Девятнадцатый этаж — Демон, Люцифер (2)
Тхэсан принимает приглашение Люцифера, получает квест защитить её агнца и впервые попадает в мир Веквета.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
— Хм.
Тхэсан ожидал приглашения. Однако он предполагал, что сначала будет хотя бы минимальное испытание, поэтому на мгновение растерялся.
— Значит, испытание не нужно, потому что она уже знает? Или…
— Может быть и так, что она не хочет давать испытание.
Тхэсан, некоторое время смотревший на системное окно, двинул рукой.
Система: Вы приняли приглашение Люцифера.
Система: Область Люцифера приветствует вас.
Мир исказился. Лабиринт наложился на тьму, материализуя совершенно иной мир.
Появившийся мир отличался от области Марии.
Если её область была храмом, одиноко стоящим в пространстве, похожем на пустоту вселенной, область Люцифера была огромным замком.
Тхэсан был призван внутрь здания, настолько длинного и широкого, что конец коридора было трудно увидеть.
Тхэсан молча осмотрел внутренность замка.
Украшения из чёрных самоцветов. Колонны, уходящие до самого края неба. Высокий потолок, едва различимый в вышине.
Это действительно был гигантский замок.
[Хм.]
Раздался недовольный голос. Тхэсан с запозданием понял.
С высокого, очень высокого трона на него смотрела девочка в чёрном, положив руки на подлокотники.
Её чёрные волосы ниспадали до основания трона.
Глаза, острые, как у кошки.
Длинное чёрное платье.
Тхэсан слегка опешил.
Когда он встретил Марию, он ощутил неизмеримую силу. Поэтому сразу понял, что перед ним проявившееся божество.
Но с этой девочкой всё было иначе.
На первый взгляд она была просто обычным и милым ребёнком, и никакой силы он от неё не чувствовал.
Девочка открыла рот.
[Так и будешь таращиться?]
Тхэсан с запозданием пришёл в себя. Девочка встречала его с величественного трона, будто королева.
Нетрудно было догадаться, чего она хочет.
Тхэсан опустился на одно колено.
— Приветствую, Ваше Величество.
Бог демонов Люцифер.
Её истинным обликом была юная девочка перед ним.
Девочка, смотревшая на Тхэсана сверху вниз, заговорила:
[Ты послушно становишься на колено.]
— Я не настолько бестолков, чтобы не понимать обстановку.
Он не мог понять, какие эмоции испытывает к нему божество перед ним. Вероятно, враждебные.
В конце концов, он убил того, кого можно было считать частью её рода.
Он решил, что будет правильно вести себя послушно, как она хочет.
И это был верный ответ.
[Неплохо. Если бы ты дерзил, я бы раздавила тебе голову.]
От её лёгкого голоса по шее Тхэсана прошёл холодок. Мышцы всего тела сами начали сжиматься.
Девочка махнула рукой.
[Нет, шучу. Я не могу раздавить тебе голову. Это расстроит довольно многих. Вместо этого…]
На Тхэсана направился мрачный взгляд.
[Хм. Я смотрела глазами жалкого, но ты и правда необычен. Может ли кто-то вроде тебя действительно существовать в этом мире?]
От непонятных слов брови Тхэсана дрогнули.
[Если не понимаешь — ничего страшного. Меня это не касается.]
С ленивым видом девочка подцепила собственные волосы пальцами ноги и стала покачивать их туда-сюда.
[Я не собираюсь мстить за то, что ты убил жалкого. Это был честный бой и твоя законная победа.]
— Это облегчение.
Похоже, она не испытывала отрицательных чувств из-за того, что он убил Джагана.
[Причина, по которой ты пришёл ко мне, — магическая сила. Верно?]
Тхэсан кивнул.
Расход, необходимый для чёрной магии. Магическая сила.
Он принял приглашение Люцифера потому, что хотел её получить.
Люцифер покачала головой, и её шелковистые волосы мягко колыхнулись.
[Ты человек.]
Маленький палец указал на Тхэсана.
[А я Бог демонов. Мана — сила моих существ. Люди не мои.]
— …Ты говоришь, что не можешь дать её мне.
Как она сказала, магическая сила принадлежала демонам. На самом деле даже призрак ничего не получил от алтаря Люцифера, когда проходил его при жизни.
Но Люцифер намеренно привела Тхэсана в своё царство. Значит, существовал другой путь.
[Если спрашивать, могу ли я даровать тебе силу, которой могут обладать только мои существа, — да, могу.]
— Но разве ты не сказала, что не можешь дать её?
[Обычно — да. Но у тебя уже есть часть моей силы, пусть и через лазейку. Тот рядом с тобой был не квалифицирован, а ты — да.]
Тхэсан понял, что имеет в виду Люцифер.
У Джагана он через Вознесение души забрал чёрную магию — навык, который люди не могли изучить.
То есть он уже учил навыки, требующие магической силы, и тем самым выполнил минимальное условие. Люцифер пробормотала с лёгким интересом на лице:
[И правда необычно. Это твоя сила…]
Тхэсан бросил на Люцифера вопросительный взгляд, но она просто продолжила говорить.
[Я могу дать тебе ману, устроив испытание; если пройдёшь, получишь её. Но разве этого будет достаточно? Ты ответил на моё приглашение, надеясь на нечто большее, верно?]
Тхэсан не стал отрицать. Люцифер лениво продолжила:
[Ты хотел бы не только магическую силу. Как получил новую магию от бога магии, ты хочешь от меня новый путь, верно?]
Если речь шла лишь о получении магической силы, это было бы не так важно. Если он не встретит и не победит новых демонов, чтобы украсть их чёрную магию, доступные ему заклинания чёрной магии останутся ограниченными.
Тхэсан хотел большего. Он надеялся научиться у Люцифера новой чёрной магии и получить больше карт для боя.
Люцифер ответила на желание Тхэсана.
[Возможно. У тебя есть крошка моей силы. Если добавить ещё одну-две, ничего не изменится.]
Тхэсан сжал кулак в торжестве, так, чтобы Люцифер не видела.
Если смотреть на чёрную магию как на силу одного уровня с магией, теперь Тхэсан мог владеть четырьмя силами: фехтованием, навыками, магией и чёрной магией. В бою эта разница была огромной.
[Но за всё нужно платить, Кан Тхэсан.]
Её острые глаза мягко светились.
[Награда, которую я дам, не удовлетворится простым испытанием.]
— Ты хочешь, чтобы я стал апостолом?
Все боги, которых встречал Тхэсан, хотели этого. Люцифер рассмеялась.
[Едва ли. Может показаться, что Мария и другие боги хотят именно этого, но я Бог демонов. Простой человек не может стать моим апостолом. Моими апостолами могут быть только чистые демоны.]
Люцифер заявила уверенно.
[Они и правда глупы. Каким бы исключительным ты ни был, ты всё равно человек. Даже жалко смотреть, как они так отчаянно умоляют. Это умаляет их достоинство богов.]
— Ты наблюдала за мной?
[Зачем мне смотреть бой ребёнка, который даже не мой? Мне неинтересно.]
Это была позиция, показывающая сильную гордость, и Тхэсан был ей даже благодарен. Предложения стать апостолом для него, не имевшего такого намерения, были слегка утомительны.
[Я хочу от тебя простых отношений: ты выполняешь приказы и получаешь награды.]
Для Тхэсана это было неплохим предложением.
— Прошу, продолжай.
[Всё просто. Защити моего агнца.]
Появилось окно квеста.
Система: Начинается дополнительный квест.
Система: Бог демонов Люцифер хочет помощи для своего дитя, которого угнетают.
Система: Однако тот мир — область, куда она не может вмешаться. Она надеется, что вы, способный войти туда, поможете её дитя.
Система: Награда: Люцифер определит её в зависимости от ваших действий.
Тхэсан прочитал его и открыл рот:
— Мне нужно идти в другой мир?
[У тебя есть опыт входа в глупый мир того тупицы, верно? Это не разрушенный мир, так что не волнуйся.]
Люцифер нахмурилась. На милых щёках девочки появились морщинки.
[Мой агнец страдает от угнетения и боли в мире, где я была потеряна. Отведи её в безопасное место.]
— Я слышал, что ты обосновалась здесь и бросила внешний мир.
[Жалкое дитя, похоже, кое-что неправильно понял. Я перенесла своё жилище, а не бросила его. Там, где находится моё дитя, есть и мой взгляд. Просто я не обращаю внимания, потому что здесь веселее.]
Где бы ни существовали демоны, Люцифер наблюдала. Поэтому её сила едва заметно проявлялась. Тхэсан закрыл рот и задумался.
«Это не квест, который закончится за короткое время».
Он не знал, кто этот агнец, о котором она говорила, но тот, вероятно, был в опасной ситуации. Настолько серьёзной, что Люцифер просила лично отвести его в безопасное место.
«И легко тоже не будет».
Это был квест от бога, который считал собственные испытания недостаточными. Он будет сложнее любого усиленного испытания.
Обдумав это, Тхэсан принял решение.
— Я принимаю.
Люцифер улыбнулась.
[Хорошо.]
— Однако у меня есть ещё одна просьба.
Призрак, который тихо ждал, сглотнул. Смертный первым обращался к богу с просьбой. Если бы бог был вспыльчив, он тут же разгневался бы.
Люцифер прищурилась.
[Ты просишь что-то у бога, ничего не предлагая взамен? Обычно я бы пришла в ярость… но в этот раз не могу.]
Энергия Люцифера, сочившаяся наружу, внезапно осела. Это прояснило ситуацию.
Изначально, увидев Тхэсана, Люцифер сказала, что не собирается причинять ему вред, хотя он ей интересен. Это было неискреннее заявление.
Это означало, что она либо слабее Лакиратаса и Марии, либо уважает их. В таком случае она не станет неосторожно трогать Тхэсана.
[Говори. Если это чепуха, я проигнорирую.]
Перед ворчащей Люцифер Тхэсан заговорил:
— Ты знаешь о том, кто вторгся в мой мир?
[…А.]
Улыбка на лице Люцифер стала глубже.
[Я прощу тебе просьбу без платы. Ты хочешь знать, кто они, верно? Хорошо. Если выполнишь мой приказ так, что я останусь довольна, я расскажу и о них.]
Получив всё, чего хотел, Тхэсан кивнул.
— Тогда решено.
[Хорошо. Знаю, это хлопотно, но нужно дать тебе базовое объяснение. Слушай внимательно, объясню только один раз.]
Люцифер начала объяснять.
[Мир, куда ты отправишься, у нас называют Векветой. Это мир, где существует магия и который охраняют драконы. Сила самого мира средняя… но его охраняет раздражающее существо.]
На лице Люцифер проступило слабое раздражение.
[Мир, где слабые и хрупкие существа мучают моих подданных.]
Люцифер сжала зубы, и волосы свободно рассыпались.
[Мир бога света, рождённого планетой, управляемый Хамоном. Туда ты и отправишься.]
Тхэсан прищурился. Солнечный свет, льющийся с неба, был ослепительным.
Он очень давно не видел солнца. Внутри Лабиринта солнечного света не существовало, а с тех пор как Землю захватили монстры, солнце скрывали дыры. Это было солнце, которое он видел спустя неисчислимое время.
— Значит, это Веквета.
Тхэсан пробормотал, оглядываясь.
— Не похоже, чтобы здесь было много отличий.
Он видел лес. Камни броского цвета, а рядом с ними — синюю реку.
На первый взгляд всё было совсем как на Земле.
[Ты ведь и по Проводникам греха знаешь? Самая распространённая форма — человеческая.]
— Значит, меня не будут гонять как монстра. Никогда не думал, что в жизни попаду в другой мир.
Этот мир не выглядел стоящим на грани разрушения и не казался захваченным монстрами.
Люди здесь, вероятно, жили и умирали обычным образом, как на старой Земле.
Для него это было странно. Для Тхэсана такая нормальность казалась невероятно далёкой.
[Не похоже, что у тебя есть время предаваться размышлениям.]
— Похоже, так и есть.
Навыком обнаружения Тхэсан ощутил несколько присутствий по ту сторону леса.
Несколько преследователей.
И один, кого преследовали.