Бывший герой оценивает ситуациюИзгнанный бывший герой живёт как ему вздумаетсяТом 1Глава 13После спарринга Акира рассказывает о драконе, жертвоприношениях и тёмной договорённости вокруг деревни.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Она ударилась головой или просто была мазохисткой? Аллен наблюдал, как Акира вдруг расплылась в улыбке, и не мог не задаться этим вопросом. Как бы то ни было, он считал, что должен достаточно ясно показать свою силу, чтобы она смогла правильно её оценить, и потому отнёсся к их бою серьёзно.

Судя по облегчению на лице Акиры, он сделал правильный выбор. Было ли это выражение результатом удовлетворительного исхода или просто возможностью выпустить накопившееся напряжение, он сказать не мог; в любом случае это было лучше, чем если бы она разозлилась на него.

Лицо Акиры снова стало более собранным — возможно, она почувствовала, что Аллен начинает подозревать её в любви к боли, — и она подошла ближе. Аллен ждал, готовый в любой миг уклониться, если она внезапно снова нападёт.

— Прости, что так тебя испытывала. Такое чувство, будто я только и показала, что не умею вовремя остановиться, — сказала она.

— Ничего страшного, — ответил Аллен.

Среди множества вещей, которые он узнал, изучив Акиру Очами Акаши, было и то, что с момента получения Дара прошло всего три года. За то, насколько сильно она пробудила силу Избранницы и как хорошо сумела использовать её за это время, её следовало похвалить. Сила, похоже, была для неё немного чрезмерной, но для людей её возраста такое не было редкостью — особенно для тех, кому достались чрезвычайно могущественные Дары. Этот опыт должен был дать ей возможность это исправить.

— Будем считать, что я прошёл проверку? — сказал Аллен.

— Если бы я сказала, что ты провалился, тебе пришлось бы меня остановить. Когда я пошла к дому того старика, я собиралась всё сделать сама, но… если подумать как следует, одной мне, наверное, будет тяжеловато. Честно, ты правда меня выручишь.

— Хм… судя по тому, что ты говоришь, где-то поблизости появился какой-то сильный монстр?

— Не совсем. Я сама толком не поняла, потому что старик выгнал меня, когда я пришла расспросить подробнее, но, похоже, он всегда здесь был.

— То есть он внезапно начал буйствовать? — спросила Ризе.

— Может, с его старой территорией что-то случилось, он перебрался сюда и теперь доставляет деревне проблемы. Такое иногда бывает, — объяснил Аллен.

Акира покачала головой, показывая, что ни одна из этих догадок не совсем верна.

— Не думаю, что дело и в этом. Говорят, эта штука на горе.

— На горе?

Акира указала рукой. И действительно, вдали виднелась гора. Но она была далеко; трудно было представить, что находящийся там монстр может влиять на деревню, — разве что он умеет летать.

В голове Аллена возник образ. Поверить было трудно, но он всё равно должен был спросить:

— Погоди, только не говори, что этот монстр…

Акира пожала плечами, словно прочитала его мысли.

— Думаю, да. На той горе живёт дракон.

Ризе сглотнула. Аллен нахмурился. Теперь они поняли: драконы были самыми грозными из всех монстров.

— Понятно. Я ещё подумала, что странно — в этих местах нам не встретился ни один монстр. Все держатся подальше от дракона, — заметила Беатрис.

— Похоже на то. Насколько я знаю, я никогда не слышал, чтобы здесь был дракон, — сказал Аллен.

— Верно, — ответила Ризе. — Если бы вы знали, вам не пришлось бы спрашивать. И я уверена, вы бы не позволили ему просто бесчинствовать здесь.

— По-моему, вы меня слишком высоко оцениваете. Я бы не так уж много смог сделать, — возразил Аллен, хотя на самом деле, если бы он знал, наверняка попытался бы помочь.

Акира склонила голову набок, явно не понимая этих странных слов. У неё была веская причина растеряться: она не знала, что Аллен принадлежал к дому Вестфельдт. И всё же она решила продолжить разговор.

— Эм, не понимаю, какое отношение к этому имеет Аллен… ну да ладно. Теперь информации достаточно?

— В целом да, — ответил он.

— Да… истории о драконах-хранителях и жертвах довольно известны, — добавила Ризе.

Строго говоря, драконы не были монстрами. Они были похожими на монстров существами, которых называли «мистическими зверями», и отличались от монстров способностью передавать свои мысли. Благодаря этому при определённых условиях дракона можно было убедить защищать людей, а не нападать на них.

Одного присутствия дракона хватало, чтобы монстры не собирались поблизости. Города с достаточно высокими стенами почти не боялись монстров, но для маленьких поселений вроде этого нападения часто были вопросом жизни и смерти. У людей имелась веская причина выбрать защиту дракона, даже если взамен приходилось мириться с неприятными условиями — например, приносить жертвы.

— Я слышала то же самое, — сказала Акира. — Но такое вообще часто бывает?

— Слышать об этом приходится часто, но я впервые вижу, чтобы это происходило на самом деле, — сказал Аллен.

— Верно, — сказала Ризе. — Драконы могущественны, но из их тел можно получить множество ценных материалов. Стоит только разойтись слуху о присутствии дракона, как авантюристы начинают стекаться туда, а страны — поднимать целые армии, надеясь разбогатеть. В наши дни драконы это знают и избегают поступков, которые привлекут такое внимание. По крайней мере, обычно…

— Похоже, кто-то рассказал тебе об этом, Акира, — заметила Беатрис. — Кто это был? Вряд ли староста.

— О… Я нашла неподалёку от деревни какую-то оборванную девчонку. Она сказала, что сбежала, потому что её собирались принести в жертву, а когда я пошла расспросить подробнее… ну, вы сами видели, чем закончилось.

— Понимаю, — ответил Аллен. — Вот за это тебя и выгнали.

Поскольку драконы были популярной целью для охоты, жители деревень обычно просили королевство или авантюристов разобраться с таким существом. Но если деревня не просила помощи и просто принимала присутствие дракона, она могла спокойно выстроить с ним взаимовыгодное сосуществование: безопасность для деревни в обмен на несколько жизней. Однако…

— Но ситуация ещё хуже, — сказала Акира.

— А? В каком смысле? Дракон им угрожает?

— Не совсем. Ну, угрозы там есть, но не от дракона. А от тех, кто должен им помогать.

Двадцать дней пешего пути были совсем небольшим расстоянием для существа, способного летать. А в двадцати днях отсюда находилось поместье герцогства Вестфельдт. Горный дракон, живущий так близко, не мог остаться незамеченным, даже если это было Пограничье. Но Аллен никогда не слышал о нём никаких разговоров.

Холодное отношение к нему тут ни на что не влияло. Ему всё равно разрешалось свободно ходить по поместью. А собрать самые разные сведения, слушая сплетни слуг, было проще простого. Всё, о чём он не слышал, не позволили донести до их ушей: информацию скрыли самые влиятельные люди герцогства ещё до того, как она стала достоянием окружающих. Значит, какие бы просьбы жители ни отправляли, они остались без ответа, либо же между герцогством и драконом с самого начала существовала договорённость.

— На самом деле… вероятнее всего, эту деревню с самого начала создали как жертву, — сказал Аллен.

— А? — сказала Акира. — Герцог ведь вроде важная шишка? Он правда стал бы делать такое?

— Я всего лишь служу в страже и не могу говорить слишком много, — ответила Беатрис, — но важные люди далеко не всегда поступают правильно. Особенно если речь об этой семье: будь у них достаточно веская причина, я бы не удивилась.

— Но какую выгоду дом Вестфельдт мог бы из этого извлечь? — спросила Ризе. — Королевская семья такого точно не допустила бы. Трудно представить, что они заключили бы сделку с драконом ради сохранения мира в этой местности, понимая, какие последствия их ждут, если всё вскроется.

— Верно, — сказал Аллен. — Но условия сделки, скорее всего, были не такими. Мир в этой местности — просто побочный эффект. Они, вероятно, требуют, чтобы дракон постоянно предоставлял им чешую, кровь или что-то подобное.

— Это вполне возможно, — ответила Беатрис. — Алхимики могут использовать драконью чешую для укрепления доспехов, а кровь — для создания мощных усиливающих средств. Для такой воинственной семьи желание заключить подобную сделку не было бы чем-то необычным.

— Не было бы необычным? Да я уверен, они так и сделали, — возразил Аллен.

Ризе тревожно посмотрела на него, но он ответил ей усмешкой. Он больше не имел никакого отношения к этой семье и мог позволить себе называть вещи так, как видел. Он говорил не из обиды — он искренне считал, что дом Вестфельдт способен именно на такое.

— Паршивая семейка, — сказала Акира.

— Ещё какая, — согласился Аллен. — Так ты собираешься пойти и убить дракона?

— Я вроде ради этого сюда и пришла. Правда, ни один из жителей эту идею не поддержал, а старик меня выгнал.

— Жители, вероятно, живут под защитой дракона… или, вернее, герцогства. Возможно, они рады возможности жить спокойно, даже если это несёт риск стать жертвой.

На первый взгляд это были обычные жители, но, вероятнее всего, все они были преступниками. Аллен слышал разговоры о каких-то головорезах, которых куда-то увезли, хотя доказательств не было, и некоторые считали, что слух просто должен был очернить дом Вестфельдт.

— Понимаю… — сказала Беатрис. — Если они всё равно ждут казни, я могу понять, почему они так себя ведут.

— Казни, значит? — сказала Акира. — Они выглядели мрачноватыми, но мне не показалось, что они сделали что-то настолько ужасное.

— Казнят самых разных людей, — заметил Аллен.

Кто-то наверняка совершил тяжкие преступления, но среди них, несомненно, были и те, чьи мелкие проступки сочли тяжкими грехами. Историй о людях, которых приговаривали к смерти за кражу дорогого лекарства ради больного родственника или за невежливость по отношению к человеку, о принадлежности которого к семье герцога они не знали, хватало.

— Возможно, дело в давлении общины, — сказал Аллен. — Если они поддержат тебя, то могут стать следующей жертвой. А может, дело не в том, что они особенно хотят помощи дракона. Просто если ты его убьёшь, их самих казнят уже завтра. Ты всё равно собираешься идти за ним, зная это?

— Ага, — ответила Акира, и на её лице не было ни тени сомнения. — Меня попросили помочь, значит, я помогу. Всё просто.

Маленькая девочка, которую она встретила, должно быть, попросила её о помощи. Акира чувствовала необходимость выполнить эту просьбу не потому, что была Избранницей; скорее, именно эта необходимость и делала её Избранницей.

— Понял, — ответил Аллен. — Тогда, думаю, всё решено.

— Стоп, правда?

— А? Ты думала, я стану тебя останавливать? Ни за что. Желание помочь кому-то — уже достаточная причина.

Для жителей это, вероятно, обернётся несчастьем, но знать наверняка было невозможно. В конце концов, среди них была ещё одна девушка, пришедшая в Пограничье, чтобы помочь несчастным людям.

Ризе ответила на понимающий взгляд Аллена улыбкой.

— Ладно, — сказала Акира. — Пойдём убивать дракона!