Противоположность любви — безразличиеИзгнанный бывший герой живёт как ему вздумаетсяТом 2Глава preludeБретт вспоминает детство, похороны матери и начало разлома в доме Вестфельдт.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Он понял, что видит сон, потому что картина была слишком знакомой. Огромное, торжественно-суровое здание вздымалось так высоко, что, даже задрав голову, нельзя было разглядеть, что находится выше. Оно принимало вереницу посетителей, словно проглатывая их целиком; их опущенные лица не выдавали ни единой эмоции. Понять можно было только одно: эти люди тоже были настолько высоки, что, глядя на них, приходилось задирать шею. Вернее, дело было не в том, что они такие большие, а в том, что он сам был таким маленьким.

Это были дни, когда мир был переполнен счастьем и никто не сомневался, что увидит свет следующего утра. Бретту только исполнилось три года. В тот день хоронили его мать. Если говорить честно, ему приходилось признать, что мать он почти не помнил: сразу после его рождения она заболела и с тех пор не вставала с постели. Бреттом в основном занимались кормилицы, а мать он видел всего несколько раз в год. Более того, похоже, тогда он едва ли вообще понимал, что она его мать. Для него она была просто безымянным человеком, который жил в особняке. Не было причины, по которой он должен был как-то отреагировать на известие о её смерти. Для начала, он ещё плохо понимал, что такое смерть. Поэтому и сами похороны почти не сохранились в памяти.

У него осталось только два других воспоминания о церкви — именно о великом здании, за которым он наблюдал издали, пока внутрь текли люди, а не о Церкви как институции. Самым сильным было воспоминание о том, как его отец с ненавистью смотрел на статую Бога, стоявшую внутри священного здания. Бретт ясно помнил эту картину до сих пор. В то время он ничего не понимал — да и сейчас не сказал бы, что понимает до конца, — но знал: на лице отца были необузданный гнев и печаль. Даже сегодня Бретт побоялся бы подойти к нему в таком состоянии. Тогда же он просто оцепенел от страха. Последнее, что он помнил о том времени, — как в поисках опоры вцепился в ближайшего к себе человека.

Хотя тот человек был лишь чуть выше него самого, он стоял рядом с их отцом — мужчиной, к которому больше никто не осмеливался приблизиться, — со спокойным выражением лица. Бретт отчётливо помнил, как восхищался этим мальчиком, своим братом, который, хоть и был всего на год старше, казался взрослее даже взрослых. В то время брат был самым близким ему человеком во всём мире. Кормилица, конечно, заботилась о нём, но даже она никогда не ослабляла своего служебного тона; она была всего лишь очередной слугой. Отца он редко видел в особняке, а когда всё-таки видел, от того исходила такая аура, что подойти к нему казалось невозможным. Только брат по-настоящему общался с ним.

И всё же похороны их матери состоялись вскоре после того, как Бретту впервые дали хоть какую-то свободу передвижения по владениям. На самом деле эти двое провели вместе не так уж много времени, но доброта и заботливость, с которыми старший брат относился к нему, оставили в Бретте глубокий след. Этот короткий промежуток оказался первым и последним временем, когда они смогли побыть вместе мирно. Вскоре после похорон отец, внезапно и резко изменившись, начал с горячим рвением заниматься воспитанием старшего сына: обучал его силе и мудрости, якобы с целью сделать достойным наследником герцогства. Брат Бретта хорошо откликался на это наставничество.

Теперь было ясно, что истинные мотивы отца лежали совсем в другой стороне, но всё же именно в те годы нрав отца казался лучшим. Всякий раз, когда старший сын отвечал на его наставления, герцог расплывался в такой широкой улыбке, что она уже граничила с безумием. Пика это достигло в пятый день рождения его брата, в день Оценки Характеристик, когда отец обнаружил, что его тренировки дали мальчику беспрецедентные Характеристики. Бретт помнил безумный, восторженный припев отца — «Вот это мой сын!» — так, будто услышал его вчера.

Бретт полагал, что это воспоминание так ясно осталось в памяти из-за его собственной убеждённости: всего через год он непременно получит то же самое обращение. С тех пор как отец начал обучать брата, Бретт по большей части был предоставлен самому себе. Его не то чтобы полностью игнорировали, и наставник постепенно занимался с ним тоже, но отца он видел только из окна, наблюдая, как тот тренирует старшего брата. Брат время от времени навещал его, но из-за суровости отцовских тренировок эти визиты были мимолётными — совсем не такими, как прежде, когда он заботился о Бретте. И всё же Бретт считал, что нужно потерпеть всего ещё один год. Потом настанет очередь его собственной Оценки Характеристик, и он наверняка присоединится к брату, чтобы получать элитную подготовку.

Бретт чистосердечно верил в будущее, которое себе представлял, но ему не суждено было сбыться. На Оценке Характеристик выяснилось, что Уровень Бретта равен 0. Его Характеристика Удачи была на Уровне 2, но все остальные — на Уровне 1. Это не было чем-то, над чем стоило бы фыркать: по меркам обычного человека такие показатели заслуживали похвалы. Но Бретт родился не в обычной семье. В воинственном доме Вестфельдт ожидалось, что и Сила, и Выносливость будут на Уровне 2, а Уровень 3 у одной из этих Характеристик тоже не был редкостью. В конце концов, именно поэтому они были единственным домом, которому королевская семья доверяла иметь дело с родом демонов.

— Хм. Не скажу, что не ожидал этого, но ты и в самом деле оказался никчёмным, — сказал отец, глядя на него холодным взглядом, так жестоко контрастировавшим с восторгом, которого ждал Бретт.

И правда: первым, кого назвали никчёмным, был именно Бретт. Какими бы похвальными ни были его Характеристики по любым обычным меркам, в доме Вестфельдт его считали отстающим и отец полностью его игнорировал. И всё же Бретт не позволил себя сломить и после года огромных усилий сумел достичь Уровня 1 — того же, что и его брат, хотя по Характеристикам брат всё равно превосходил его. И всё же, несмотря на то что отец по-прежнему смотрел на него так, будто видел в нём не более чем бельмо на глазу, мало-помалу атмосфера в семье начала меняться.

Уровень брата Бретта больше не рос. Хотя считалось, что достижение Уровня 2 занимает два года, его брат уже на момент первой Оценки Характеристик был на Уровне 1 — случай беспрецедентный, — а после этого отец подвергал его тренировкам, которые можно было назвать чрезмерными. Ожидать соответственно выдающихся результатов было совсем не безрассудно, но ни через год, ни даже через два Уровень его брата не сдвинулся с места. Улыбка исчезла с лица отца — и вернулась лишь ещё через год, когда первым Уровня 2 достиг не брат, а Бретт. Бретт ясно помнил слова, которые отец произнёс, узнав об этом; он уже слышал их прежде.

— Вот это мой сын!

Бретт никогда не мог забыть улыбку на лице отца, когда тот произнёс эти слова. Он надеялся, что до этого не дойдёт. Да, он прилагал огромные усилия, чтобы заслужить отцовское расположение, но надеялся, что все трое — он, его брат и отец — смогут наслаждаться будущим вместе, вместе получать отцовскую мудрость и тренировки. Важно было, чтобы его больше не считали никчёмным, но он никогда не собирался перекладывать это прозвище на брата или видеть, как отец полностью теряет интерес к старшему сыну. Однако, независимо от его ожиданий и намерений, он не мог предотвратить того, что уже произошло: в глазах отца они с братом поменялись местами.

В тот момент отец отказался от брата Бретта. Однако он не стал просто обращаться с Бреттом с тем же пылом, который прежде предназначался старшему сыну. Оглядываясь назад, Бретт понимал: именно тогда отец отказался от мысли достичь своих целей одной лишь силой дома Вестфельдт. Хотя в обучении и тренировках Бретт занял место брата, он не смог показать результаты, сравнимые с результатами брата. После всех тех раз, когда он наблюдал за тренировками брата из окна, он понимал, что во многих отношениях всё ещё уступает ему. Пусть Уровень Бретта превзошёл Уровень брата, но в мудрости, силе и общей способности действовать старший брат явно опережал его. Несмотря на Уровень 2, его Характеристики всё равно были ниже, чем у того мальчика, — и Бретт довёл этот факт до сведения и отца, и брата. Оба отказались это принять.

Когда же он наконец сдался? Когда цель его тренировок — поначалу служивших лишь доказательством того, что как бы он ни старался, ему никогда не превзойти брата, — изменилась? Когда раздражение на брата, который отказывался опровергать обвинения в собственной никчёмности, хотя Бретт настаивал, что у него есть для этого сила, сменилось тем, что Бретт сам начал называть его никчёмным? Он не помнил. Помнил только день, когда всё наконец закончилось и они разошлись навсегда.

Это был день накануне десятого дня рождения первой принцессы, незадолго до расторжения её помолвки с его братом, когда его статус никчёмного должны были предать огласке. Бретт не помнил, зачем тогда направился в комнату брата. Возможно, просто хотел над ним поиздеваться; он не мог представить другой причины для такого визита. Однако брат, как всегда, оставался невозмутим. Всё, что Бретт помнил, — лёгкая жалость в его взгляде.

Он, должно быть, что-то сказал, а брат ответил:

— Да, зная тебя, уверен, ты справишься. Но… пожалуй, на случай, если что-то пойдёт не так…

И тогда Бретт проснулся.

— Чш… — Он цокнул языком в ответ на неописуемую тревогу, внезапно охватившую его. У него было чувство, будто что-то дорогое ему растоптали и испачкали. Разумеется, это было лишь его воображение. Он ясно помнил, что ему снилось, но содержание сна теперь казалось чем-то далёким и не имеющим значения.

Во сне он испытывал странно добрые чувства к тому никчёмному; должно быть, это был плод сонного сознания. Он не стал бы отрицать, что когда-то действительно чувствовал нечто подобное, но лишь потому, что был мал и наивен. Непонимание, даже отсутствие попытки понять, заставляли его видеть в том никчёмном брата, которым можно восхищаться. Теперь он никогда не был бы столь глуп.

— Это не заслуживает ни одной лишней мысли, — сказал он себе. Тот никчёмный уже был изгнан и, скорее всего, сдох где-нибудь в канаве. Тратить время на дальнейшие размышления было бессмысленно; у него и без того хватало дел. — Хм. Нельзя разочаровывать отца, растрачивая время на такие пустяки, — отчитал он себя и поднялся с постели.

Да, он уже зашёл так далеко. Он был не тем человеком, что тогда. Он узнал то, о чём прежде и мечтать не мог, — в том числе эту силу…

Марионетка: Похоронная процессия.

Спустя мгновение дверь открылась, и появился слуга.

— Вы звали, милорд? — сказал он, поклонившись так низко, что показал макушку.

Бретт фыркнул.

— Подготовь мою одежду. Зная моего отца, он уже проснулся.

— Как прикажете, милорд, — ответил слуга с кивком. Он тут же начал переодевать Бретта из ночной одежды в наряд, подходящий для появления перед отцом.

Затем слуга привёл в порядок волосы Бретта. Бретт снова фыркнул. Каким бы благоговейным ни казался слуга, всё это было подделкой — не потому, что он был слугой, а потому, что был всего лишь куклой, созданной силой Бретта. В самом этом представлении не было настоящего смысла, но это не означало, что действие было бесполезным. Оно служило полезной практикой для того, что должно было наступить. Если всё пойдёт по плану, в будущем ему не понадобится использовать силу, чтобы к нему относились с таким же почтением. Никто больше не посмотрит на него с жалостью или презрением. Отец похвалит его от всего сердца.

Взмахом руки Бретт отпустил слугу, который уже отступил к краю комнаты. Тот был ему больше не нужен. Проверив свой вид, Бретт поднялся. Теперь отец должен был быть готов. Идти к герцогу означало идти к концу всего этого.

— Нет… к новому началу, — поправил он себя.

Плод всего, чего он добился до сих пор, сам по себе был рассветом новой эпохи. Впервые будет доказана его ценность. Всё, ради чего он трудился…

— Я не ошибаюсь. Я не никчёмный. Я — опора этого дома, этой страны. Именно я!

Бретт шёл, бормоча те же слова, что уже произносил прежде, и по привычке сжимал кулак. Нет, он не ошибался. И даже если бы ошибся…

«Если ты ошибёшься, я остановлю тебя».

Бретт усмехнулся голосу, прозвучавшему в его сознании. Тяжёлой, топчущей поступью он направился туда, где его должен был принять отец.