Глава 06Реинкарнация Мудреца. Я создам самую сильную Империю в Демоническом Лесу!Том 2Глава 6Лиза делает окончательный выбор, Бересдрал отбивает штурм людей, а Беламус наносит удар по Ренесту.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

Лиза тяжело вздохнула, шагая через Великий лес Фрейзес. Она шла во главе армии, ведя один из передовых отрядов к Бересдралу. В её подразделение входили отборные солдаты — знак и её опыта, и того, что она лично знала деревню. Отряд наёмников Барта, специалистов по охоте на монстров, тоже поставили в авангард рядом с ней.

Рядом с ней шёл Барт, и выражение его лица Лиза не могла прочесть.

Позади них основные силы вёл сам граф Ренест. Для знатного человека его ранга сражаться на передовой было редкостью — даже опасной редкостью, — но Ренест считался исключительным полевым командиром, а его боевые навыки, по слухам, не уступали навыкам Лизы. Всякий раз, когда дом Асториусов вступал в битву, которую не мог позволить себе проиграть, Ренест выходил на поле вместе со своими людьми. Для этого вторжения он поднял шесть тысяч солдат, и вместе с наёмниками Барта их силы переваливали за семь тысяч.

Бересдрал не был огромной крепостью, поэтому Лиза возражала против такой большой армии: в густом лесу, говорила она, лучше подойдут меньшие и более подвижные силы. Но её совет отмели. И теперь они были здесь — громадная армия, тяжело продирающаяся через опасную чащу.

— …Что ещё я могла сделать? — пробормотала она себе под нос; мысли метались одна за другой.

Надо было просить настойчивее? Найти другие слова? Бороться до самого конца, чтобы остановить всё до того, как началось?

Теперь, когда колёса уже завертелись, Лиза понимала: остановить их нельзя. Инерция стала слишком велика. Вторжение началось.

Если дошло до этого… неужели мне придётся самой сражаться с ними? Встать впереди и поднять меч на жителей Бересдрала?

От этой мысли живот скрутило.

Да, сказала она себе. Я рыцарь дома Асториусов. Служить господину Ренесту — мой долг. Исполнять его приказы — обязанность рыцаря.

Но даже пока она повторяла эти истины, сердце сопротивлялось.

А как человек… я знаю, что это неправильно.

Она видела доброту тех, кого называли монстрами. Жила среди них, делила с ними еду, смех и обычную жизнь. Они даже спасли её, хотя имели все причины оставить умирать.

Если бы за этой войной стояло правое дело, Лиза, возможно, смогла бы это вынести. Но правого дела здесь не было. Не было великого зла, которое нужно победить. Не было срочной угрозы, которую нужно обезвредить. Были только амбиции человека, которому она когда-то поклялась служить, и иллюзия контроля, которую он хотел вернуть.

Лиза лучше всех знала, что граф Ренест неправ. Монстры Бересдрала не были врагами человечества. Она видела их собственными глазами — как они живут, как относятся друг к другу, как приняли её, хотя у них не было для этого никаких причин. Во многом они были лучше тех самых людей, которые сейчас шли их убивать. Если бы отношения выстроили осторожно, они могли бы стать союзниками. Торговыми партнёрами. Соседями.

А ещё был Беламус. Выбросить ребёнка при рождении, сочтя его бесполезным, а потом потребовать вернуть, когда он вырос сильным… и насильно тащить его обратно ради политического удобства? Это было отвратительно. Никакой семьи, никакой любви. Сделка — вот что это было. И Ренест теперь собирался завершить её силой.

Лиза солгала, чтобы не допустить этого, чтобы защитить ребёнка, который заслуживал большего, чем стать пешкой. Теперь эта ложь вот-вот должна была раскрыться. Её, скорее всего, накажут, возможно, даже лишат титула, но она не жалела о своём решении — до этого момента, когда тысячи людей шагали к деревне, которая проявила к ней только доброту.

Какой путь был правильным? Тот, которого требовала клятва? Или тот, о котором шептала совесть?

Ответить на этот вопрос она не успела: лес вдруг наполнился криками.

— Вражеская атака! Нас атакуют!

Мысли Лизы резко прояснились. Среди деревьев разнеслись крики, и она обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как из подлеска вырывается группа муравьеподобных монстров. Они были вооружены копьями и двигались с пугающей точностью. За считаные секунды несколько солдат рухнули — поражённые раньше, чем успели отреагировать.

А затем, так же стремительно, как появились, нападавшие отступили и скрылись в густом лесу, прежде чем люди успели организовать ответный удар.

Несколько солдат, потеряв строй, бросились было в погоню.

— Стойте! Не преследовать! — голос Лизы рассёк хаос, твёрдый и властный. — Держать строй!

Она уже видела, как опасно терять сплочённость в Великом лесу Фрейзес. Местность здесь была смертельной ловушкой для недисциплинированных. Один неверный шаг — и целый отряд мог исчезнуть без следа.

— Они похожи на легионных муравьёв, — пробормотал кто-то рядом.

Лиза нахмурилась. Она слышала о них — видела последствия их нападений в военных донесениях, — но за время в Бересдрале ни разу с ними не сталкивалась. В этом был смысл: если они жили под землёй, то вполне могли легко избегать обнаружения.

Эти существа встречались редко — настолько редко, что большинство людей никогда их не видело. Для неопытного взгляда легионные муравьи могли показаться всего лишь очередными лесными монстрами, но для тех, у кого был опыт, они были куда опаснее.

— Крайне неприятные твари, — тихо сказал Барт, и в его голосе прозвучала осторожность. — В отличие от большинства монстров, они координируют атаки, как мы, а этот лес знают лучше любого из нас. Для боя здесь они приспособлены идеально.

Лиза мрачно кивнула.

— Придётся продвигаться осторожно.

Безрассудный рывок вперёд только навлёк бы новые засады вроде той, что они только что пережили. Густой лес сокращал видимость, а враг явно освоил местность. Лиза приказала замедлить марш и держать войска в повышенной готовности. Они двинулись осторожнее, ожидая чего угодно.

Благодаря этой дополнительной осторожности вторую засаду удалось сорвать. Группа легионных муравьёв попыталась ударить снова, но на этот раз войска были готовы и успели убить нескольких нападавших, прежде чем те отступили.

Следующая опасность пришла не от оружия — а из-под ног.

На пути были вырыты скрытые ямы-ловушки. Лизе повезло обойти их, но многим солдатам за её спиной — нет. Крики обрывались, когда целые ряды людей исчезали в земле. Когда Лиза окликнула их сверху, ей не ответил ни один голос. Ямы были глубокими и, судя по всему, смертельными.

Теперь, когда им приходилось избегать не только засад, но и ловушек, темп замедлился ещё сильнее. Каждый шаг приходилось вымерять. Каждый дюйм продвижения становился риском.

— Если мы продолжим идти с такой скоростью, — сказал Барт, качая головой, — до Бересдрала будем добираться месяцами. Ни одна армия не удержит боевой дух так долго в дикой чаще. Это превращается в проблему.

— Согласна, — ответила Лиза.

Они остановились под густым пологом леса, и на лицах Лизы и Барта читалась одинаковая тревога. Для Лизы задержка была небольшим облегчением; тайно она даже надеялась, что та продлится дольше.

Чем больше времени мы выиграем, тем выше шанс убедить Ренеста повернуть назад.

Она повернулась к Барту.

— Похоже, мы недооценили Великий лес Фрейзес. Я предлагаю остановить марш здесь и перегруппироваться. Я вернусь к графу Ренесту и посоветую полный отход — хотя бы до тех пор, пока мы не пересмотрим стратегию.

Барт поднял руку.

— Погодите. Есть другой способ.

Не объясняя, он подозвал группу своих людей. Затем шагнул вперёд и начал тихо читать заклинание — резкую, сложную магическую формулу. Через несколько мгновений земля вокруг задрожала. Вдоль пути впереди скрытые ямы начали обваливаться, будто лесную почву разорвало изнутри. Это было особое обнаруживающее заклинание: оно вскрывало заранее подготовленные ловушки, заставляя землю сдвинуться ровно настолько, чтобы выдать их.

— Это заклинание обезвредит все ямы-ловушки, которые подготовил враг, — сказал Барт с самодовольной улыбкой, указывая на землю, теперь изрытую открывшимися провалами. — Ах да, только смотрите сами в них не упадите.

— …Разве не лучше было использовать это заклинание с самого начала? — спросила Лиза, приподняв бровь.

Барт смущённо усмехнулся.

— Ну, оно расходует довольно много маны…

— Понятно.

Ответ прозвучал коротко, и дальше она давить не стала: теория магии была не её областью. И всё же в животе шевельнулась тревога.

Кто же этот человек на самом деле?

Его навыки были бесспорны, а магия, которую он только что применил, явно не принадлежала к тому, чем владел бы обычный наёмник. Больше всего её тревожило отсутствие любых прежних слухов или известности. Настолько умелый наёмнический отряд должен был быть широко известен — о нём должны были шептаться с восхищением или настороженным уважением в знатных домах и военных кругах.

А цена? Пятьдесят тысяч лин. Жалкая сумма за тысячу элитных бойцов. Что-то не сходилось.

И всё же подозрения не давали ей повода действовать. Барт не сделал ничего очевидно неправильного. Напротив, он был невероятно полезен. Поэтому, проглотив сомнения, Лиза дала сигнал, и марш продолжился.

Когда ловушки были раскрыты, продвижение стало безопаснее: пусть темп всё ещё оставался медленным, зато опасность уменьшилась. Но враг быстро сменил тактику. Следующие атаки пошли прямо из тех самых ловушек, которые только что открылись. Легионные муравьи начали выскакивать из открытых провалов, используя их как точки для засад. Первая из таких внезапных атак была направлена прямо на Лизу, но она встретила её без малейшего колебания. Плавным, отточенным движением её клинок рассёк воздух — чисто, уверенно и жестоко. Существо рухнуло к её ногам, так и не коснувшись её.

Последовавшая схватка оказалась быстрой и резкой. Команды Лизы прорезали хаос, словно сталь, и её солдаты отреагировали с выученной дисциплиной: засадников уничтожили без единой раны. Даже без царапины.

Мирная передышка продлилась недолго.

Новые ловушки. Новые засады. Стрелы из невидимых углов, ямы, укреплённые лианами, пятна горючего масла, вспыхивающие от случайных искр. Легионные муравьи изматывали их без конца: никогда не показывались надолго и всякий раз отступали раньше, чем можно было завязать полноценный бой.

Хотя потери оставались невелики, цена всё равно росла — не в крови, а в решимости.

Ещё в начале марша нервы солдат начали сдавать. Теперь глаза метались к каждому шелестящему листу, и сапоги с каждым шагом нерешительно задерживались. Давящая тяжесть леса навалилась на них так плотно, что даже воздух, казалось, стал густым от страха.

Даже когда их численность сокращалась, а боевой дух висел на волоске, Ренест отказывался отступать.

Он давил вперёд — неколебимый в своей одержимости. Легионные муравьи, при всей их хитрости и слаженности, не были бесконечны. С каждым прошедшим днём их засады становились реже, их численность редела под постоянными контратаками и изматыванием. В каждой стычке человеческая армия продвигалась ещё немного дальше, прорубая сквозь лес кровавую тропу.

Цена была чудовищной.

Уже пало больше трёх тысяч солдат — почти половина армии. Их тела кормили лесную землю: кого-то оставляли в неглубоких могилах, кого-то не хоронили вовсе. Выжившие шли дальше с пустыми глазами и дрожащими руками; страх и усталость были вырезаны в каждой черте их лиц.

※※※

Медина стояла перед Беламусом, и на её лице застыло напряжённое чувство вины.

— Господин Беламус, простите. Мы больше не можем их сдерживать.

Её голос дрожал — не от страха, а от досады. Легионные муравьи сделали всё, что могли; их силы были почти уничтожены.

— Вы сделали больше чем достаточно, — ровно сказал Беламус. — Три тысячи врагов мертвы. Это подвиг, достойный похвалы. Вы задерживали их больше половины месяца, и в лесу, где каждая тень кажется угрозой, а каждый шорох — ловушкой, среди них не осталось ни одного солдата, которого не тошнило бы от ужаса. Их боевой дух разбит. Тела измотаны. То, что вы сделали с ними, выходит далеко за пределы одних только чисел.

Даже с этим утешением реальность оставалась мрачной. Почти половину передовой силы Бересдрала составляли легионные муравьи. Когда их стало так мало, тяжесть ложилась на остальных — на эволюционировавших монстров, сильных и верных, но всё ещё намного уступающих числом. У людей оставалось четыре тысячи солдат. Ослабленных и измотанных — да, но всё ещё вооружённых и идущих вперёд.

Выживем ли мы? Даже Беламус не знал ответа.

Он не стал терять времени. Приказы посыпались быстро и точно. Западные башни, наиболее вероятное место штурма, стали главным опорным пунктом. Беламус расположился там вместе с Деларозой и другими опытными магами, готовый обрушивать заклинания или срывать работу осадных средств. Орки взбирались на стены с огромными камнями, приготовленными для броска по нападавшим, а гоблинская пехота занимала позиции за внутренними заграждениями, чтобы задавить всех, кто прорвётся через оборону. Каждый монстр знал свою роль.

Часы прошли в напряжённой подготовке. Затем из-за деревьев показались фигуры. Их доспехи тускло блеснули в сером свете, оружие было обнажено, а глаза опустошены усталостью. Враг прибыл. Во главе авангарда шла знакомая фигура — Лиза.

Беламус прищурился, и его голос прогремел над полем:

— Зачем вы пришли сюда, люди?!

Голос раскатился над стенами, словно боевой барабан, и от этого звука Лиза дрогнула. Она подняла глаза, увидела, что он жив, и вина на её лице была очевидна. Она не подняла оружие и не ответила сразу.

Лишь на кратчайшее мгновение она встретилась с Беламусом взглядом — а затем отвела глаза, и лицо её исказила безмолвная боль.

— Вперёд! — выкрикнула она резко и властно.

Солдаты ринулись вперёд, гремя оружием и топоча к внешней стене.

Челюсть Беламуса напряглась. Значит, говорить она не будет. Тогда сказать больше нечего.

Он надеялся — отчаянно надеялся, — что Лиза сможет это остановить, что её присутствие означает желание договориться. Но она дала ответ. Из долга, страха или сомнения — неважно, она выбрала действие. И этим не оставила ему выбора.

Если вы пришли сюда как захватчики, я не проявлю милосердия.

Тяжесть прошлой жизни опустилась на плечи Беламуса, словно старый плащ. Он уже убивал. Не один раз, не в отчаянии — много раз, с холодной точностью. Он лишал жизни и за меньшее. И если для защиты Бересдрала нужно пролить кровь, значит, так тому и быть.

Первая волна пошла быстро: солдаты неслись через поле с лестницами, целясь к стенам.

Беламус поднял руку; его голос прозвучал шёпотом под нарастающим громом войны.

— Метеор.

Небо раскололось, и огромный камень, словно призванный из самих небес, рухнул вниз и ударил в землю с оглушительным треском. Десятки солдат были мгновенно раздавлены. Ударная волна прорезала соседние ряды, швыряя тела, как тряпичные куклы. На краткое, страшное мгновение воцарилась тишина. Солдаты, оглушённые, уставились на обожжённый кратер. Они никогда не видели магии такого масштаба — но теперь переживали её на себе.

Воздух задрожал от давления, когда Беламус призвал ещё один Метеор; небо над ним снова раскрылось, словно вдохнуло перед приговором. Валун размером с дом сорвался вниз и с рёвом, от которого дрожали кости, врезался в вражеские ряды. Камень и кровь взметнулись вверх. За ними последовали крики — грубые, панические, человеческие.

Беламус не колебался. Снова и снова он поднимал посох, магия вздымалась, и очередной Метеор отвечал на его зов. Солдаты, недавно шедшие строем, теперь сбивались, и их порядки ломались под потрясением от одной только мощи магии.

— Что это, чёрт возьми?!

— Это… магия?

— Быть не может! Как можно колдовать что-то настолько огромное?!

Страх распространялся, как пожар. Солдаты, уже ослабленные долгим и жестоким переходом через лес, теперь столкнулись с силой, которую не могли понять. Некоторые повернули и побежали, хотя понимали, что выбраться через лес почти невозможно. Всё равно — что угодно было лучше ужаса, падающего с неба.

— Держать строй! Сражаться! Вперёд! — голос Лизы прорезал хаос.

Она пыталась собрать их, обнажив клинок и ведя примером. Но её голос, когда-то вдохновлявший, утонул в звуках рушащегося боевого духа. Слишком многие видели, как друзей обращает в красный туман. Слишком многие достигли предела.

Они больше не хотели — и не могли — сражаться.

— Тц… отступаем! Все, назад!

С неохотой она отдала приказ. Отступление вышло хаотичным — скорее бегством, чем организованным отходом, — и Беламус не попытался преследовать. Он стоял на вершине башни, плащ хлопал на ветру, а холодный взгляд провожал врага, исчезающего среди деревьев.

Они думали, что эта деревня станет лёгкой целью.

Конечно, думали. Лиза приходила раньше и не видела Бересдрал полностью укреплённым. Скорее всего, люди считали поселение слабым, наивным, неподготовленным. Беламус сузил глаза.

В следующий раз они вернутся организованнее.

Через несколько часов так и случилось: появилась новая волна, но теперь они не бросались вслепую. Вперёд осторожно вышла линия людей в мантиях — магов. Они подняли руки и начали читать заклинания, громко и неуклюже по сравнению с бесшовной, безмолвной магией, которую предпочитал Беламус. Земля отозвалась на их чары рябью, и участки оборонительного рва начали оседать, заполняясь уплотнённой почвой.

Значит, маги у них всё-таки есть, — подумал Беламус, внимательно наблюдая с башни. — Полагаю, это новоприбывшие.

Во время первого визита Лизы он их не видел, а солдаты дома Асториусов не славились магической силой. Значит, эти заклинатели пришли из другой группы. И это тоже тревожило.

Закончив задачу, маги так же быстро отступили. А затем с нескольких направлений сразу рванули новые отряды — на этот раз умнее и дисциплинированнее. Лестницы с грохотом ударили о внешние стены в нескольких местах одновременно. Защитники больше не могли позволить себе сосредоточиться на одном фронте.

К счастью, Бересдрал был готов к такому.

На каждой башне — пятнадцать всего — стояли обученные маги. Гоблины и импы, эволюционировавшие монстры и представители других рас ждали приказа. А Беламус, уже втягивавший силу для следующего заклинания, ещё и не думал заканчивать.

Волна за волной вражеские солдаты накатывали на стены, давя со всех сторон лестницами, заклинаниями и числом. Хотя разрушительный Метеор могли использовать только Беламус и Делароза, Беламус позаботился, чтобы остальные тоже были готовы. Оборонительную магию — земляные стены, гравитационные ловушки, взрывные вспышки — вбили в память каждого заклинателя. Пока их магия держалась, стены должны были выстоять.

К сожалению, даже у самых крепких оборонительных линий есть предел.

Когда вражеские силы усилили нажим, начали проявляться слабые места. Беламус, неусыпно следивший с центральной башни, заметил опасность раньше, чем она развернулась. Он не колебался. Усилив тело заклинанием, он прыгнул с башни и приземлился среди взрытой земли с нечеловеческой лёгкостью. Плащ взметнулся вокруг него, словно тень, получившая форму, — и Беламус исчез, с ослепительной скоростью рванув к дрогнувшему флангу.

Где бы враг ни грозил прорваться, Беламус уже был там. Заклинания раскалывали небо, земля поглощала лестницы, а солдаты разлетались, как листья в бурю. Враг пришёл тысячами. Теперь каждое его продвижение только кормило землю мёртвыми.

Беламус был не один.

Наваша и Уго взяли на себя командование гоблинскими отрядами ближнего боя. Все они были опытными бойцами, и гоблины-солдаты намного превосходили среднего человеческого воина. А Наваша — блестящая, беспощадная Наваша — прорезала врагов, как вихрь; её меч был размытым росчерком стали и инстинкта. Никто не мог устоять перед ней. Там, где она проходила, громоздились тела.

И всё же победа никогда не приходила без цены.

Хотя захватчики уже потеряли больше тысячи человек, их боевой дух продолжал истекать кровью с каждым провалившимся штурмом. Но и внутри Бересдрала цена росла. Запасы маны у заклинателей истончались; бойцов одолевало физическое истощение. Оружие тупилось. Конечности ныли. Раны множились. Даже Беламус, чьи магические резервы значительно выросли, начал чувствовать подкрадывающуюся тяжесть истощения.

И всё же… они держались.

С каждым отражённым натиском, с каждой удержанной стеной надежда в них крепла. Их дом всё ещё стоял. После нескольких часов отчаянного боя враг наконец понял правду: сегодня Бересдрал не падёт. Лес обескровил их, а эта крепость монстров — существа, которых они считали дикарями, — оказалась дисциплинированнее, сплочённее и стойче, чем они могли представить.

Приказ был отдан, и враг отступил.

Наблюдая со стены, с рваным дыханием и опалённой мантией, Беламус медленно выдохнул.

— Они отступают… Мы их отбили.

Усталость поднялась следом за облегчением, но голос остался ровным. Он взглянул в сторону, где стояли его союзники — окровавленные, но гордые, — и позволил себе самую малую улыбку.

После битвы Беламус занялся ранеными. Мелких царапин и ушибов было много, у нескольких оказались переломы, у кого-то — ожоги от случайной магии, но, что удивительно, тяжело раненных не было. Не погиб ни один. Учитывая масштаб атаки, которую они только что отбили, уже один этот факт делал победу триумфальной.

— Они придут снова? — тихо, с тревогой спросил Балбора.

Беламус остановился, перевязывая рану, и его золотые глаза слегка сузились.

— Трудно сказать. Хотелось бы думать, что они откажутся. Но…

На самом деле они не могли позволить себе беспечность. В Бересдрале все держались на последних силах. Даже при высоком духе и воодушевлении после успеха тела были измотаны до предела. Если люди начнут новую атаку без промедления — особенно в течение этого же дня, — возможно, оборона не выдержит второй раз подряд.

Беламус поднялся и размял ноющие конечности. Он уже чувствовал, как усталость тянет кости вниз, но разум оставался острым.

— Нужно ударить первыми, — пробормотал он скорее себе, чем кому-то ещё.

Эту закономерность он знал хорошо. В прошлой жизни видел её достаточно часто. Армия, потерпевшая тяжёлое поражение, отступает, чтобы зализать раны, но такое отступление временно. Дайте ей ночь отдыха, командира, который снова соберёт храбрость, — и она вернётся, злее и отчаяннее прежнего.

Что случится, если ударить по ним снова, прежде чем они перегруппируются? Если их ослабленные ряды ещё раз бросить в хаос? Это может сломать их окончательно. Нужно атаковать, пока они не успели перевести дух. Сломать их волю, пока они не восстановили её.

Лес был их величайшим союзником, и Беламус знал, как обратить его в оружие.

Если он найдёт, куда отступил враг, — если они разбили лагерь на поляне или сгрудились у костров где-то в западном лесу, — тогда одна искра сможет сделать то, чего не смогли даже магия и стены. В таком месте огонь разойдётся быстро, а панику посеет ещё быстрее. Не сила, а страх может выиграть войну.

— Мы знаем, где сейчас враг? — спросил он, повернувшись к Медине.

Насекомоподобная королева склонила голову.

— Не совсем. До самого конца я была сосредоточена на обороне, поэтому потеряла их перемещения.

— Остались ли легионные муравьи? — спросил Беламус спокойно, но в голосе звучала срочность.

— Немногие. Большинство уничтожены, но часть рассеялась до последнего штурма, — ответила Медина; её усики слегка дрогнули.

— Тогда отправь оставшихся разведчиков. Мне нужно положение врага — и быстро, — приказал он, уже поворачиваясь к наблюдательному посту.

Медина резко кивнула.

— Будет сделано.

С этими словами она вернулась под землю, чтобы передать приказ.

Беламус же повернулся к жителям и повысил голос:

— Отдыхайте. Восстанавливайте силы. Ешьте, пейте, обрабатывайте раны. Это была только первая волна.

Когда они разошлись, устало кивая, Беламус наконец позволил себе сесть и закрыть глаза. Несколько драгоценных минут ему оставалось только ждать — донесения Медины и следующего хода в этой смертельной игре войны.

※※※

— Такая сила… Я даже не представляла, что она окажется настолько подавляющей.

Опираясь о дерево у дымящегося края поля боя, Лиза произнесла эти слова сквозь стиснутые зубы. Боль в ноге пульсировала с каждым вдохом. Она была в первых рядах атаки, готовая довести столкновение до конца, но точный магический удар разбил и её решимость, и способность продолжать бой.

Рана не была смертельной. После быстрой полевой перевязки она снова могла ходить. Но сражаться? Это уже было невозможно.

Дальше, не затронутые хаосом передовой, стояли Ренест и Барт — оба невредимые, оба с непроницаемыми лицами. Во время штурма они оставались при командных отрядах и теперь с безопасного расстояния оглядывали растрёпанную, потрясённую армию. Боевой дух солдат рухнул окончательно.

Людей уверяли — и сама Лиза тоже уверяла, — что силы врага малы, плохо организованы и не имеют серьёзных укреплений. Они ожидали подавить сопротивление за один день. Вместо этого их измотали засадами в лесу, лишили отдыха и бросили в самоубийственный штурм — только для того, чтобы встретить подавляющую магию и почти непробиваемую оборону.

Потрясение осталось в пустых взглядах и в медленных движениях.

Это не неудача, — мрачно подумала Лиза. — Это развал. Нам нужно отступать, пока мы не потеряли всё.

Её внутренний расчёт, свободный от гордости и политики, говорил: единственный разумный выбор — отход.

— Госпожа Лиза.

К её костру подбежал солдат; доспехи были испачканы пеплом и кровью.

— Господин Ренест просит вас явиться.

Конечно просит. Она выдохнула, собрала волю и, прихрамывая, направилась к главному шатру.

Когда Лиза вошла, Ренест уже сидел, сложив руки, с плоским взглядом. Его молчание тяжело висело в воздухе.

— Прошу прощения за задержку, — начала она, сохраняя ровный тон.

Ренест не ответил любезностью. Его голос был низким и холодным.

— …Ваш доклад рисовал совсем иную картину. Вы сказали, что деревня не развита. Что у неё нет должной обороны.

Лиза дрогнула, хотя заставила лицо остаться нейтральным. Да, она дала ему эту информацию — на тот момент правдивую.

— Так и было, — осторожно сказала она. — Когда я там побывала, их укрепления были примитивными. Но… что-то изменилось. За очень короткое время они стремительно выросли. Укрепления, координация, даже объём магической силы… всё это далеко превосходит то, что я видела.

Глаза Ренеста сузились.

— Вы ждёте, что я в это поверю?

Подозрение в его голосе было очевидным — острым и явным.

— Мне самой трудно в это поверить… но это единственное объяснение, которое имеет смысл.

Голос Лизы был тихим, но твёрдым. Больше не было смысла сопротивляться правде.

Ренест слегка подался вперёд, и его взгляд стал острее.

— Довольно. Скажите прямо: когда вы утверждали, что мой ребёнок мёртв… это была ложь, верно?

Он не повысил голоса, но вес этих слов ощущался физически. Лиза почувствовала сдвиг — едва заметную перемену силы, как будто воздух между ними сжался. Она замешкалась лишь на мгновение.

— Да. Он жив.

Ни уклонения, ни смягчения — только грубая правда.

Ренест даже не вздрогнул.

— Тогда зачем было лгать?

Вопрос резанул, как клинок, и на миг между ними повисла тишина. Но Лиза уже решила: она не будет убегать. Больше нет.

— Потому что первым солгали вы, разве нет? — Лиза шагнула вперёд; её голос оставался ровным, несмотря на бурю в глазах.

Глаза Ренеста сузились.

— Вы сказали мне, — продолжила она, и в голосе чуть сильнее зазвучала убеждённость, — что никогда не бросали своего ребёнка. Что не имели к этому отношения. Но это была ложь. Беламус всё помнит. Он рассказал мне о снеге, о холоде, о голосе, приказавшем оставить его. Он помнил цвета вашей мантии. Форму вашего меча. Он даже описал сэра Амбуса и бывшую графиню… во всех подробностях.

Она вдохнула и прямо встретила его взгляд.

— Его бросил не какой-то случайный чужак. Вы приказали это сделать, потому что он родился с магической склонностью. И только за это… вы его выбросили.

Теперь голос Лизы дрожал — не от страха, а от ярости, которую едва удавалось сдерживать.

Ренест долго молчал, не отводя от неё взгляда. В его глазах промелькнуло что-то нечитаемое — вина, сожаление или холодный расчёт дворянина, который принял решение и никогда не оглядывался назад? Лиза стояла прямо, сжав руки в кулаки.

— Так что, прошу вас, господин Ренест. Скажите правду. Вы отдали приказ. А теперь хотите уничтожить его во второй раз… по той же причине.

Лиза расправила плечи и посмотрела Ренесту прямо в глаза.

— Я не хочу предать свой кодекс — ни как рыцарь, ни как человек. То, что вы сделали, и то, что пытаетесь сделать сейчас… неправильно. Вы выбросили его ради собственного удобства. А теперь хотите вернуть по той же эгоистичной причине. Этого нельзя позволить.

Она чувствовала, как слова оседают в груди, словно снятая тяжесть; убеждение пустило корни слишком поздно — но, возможно, ещё не слишком поздно, чтобы что-то изменить.

Ренест холодно фыркнул.

— Вы правы. Я отдал приказ. Ребёнка бросили, потому что как глава дома Асториусов я счёл это лучшим решением. Вы не понимаете, что это значит.

Голос Лизы стал жёстче.

— И если решение было правильным, почему теперь вы хотите вернуть его?

— Потому что я ошибся в нём, — резко ответил Ренест. — Он оказался способнее, чем ожидалось. Магическая склонность непредсказуема — обычно бесполезна. Я действовал разумно. Просто он оказался исключением.

— Вы совсем не сожалеете? — Лиза подняла на него взгляд; голос был тихим, но твёрдым.

— Я признаю, что это было бесчеловечно, — сказал он, не дрогнув. — Но это было лучшее решение, которое я мог принять ради дома. Я не стану извиняться.

Лиза уставилась на него, ошеломлённая самой безжалостностью этой уверенности.

После напряжённой паузы Ренест продолжил, и его тон стал острее:

— Вы хотите, чтобы вторжение остановили прямо сейчас, верно?

— Да. Хочу. Мы должны немедленно отступить, — сказала Лиза, выпрямляясь и глядя ему в глаза.

— Но даже если оставить в стороне вопрос ребёнка, я не могу игнорировать крепость монстров, которая формируется в нашем лесу. Настолько сильная крепость может стать угрозой всему региону.

Ренест скрестил руки, взгляд стал твёрже.

— Господин Беламус никогда этого не позволит. Пока мы не будем провоцировать их, они не нападут, — настаивала Лиза, и её голос не дрогнул.

Ренест сузил глаза.

— Вы очень доверяете этому ребёнку… хотя он знает, что я приказал выбросить его как мусор. Вы так уверены, что он не станет мстить?

— Уверена. Он не такой человек.

Лиза кивнула без колебаний.

— Хм. Должно быть, у него серебряный язык, если он сумел расположить к себе даже такого рыцаря, как вы. И в шесть лет, не меньше… пугающе.

Ренест тихо усмехнулся и сложил руки на груди.

Лиза сжала кулаки. Что бы она ни говорила, он не сдвинется с места. Он отказывался видеть что-либо, кроме силы и выгоды.

— Даже если вы не верите, что он справедлив, — твёрдо сказала она, — вы знаете не хуже меня: эту войну нам не выиграть. Не в нашем состоянии.

Ренест не ответил. Но и не стал отрицать.

Лиза ясно увидела это в его глазах: он понимал шансы, понимал, что битва может закончиться катастрофой. Даже если им удастся победить, цена будет чудовищной. В этом, она была уверена, он уже всё просчитал.

— Наша армия в ужасном состоянии, не стану отрицать, — сказал он с мрачной улыбкой. — Но враг измотан не меньше. Они тоже понесли тяжёлые потери. Победа не исключена.

— Они сражаются за свой дом, — холодно и ровно ответила Лиза. — Даже если они устали, они бросят всё на его защиту. А наши солдаты? У них нет ничего. Ни цели. Ни надежды. Ничто не поднимает их боевой дух. Мы в явном невыгодном положении.

— Боевой дух можно купить, — резко сказал Ренест. — Поднимите плату, и мотивации у них найдётся достаточно. Золота у нас, в конце концов, в избытке.

Значит, всё. Он не собирался отступать, вести переговоры, беречь жизни. Он был решительно — почти отчаянно — настроен уничтожить Бересдрал любой ценой.

Лиза ничего не сказала, но внутри мысли закружились. Она надеялась, даже сейчас, что ещё есть место для доводов. Но этот… это был человек, не желающий слушать. И это заставляло её взглянуть на вопрос, которого она избегала.

Неужели я действительно готова идти за этим человеком?

Ренест не сожалел ни о войне, ни о погибших, ни тем более о том, что оставил собственного сына умирать в лесу. Он носил свои холодные решения как броню и ни разу не спрашивал себя, правы ли они. И именно это сильнее всего выворачивало Лизе живот.

Она вспомнила слова, которые отец часто говорил ей, когда служил рыцарем того же дома, — тогда она ещё восхищалась всем, что символизировала семья Асториусов.

Рыцарь не выбирает господина. Кому бы он ни служил, его долг — отдать всё этому хозяину.

Эти слова определяли всю жизнь Лизы. Она принимала их как истину, жила по ним без единого сомнения. Но теперь — стоя здесь и слушая, как Ренест говорит о войне и деньгах с одной и той же холодной безразличностью, — эти слова начали звучать пусто. Впервые она усомнилась во всём, чему её учили.

Неужели это действительно тот господин, за которого я готова отдать жизнь?

Сомнение пустило корни в её сердце, растекаясь, как иней. Она всегда считала, что её будущее останется связано с домом Асториусов, что она пойдёт тем же путём, что и отец, верная до конца.

Теперь… она уже не была уверена. И эта неуверенность, эта тихая трещина в решимости, пугала её сильнее любого поля боя.

— Как бы то ни было, — сказал Ренест, пренебрежительно махнув рукой, — вы солгали, и я солгал. Считайте, мы в расчёте. На этот раз я не стану держать это против вас. Я понимаю, почему вы так поступили. Но если вы выскажете ещё хоть одно возражение против этого вторжения… последствия будут.

Лиза опустила взгляд.

— Поняла.

Ответ прозвучал спокойно, но внутри конфликт только углубился.

— Кстати, — добавил Ренест, и его тон стал более расчётливым, — я придумал небольшую стратегию.

— Стратегию? — настороженно переспросила она.

Он кивнул, и его лицо исказила жестокая, самодовольная улыбка.

— Да. И мне понадобится ваше содействие.

— Что за стратегия? — спросила она, хотя часть её уже боялась ответа.

— Всё просто, — сказал он почти радостно. — Вы притворитесь, что предаёте нас. Изобразите переход на сторону врага. Вотрётесь к ним в доверие, а когда они ослабят бдительность — подадите нам сигнал. Как только появится возможность, откроете ворота изнутри. Полагаю, вы вполне способны незаметно попасть в их ряды?

У Лизы перехватило дыхание.

— Это… это подло.

— В войне нет подлости, — ответил Ренест, усмехнувшись без тени стыда. — Победа определяет справедливость. В конце концов важно только это.

Его улыбка холодила. Она была не просто жестокой — гордой. Он верил каждому своему слову. И после этого последнего, извращённого заявления что-то внутри Лизы сломалось.

Все её сомнения, все безмолвные вопросы кристаллизовались в уверенность.

Это был не человек, которого она могла уважать. Не господин, которому могла служить.

И всё же, когда она снова подняла голову, её голос был ясным и решительным.

— Хорошо. Я выполню задание.

Лиза медленно вдохнула, выравнивая голос.

※※※

Пока Беламус ждал донесения Медины, за стенами поднялась суматоха.

— Беламус! Беда, большая беда! — Наваша прибежала, запыхавшаяся и с безумными от тревоги глазами. — Та человеческая женщина опять вернулась!

При упоминании человеческой женщины в голове Беламуса возникло только одно имя.

— Лиза? — спросил он, уже зная ответ.

Наваша энергично кивнула.

— Да, она!

Выражение Беламуса потемнело — не от страха, скорее от подозрения. Что теперь? — подумал он. Возможно, она пришла предложить перемирие. Это было бы неудивительно. Если враг боялся ответного удара или хотел выиграть время на перегруппировку, временное прекращение огня было удобным способом получить передышку.

Если они действительно хотят закончить бой, пусть просто уходят. Дипломатия для этого не нужна. Или им нужно что-то более официальное — чтобы мы потом не преследовали их.

Как бы то ни было, выяснить это можно было только встретившись с ней. Он отдал приказ, и вскоре Лизу провели через защитный барьер в сердце деревни. Едва получив разрешение войти, она низко поклонилась.

— Благодарю вас за аудиенцию.

— Благодарить не за что, — сухо сказал Беламус. — Перейдём сразу к делу. Зачем ты пришла?

Лиза на мгновение замолчала, затем подняла голову; голос у неё был ясный и твёрдый.

— Я здесь не как рыцарь. Не в этот раз. Я пришла как человек — как человеческое существо, которое считает поступки Ренеста неправильными. Я долго боролась с этим решением, но… я сделала выбор. Я намерена предать его.

Предательство?

Беламус сузил глаза; в мыслях мелькнула осторожность. Наружно он никак не отреагировал, но все инстинкты велели ему насторожиться. Мог ли такой рыцарь, как она — принципиальная, на вид столь верная, — действительно предать собственного господина?

Беламус изучал её лицо, следя за каждым изменением выражения, каждым вдохом. Но сколько бы ни искал, лжи в её глазах он не увидел.

— Ты серьёзно намерена его предать? — спросил он ровно, но с оттенком осторожности. — Не буду делать вид, что могу просто поверить тебе на слово. Это легко может быть частью продуманной ловушки.

Лиза кивнула без колебаний.

— Да. Я понимаю. И не стану скрывать: Ренест действительно дал мне задание. Он приказал мне изобразить предательство, проникнуть в вашу крепость и открыть ворота изнутри, когда придёт время.

Глаза Беламуса сузились.

— Он велел тебе предать нас — и ты сама мне об этом говоришь?

— Потому что я не притворяюсь, — твёрдо сказала она. — Я не собираюсь выполнять это задание. Я собираюсь предать его по-настоящему.

— Понятно, — пробормотал Беламус, внимательно глядя на неё. — То есть вместо того, чтобы притвориться перебежчицей… ты собираешься действительно выступить против него?

— Именно это я и имею в виду, — ответила Лиза.

Беламус замолчал, скрестив руки, и обдумал её слова. Она всё ещё могла лгать — могла закладывать основу для идеально исполненной хитрости. Но почему-то он не верил, что это так. Нет… она говорила не как человек, следующий заученному сценарию. Она выглядела как женщина на грани решения, после которого уже не повернуть назад. В её голосе звучала убеждённость. Не гордость, не игра — убеждённость. Глубокая, тихая уверенность, рождённая разочарованием, слишком свежим, чтобы его подделать.

Она с ним покончила, — подумал Беламус. — С Ренестом.

Беламус доверял своему суждению. Чутьё на людей сохраняло ему жизнь на слишком многих полях боя, чтобы он стал сомневаться в нём сейчас. Если она действительно готова подать им сигнал, когда враг приблизится к воротам, это откроет идеальную возможность для решающего контрудара. Он сможет устроить засаду, превратить их ловушку в бойню. При хорошем исполнении силы врага будут уничтожены.

Конечно, существовали и другие планы — более разрушительные. Например, он мог бы выжечь их. Но маги на стороне врага, скорее всего, легко создадут воду и потушат пламя. Огонь не давал гарантии. Ловушка — давала.

У какого варианта шанс выше? — спросил он себя, с мрачной точностью взвешивая каждую возможность.

Наконец он поднял взгляд.

— Хорошо, — сказал Беламус. Голос был тихим, но окончательным. — Я тебе поверю.

Он принял решение. Он поставит на искренность Лизы — и использует её, чтобы заманить врага в пасть их же обмана.

※※※

Беламус внимательно выслушал, как Лиза излагает план. Метод был прост и изящен: когда появится подходящий момент, она бросит за стены крепости монету — такую чеканили исключительно для дома Асториусов. Разведчики, постоянно наблюдавшие за Бересдралом, заметят знак, и гонца отправят к Ренесту. Это станет сигналом к штурму.

Вот как у них всё устроено, — размышлял Беламус, уже выстраивая контрстратегию. — Сначала позволим ей бросить монету. Когда враг соберётся у ворот, ударим — быстро и жестко. Скоординированная засада должна обратить их в бегство одним ударом. Если заранее разместить отряд снаружи, сможем ударить ещё и с тыла. Зажатые между двумя фронтами, они сломаются. У них не останется выбора.

Чем дольше он думал, тем увереннее становился. Если план сработает, враг будет искалечен — разбит так, что уже не восстановится.

Разумеется, самым рискованным станет удар с тыла.

Я сам этим займусь, — решил Беламус. — Даже один, я смогу создать достаточно хаоса позади них, чтобы расстроить ряды. А защитники здесь обрушат на них ад со стен — стрелы, магию, всё, что у нас есть.

Что до командования в его отсутствие… он поручит его Медине. У неё было немало боевого опыта, а управление легионными муравьями доказало, что она способна держать войска под давлением. Даже если на этот раз легионных муравьёв не будут выводить в бой, эти навыки ей пригодятся.

План сложился быстро. Беламус собрал совет лидеров Бересдрала, включая Лизу, и они проработали каждую деталь. Время, позиции, сигналы — ничего не оставили на случай. Атака должна была произойти ночью. Любое другое время выглядело бы слишком подозрительно. Если сигнал подадут днём, он может показаться слишком удобным, слишком подготовленным. Ночью же они получали внезапность. И удар с тыла под покровом темноты тоже станет намного эффективнее.

Когда совещание наконец закончилось и план был утверждён, Беламус повернулся к Лизе; выражение его лица стало серьёзным.

— Лиза, — тихо сказал он. — Ты уверена, что хочешь довести это до конца?

Это была последняя проверка, последний шанс для неё отступить.

— Да. Я готова, — твёрдо сказала Лиза. — Назад пути уже нет.

Говоря это, она коротко кивнула — спокойно и решительно. Для Беламуса в её словах не было даже намёка на обман. Она действительно выбрала этот путь.

Через несколько часов, под покровом ночи, операция началась. Беламус с методичной точностью следил за последними приготовлениями. Сначала заняли башню: Делароза, Меделло, Лилли и Элленси — все способные маги — поднялись на позиции над воротами, готовые обрушить разрушение на врага. За закрытыми воротами в тишине ждал отряд вооружённых орков и гоблинов; каждое оружие было вычищено, каждая мышца напряжена.

Когда штурм начнётся, Лиза тоже вступит в бой. Рана, которую она получила, — уродливый разрез на ноге — больше не мешала. Беламус сам исцелил её восстановительной магией, полностью вернув подвижность.

Когда настал момент, Лиза подошла к внешней стене и щелчком бросила монету Асториусов в темноту; та завертелась и улетела за укрепления. Теперь оставалось ждать.

Достаточно скоро враг увидит сигнал и начнёт собираться у ворот. По плану Ренеста Лиза должна была открыть их. Но не этой ночью. Вместо этого ворота останутся запертыми. Как только враги сгрудятся рядом, маги в башне ударят первыми, выпуская волны магии в плотные ряды внизу. Одновременно орки и гоблины, стоящие за воротами, поднимутся на стены и займут позиции, чтобы осыпать сбитых с толку нападавших стрелами.

Беламус намеренно оставил стены пустыми до последнего мгновения. Если бы лучников поставили там с самого начала, враг мог заподозрить ловушку.

Когда монету заметили и план пришёл в движение, Беламус выскользнул за стены, быстро и одиноко растворяясь в ночи.

Он сам нанесёт удар с тыла.

С такими заклинаниями, как Святой сокрушитель и Метеор, ему не нужна была армия, чтобы причинить страшный урон. Даже в одиночку он мог прорезать вражеские порядки и посеять хаос позади.

Только бы Ренест показался, — холодно подумал Беламус. — Если я устраню их командира, вся эта битва может закончиться, не успев по-настоящему начаться.

Кровная связь ничего для него не значила. Ренест, возможно, был его биологическим отцом, но Беламус ни разу не считал его таковым. Мысль о том, чтобы убить его, не вызвала ни колебаний, ни внутреннего конфликта.

Вскоре он заметил движение. Враг приближался осторожно; тяжёлые сапоги ступали размеренно, чтобы не шуметь. Они шли, как стая на охоте, опасаясь теней.

Беламус отвечал им той же сдержанностью, бесшумно двигаясь во тьме и широко обходя их. С привычной скрытностью он прошёл вокруг флангов, затем ещё дальше, пока не оказался позади вражеской колонны.

Там…

Из тени его глаза нашли знакомую фигуру — того, кого он не видел много лет, но не мог спутать ни с кем. Ренест. Его отец. Глаза Беламуса сузились.

Ренест был мастером командования на поле боя, известным умением выстраивать сложные манёвры. Обычно он оставался бы позади линий, отдавая приказы с безопасного расстояния. Но не сегодня. Когда Лиза находилась внутри Бересдрала, Ренест решил лично вести войска, чтобы никакая ошибка не сорвала операцию.

Беламус внимательно наблюдал за ним, обдумывая варианты. Всё было бы так просто: одна атака, одно заклинание — и Ренест падёт. Без командира враг мгновенно рассыплется. Но ещё не время.

Всё решает момент, — напомнил себе Беламус. — Если ударить слишком рано, солдаты могут собраться. Лучше подождать — пусть сначала войдут в ловушку. Пусть их поглотит хаос, который они сами создали. И только тогда я двинусь.

С тихим терпением он следовал за ними, оставаясь на границе их восприятия, невидимый. Вскоре вражеская колонна остановилась. Они дошли до Бересдрала. Через несколько мгновений раздались первые крики — резкие, панические, поднимающиеся над стенами, как тревожный колокол.

— Что происходит?! — голос Ренеста прорезал темноту, острый от срочности.

Ответа не последовало. Вокруг него люди выглядели такими же растерянными; головы резко поворачивались к передним рядам, лица бледнели от неуверенности. Затем одинокий солдат прорвался сквозь строй — запыхавшийся, с широко раскрытыми глазами.

— Засада! Враг ждал нас!.. Трудно поверить, господин, но… госпожа Лиза — она нас предала!

— Что?!

Крик Ренеста прозвучал неверием. Его самообладание заметно треснуло: он отступил на полшага, и в нём боролись шок и ярость.

Из тени Беламус наблюдал за ним — холодный, сосредоточенный.

Предательство Лизы послало по вражеским рядам ударные волны — куда сильнее, чем Беламус ожидал. Неуверенность распространилась не только на Ренеста, но и на солдат вокруг него. Строй ослаб. Лица побледнели. Дисциплина за мгновение расползлась.

Идеальное окно, — холодно подумал Беламус.

Не колеблясь, он поднял руку.

— Световая стрела.

Сияющий стержень магии возник мгновенно, дрожа смертоносной точностью. Конечно, он мог использовать Святого сокрушителя — тот стёр бы всё на пути. Но этой ночью цель была не в этом. Если полностью испарить Ренеста, солдаты могут не сразу понять, кого потеряли. Нет, им нужно увидеть, как их командир падает. Нужно тело, которое можно оплакать.

Поэтому — Световая стрела.

Ренест застыл в хаосе; глаза метались, он выкрикивал приказы, которых никто не мог исполнить. Светящаяся стрела рассекла воздух — слишком быстрая, слишком точная. Он даже не успел обернуться и увидеть её. Сгусток ударил в цель, пронзив центр груди.

— Гух…

Звук вырвался из горла Ренеста — полукрик, полувздох. Кровь брызнула, и он рухнул вперёд на землю. Под ним растекалась алая лужа — слишком большая, чтобы даже самый отчаянный целитель мог надеяться.

— Господин Ренест! — сорвавшимся голосом крикнул солдат рядом.

Паника рванула по рядам. Раздались крики — беспорядочные, отчаянные.

— Убийца! Найдите его! Найдите мага!

Беламус оставался скрытым и спокойно наблюдал из тени. Он планировал следом обрушить залп разрушительных заклинаний, чтобы уничтожить задние ряды врага. Но теперь? Смерть Ренеста уже проиграла битву за них. Без лидера хаос причинит больше вреда, чем любое заклинание. Враг скоро обратится в полное отступление.

Удовлетворённый, Беламус принял решение: пора отходить.

Активировав Усиление тела, он залил тело чистой энергией. Мышцы вздулись силой, скорость умножилась. Вражеские разведчики мельком увидели, как он рванул сквозь темноту, но это было бесполезно. Ни один человеческий солдат не смог бы сравниться с его темпом. Через несколько мгновений он оставил их далеко позади.

Он скользил сквозь ночь: дыхание ровное, движения текучие. К тому времени, когда он снова добрался до стен Бересдрала, преследователи давно отстали.

— Я вернулся, — спокойно объявил он, входя внутрь.

— Господин Беламус! — Медина поспешила к нему, широко раскрыв глаза. — Вражеские силы… они вдруг начали отступать. Мы почти не вступили с ними в бой. Что случилось?

Вокруг неё одни защитники носили такие же озадаченные лица, другие не могли избавиться от тревоги. Враг едва начал атаку — и уже бежал. Удался ли план полностью, или за деревьями скрывался новый удар?

Почувствовав их сомнения, Беламус шагнул вперёд и сказал прямо:

— Я устранил вражеского командира.

По залу прошёл гул.

— Понятно, — сказала Медина, задумчиво кивнув. — Значит, можно считать, что в ближайшее время они больше не нападут?

— Вероятно, — ответил Беламус. — Без командира продолжать этот поход будет невозможно. Но не расслабляйтесь. Всегда есть шанс, что они перегруппируются под новым руководством. Нам нужно продолжать укреплять оборону.

При вести о смерти Ренеста по собравшимся защитникам заметно прокатилась волна облегчения. Плечи опустились. Дышать стало легче. На данный момент, по крайней мере, они могли отдохнуть.

— Я прослежу за их движениями, пока не буду уверена, что они вышли из Великого леса Фрейзес, — предложила Медина.

— Хорошо, — сказал Беламус. — Сделай это.

В стороне комнаты Лиза стояла молча, с затуманенным лицом. Она выглядела почти потерянной в мыслях, взгляд был расфокусирован.

— Значит… Ренест мёртв, — прошептала она.

Вес этого оседал на ней только сейчас. Человек, которому она когда-то поклялась служить, пал — и не без её предательства. Хотя причины её были ясны, сердцу было трудно осознать, что всё это значит.

Беламус подошёл к ней без притворства.

— Лиза. Ты помогла нам. Благодаря тебе мы защитили Бересдрал.

Она подняла взгляд, полный неуверенности.

— Ты предала своего господина, — продолжил он, — а значит, скорее всего, тебе некуда идти. Если хочешь, можешь остаться здесь.

— Жить здесь? — эхом повторила она; голос был слабым. — Это правда. Мне больше некуда. И найдутся те, кто увидит в этом не предательство Ренеста, а предательство всего человечества. Рыцарь, который обратился против господина, уже обесчещен. А рыцарь, перешедший на другую сторону…

Она оборвала фразу и нахмурилась.

— Заслуживаю ли я вообще места здесь?

Беламус встретился с ней взглядом.

— Лиза. Ты поступила согласно собственному чувству справедливости. Разве нет?

Она замешкалась, затем кивнула.

— Да… Я не могла позволить Ренесту делать это. Он был неправ.

— Тогда тебе нечего стыдиться, — сказал Беламус.

Его слова ударили по ней сильнее, чем она ожидала. Тепло, слабое, но несомненное, разлилось в груди. Впервые с момента предательства она почувствовала что-то кроме вины. Что-то ближе к надежде.

— Господин Беламус… — прошептала она дрогнувшим голосом.

Но сердце, впервые за долгое время, стало чуть легче. Лиза выпрямила спину; в глазах загорелась решимость.

— Я понимаю. С этого дня я буду служить вам, господин Беламус. Я посвящу свою жизнь вашему делу.

Беламус моргнул.

— Я… не совсем это имел в виду.

Он всего лишь хотел предложить ей место для жизни, шанс обрести покой. Он не ожидал, что она поклянётся ему как рыцарь. Но, с другой стороны, что ещё ей оставалось? Служение было всем, что она знала. Её личностью, её предназначением. Без него она оказалась бы потеряна.

Как ни странно, хотя Беламус об этом не просил, Лиза теперь стояла перед ним как его рыцарь.

В конце концов он оставил всё как есть.

Вскоре после этого вся деревня собралась на праздник победы. Воздух наполнился облегчением и радостью. Над стенами Бересдрала звучал смех, среди защитников свободно передавали вино и еду. Они выжили. Они защитили свой дом.

Но никто из них — даже Беламус — не знал правды.

Битва ещё не была окончена.