. Она напряглась, наблюдая за ним и готовая двинуться в любой миг. По работе ей доводилось сталкиваться с самыми разными людьми. Некоторые нападали на неё сразу, стоило ей к ним обратиться; некоторые едва её не убили. Однажды таким противником оказался мальчик — сущий ребёнок. С тех пор как она пережила то нападение, Лизетта никогда не теряла бдительности во время службы. Но сейчас интуиция подсказывала ей, что насторожиться нужно сильнее обычного.
Без доказательств она не подозревала его всерьёз в том, что он демон: будь это так, он бы уже что-нибудь сделал. Но опыт говорил ей, что сила этого юноши превосходит всё, с чем она когда-либо сталкивалась. Это было нечто совсем иное, чем высокий Уровень или Дар. Перед существом, которое было невообразимо сильнее неё, Лизетта боялась — это был первобытный страх, поднимавшийся откуда-то из глубины живота.
Она едва не бросилась на него в тот миг, когда впервые встретилась с ним взглядом. Остановил её не рассудок, а неспособность представить, как она его обезвредит. Даже сейчас ей хотелось развернуться и бежать. Удерживали её только чувство долга и подозрение, что бегство всё равно обречено. Уйти ей не удастся. Значит, нужно перехватить инициативу. Она была уверена, что юноша владеет какой-то силой, не являющейся Даром, и приказала себе оставаться начеку.
Юноша посмотрел Лизетте через плечо и невольно отреагировал:
— О.
Лизетта вгляделась в него. Блеф она раскусила. Позади неё не было ничего, что могло бы вызвать такую реакцию. Она была Уровня 8 и до предела натренировала способность ощущать окружение. Она могла почувствовать, что кто-то в толпе наблюдает за ней, даже с расстояния в сотню метров. И всё же — признавая тем самым, что её способности, несомненно, меркнут рядом с фигурой перед ней, — она на всякий случай оглянулась. Движение головы было минимальным. Доля секунды. Но когда она снова повернулась к нему, юноша бесследно исчез.
Она ахнула — скорее от страха, чем от удивления. Вся её осторожность не помешала человеку, который эту осторожность вызвал, исчезнуть. Лизетта ощутила, что смерть совсем рядом. Напрягшись до предела, она оглядела всё вокруг, готовясь к худшему… но ничего не произошло.
— Он сбежал?
Поверить в это она не могла. Зачем ему было бежать? Куда правдоподобнее выглядело бы, что она только что умерла и теперь наслаждается удобной фантазией.
Но факты оставались фактами. Делать оставалось лишь одно. Мальчик не казался демоном, но подозрительным был до крайности. И пусть он, строго говоря, не сопротивлялся, приказу он тоже не подчинился. Очевидно, ему было что скрывать. Скорее всего, агент чужой державы. В последнее время появление нескольких потенциальных шпионов из Адастеры было ожидаемо. Правда, на такого он не походил, но, возможно, это лишь говорило о важности его задания.
Ей было трудно поверить, что сведения о недавнем происшествии уже могли просочиться наружу, но, может быть… Нет. У них самих ещё не было никаких данных об ответственном убийце. Сейчас было не время придавать вес маловероятным возможностям.
Лизетта кивнула самой себе.
— Пожалуй, нужно исходить из худшего. И это тоже нельзя просто оставить без внимания, — пробормотала она, посмотрев на неподвижно лежавшего на земле мужчину. Казалось, мальчик убил его, и всё же видимых ран у того не было. — Хм. Вообще никаких колотых ран. Как такое возможно?.. Хотя, наверное, меч мог быть особенным.
В мире существовало немало оружия, чья сила превосходила даже магические артефакты; самым знаменитым среди них был Отеклер. Более того, магические артефакты появились как результат исследований, пытавшихся воспроизвести силу такого оружия, хотя плоды этих попыток и близко не могли сравниться с подлинниками. Ведь Отеклер и другие подобные клинки были дарованы Богом.
— Важнее другое: что мне делать с этим типом? Забрать, конечно, но дальше что?
Лизетта бросилась в переулок, преследуя мужчину, который размахивал, судя по всему, магическим кинжалом и устроил переполох, используя его молниевую силу. К счастью, он никого не задел по-настоящему, но полоснул ближайшую женщину и побежал. Когда беспорядок вспыхнул у неё на глазах, Лизетта занималась другим делом. Ей пришлось пуститься за ним, но мужчина оказался проворнее, чем ожидалось. И как раз когда она решила, что настигла его, появился тот мальчик.
— Вероятно, он был лишь отвлекающим манёвром, но этим придётся заняться коллегам. Моя проблема — понять, как этот мальчик связан со всем этим.
Лизетта растерянно пожала плечами. Ничего не сходилось. По крайней мере, унести тело мужчины было чем-то конкретным. Последний осмотр окрестностей выявил кинжал, которым он пользовался. Подняв его, она ощутила заключённую в нём энергию — он точно был магическим, и весьма мощным. Справиться с человеком, вооружённым такой штукой, было бы совсем не просто.
— Почти кажется, что я обязана тому юноше, — пробормотала она, хотя зайти так далеко пока не могла. Как не могла и исключить, что он шпион, пусть и надеялась на обратное.
Ей предстояло доложить коллегам и приказать им держаться в высшей готовности. Возможно, им даже придётся перекрыть главные дороги. Людей у них не хватало, но дела, связанные с королевством, были приоритетом. Если Адастера узнает о случившемся, последствия будут катастрофическими. Нельзя позволить им это выяснить. Разумеется, если мальчика не удастся поймать — а уверенности в этом у неё не было, — все эти размышления окажутся напрасными. И всё же их работа состояла в том, чтобы готовиться к худшему возможному исходу и защищаться от него.
Лизетта взвалила тело мёртвого мужчины на плечо и ушла.