Отправимся в экспедицию с рыцарями — часть 2Приключения в другом мире: воспитывая детей, будучи авантюристомТом 1Глава 6Экспедиция сталкивается со зловещей гадюкой, а Такуми раскрывает источник опасного убийственного намерения среди рыцарей.

Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.

— Братик! — Аллен и Елена, куда более возбуждённые, чем обычно, бросились ко мне и радостно прыгнули мне на руки.

Я вздрогнул, но едва успел их подхватить и поднять.

— Вы двое, кажется, в отличном настроении.

— Было так весело! — хором ответили они.

Да уж. Они явно играли с кровавыми волками.

— Не ранены? — спросил я, осматривая их.

— Нет!

Убедившись, что Аллен и Елена целы, я мысленно отметил: дети способны справиться с монстром B-ранга, не получив ран. Я всё равно собирался по возможности не позволять им драться по собственной инициативе, но понимать пределы их возможностей было важно.

— Что это вообще такое?! — Гранвальт, который застыл на месте с самого прибытия, вдруг пришёл в себя и выкрикнул это с полным неверием. Остальные рядом с ним выглядели не менее потрясёнными.

Раненые товарищи, семь туш кровавых волков и двое маленьких детей… Да, пожалуй, со стороны это действительно смотрелось странновато.

— Чёрт. Лиснер, проверь раненых и займись ими, — приказал Гранвальт.

— Понял, — ответил Лиснер и повёл подчинённых к группе пострадавших, чтобы оказать первую помощь.

— Айрис, ты тоже помоги с лечением.

— Немедленно! — отозвалась Айрис и быстро направилась к раненым.

Поскольку Айрис могла пользоваться магией света, она начала исцелять тех, кто пострадал серьёзнее всего. Я тоже умел пользоваться лечебной магией, но сейчас, наверное, лучше было не предлагать помощь.

— Такуми, ты сам уложил всех этих кровавых волков? — спросил Гранвальт низким, пугающим голосом, внезапно оказавшись рядом.

Ого! Он подошёл так близко, что я даже не заметил. И голос… звучал довольно жёстко. Да и взгляд у него был какой-то ошалелый.

— Э-э, нет, не совсем, — ответил я, стараясь сохранять спокойствие.

В конце концов, Аллен и Елена тоже помогали. Это сделал не только я.

— Переформулирую. Ты и малыши уложили их? — взгляд Гранвальта стал ещё острее. На этот раз он явно не собирался дать мне уйти от ответа.

После короткого колебания я признал:

— Да. Мы.

Уворачиваться от вопроса смысла уже не было.

— Понятно… Вы очень нас выручили. Времени разделывать их у нас нет, так что собери всех в своё хранилище, — сказал Гранвальт уже мягче, хлопнул меня по плечу и повернулся к Лиснеру и остальным, чтобы оценить обстановку.

Значит, он не злится?

С облегчением я начал собирать туши волков, как мне и сказали. К тому времени, когда я закончил, основная первая помощь уже была оказана.

К сожалению, одними низкокачественными лечебными зельями и магией Айрис полностью вылечить всех не удалось. Часть раненых всё ещё была в бинтах, а примерно половина уже полностью восстановилась.

Вскоре прибыл и другой отряд. Все были слишком вымотаны, чтобы сразу идти к следующему лагерю, поэтому мы решили немного сменить место и отдохнуть.

※※※

— Фариус, нам нужно всё обсудить. Ты сейчас в состоянии? — спросил Гранвальт, повернувшись к командиру другой группы.

— Да, без проблем, — ответил Фариус Тьера, капитан третьего подразделения отделения Ширина. Он был наследником дворянского рода Тьера и ровесником Вальта. Именно он, опираясь на меч, заговорил со мной, когда мы только пришли.

Хотя магия Айрис обработала его раны, он всё ещё выглядел бледным — наверное, из-за кровопотери.

— Нас теснила стая кровавых волков, когда ты, Такуми, и твоя группа прибыли раньше остальных и спасли нас. Серьёзно, Вальт, кого ты вообще притащил? Они уложили противника, с которым мы всем отрядом не справлялись, и на них ни царапины.

— Честно говоря, когда я брал Такуми с собой, я и сам не ожидал, что его группа настолько сильна, — признал Гранвальт. — Это превзошло все мои ожидания.

Было неловко слушать, как меня обсуждают, особенно потому, что Гранвальт насильно усадил меня рядом с собой и притвориться, что я не слышу, было невозможно.

— Трудно поверить, — сказал Брауд Ганфорг, вице-капитан третьего подразделения, который возглавлял присоединившуюся к нам группу. Он, похоже, был немного ошарашен услышанным.

— Брауд, нет никаких сомнений, что Такуми обладает немалой силой и способностями, — вмешался Айзек.

— Правда, Айзек? Ну, если это говоришь ты, значит, так и есть. Ты ведь не из тех, кто говорит без уверенности.

— Ха-ха-ха! Такуми не выглядит силачом, да? — рассмеялся Гранвальт и хлопнул меня по спине.

— Ай! — вырвалось у меня, когда этот человек ударил меня с лишним энтузиазмом.

Было немного больно, а главное — меня ощутимо качнуло вперёд-назад.

— Капитан, — предупредил Лиснер, — дети опять вас пнут.

— А? — не понял Гранвальт.

Я оглянулся и увидел, что Аллен и Елена смотрят на Гранвальта исподлобья и тихо рычат. Как и сказал Лиснер, они выглядели так, будто готовы в любой момент броситься.

Аллен и Елена продолжали рычать, не сводя глаз с Гранвальта.

— Э-эй, я его не обижаю, честно! — запинаясь, попытался оправдаться Гранвальт, но двое не смягчились.

— Аллен, Елена, если капитан снова сделает что-нибудь невежливое, можете его пнуть. Только, знаете, постарайтесь не насмерть, — спокойно сказал Лиснер.

— Хорошо! — хором ответили близнецы, и глаза у них заблестели от восторга.

— Эй! — возмутился Гранвальт. — Лиснер, ты не можешь им такое разрешать!

— Всё в порядке. Они пообещали вас не убивать. Если не хотите, чтобы вас пнули, советую усвоить урок, — невозмутимо ответил Лиснер.

Гранвальт замолчал, явно озадаченный ситуацией.

Ха-ха… если так сказать, эти двое ведь правда его пнут, — подумал я, едва сдерживая улыбку. Аллен и Елена выглядели воодушевлёнными, глаза у них сияли. И… мне кажется, или они начали привязываться к Лиснеру?

Похоже, так и было: Лиснер каждый раз вмешивался, когда Гранвальт грубо со мной обращался, но всё равно такая перемена в их поведении бросалась в глаза.

— Честно говоря, когда я смотрю на этих детей, меня ещё больше беспокоят… недостатки нашего капитана, — продолжил Лиснер с кривой улыбкой. — Думаю, это может стать хорошей возможностью чему-нибудь его научить.

— Э-э… вот как? — ответил я, чувствуя скрытый смысл за словами Лиснера.

Хотя он улыбался, выражение у него было почему-то холодящее. Невольно начинало казаться, сколько же Гранвальт заставил его пережить за эти годы.

— Можно? — спросили Аллен и Елена, подняв на меня ожидающие глаза.

Когда они так смотрели, как я мог отказать?

— Ну, раз Лиснер сказал, что можно, наверное, можно, — наконец сдался я.

— Да, можно, — совершенно спокойно подтвердил Лиснер.

— Что?! Вы серьёзно? — воскликнул Гранвальт, явно встревоженный.

Не обращая внимания на протест Гранвальта, Лиснер продолжил:

— Может, сразу его разок пнуть?

— Правда можно? — глаза Аллена и Елены засияли ещё сильнее.

— Аллен, Елена, только не перестарайтесь, хорошо? — добавил я, стараясь говорить серьёзно, но улыбку подавить не смог.

— Почему вы все заодно?! — спросил Гранвальт, глядя на меня с отчаянием. — Такуми, разве ты не должен их остановить?

Пока разворачивался этот обмен, все вокруг, включая Фариуса и Ганфорга, разразились смехом. Паническое лицо Гранвальта и его отчаянные попытки избежать пинка попали всем прямо в смешное место.

Мы смеялись и наслаждались моментом, но вдруг я почувствовал на себе холодный, неприятный взгляд. Острый, почти враждебный — и он мгновенно убил настроение.

Аллен и Елена тоже напряглись, явно почувствовав его. Они замерли, оглядываясь вокруг.

Я проследил за их взглядом и заметил группу отдыхающих неподалёку рыцарей. Враждебность длилась лишь мгновение, и я не смог точно понять, от кого она исходила, но намерение за ней было безошибочно ясным — не просто неприязнь. За этим взглядом стояло желание убить.

— Что такое? Что случилось? — спросил Гранвальт уже серьёзным голосом.

— Сейчас что-то произошло? — добавил Лиснер, настороженно прищурившись.

— Ничего особенного, — сказал я, пытаясь смягчить ситуацию. — Аллен, Елена, всё нормально. Идите сюда.

Несмотря на мои слова, Аллен и Елена ещё какое-то время оставались настороже, а потом наконец бросились ко мне. Они крепко прижались ко мне, и я погладил их по спинам, стараясь успокоить.

— Такуми, что это было? — спросил Гранвальт тоном, ясно показывавшим: он понимает, что всё не так просто.

За последние пару дней, проведённых с нами, Гранвальт успел немного понять, как Аллен и Елена реагируют на опасность. Он знал, что такое поведение нельзя воспринимать легкомысленно.

— Просто почувствовал что-то неприятное, — объяснил я, стараясь говорить ровно.

— Это то, о чём нам стоит беспокоиться? — продолжил он.

— Не уверен. По крайней мере, сейчас это вроде прошло, — ответил я, ещё раз взглянув на группу рыцарей, но неприятное ощущение уже исчезло.

— Хм, — пробормотал Гранвальт, всё ещё выглядя встревоженным, но пока решил оставить тему.

На этом этапе я не мог просто сказать Гранвальту: «Кажется, среди рыцарей есть кто-то с дурными намерениями». Нужно было подождать и понаблюдать.

— Кстати, вам не кажется, что с лесом что-то странное? — спросил Тьера уже серьёзно, когда Аллен и Елена наконец успокоились.

— Именно, — ответил Ганфорг, нахмурившись. — Наша группа за последние пару дней почти не встречала монстров. Это необычно.

— Я тоже счёл это странным, — добавил Лиснер. — Рудольф, ты ведь почувствовал то же самое?

— Ага, — подтвердил Рудольф. — В целом монстров встречалось меньше, чем ожидалось. Но при этом мы всё равно натыкались на целые группы.

Похоже, все отряды заметили, что с лесом происходит что-то странное. В нашем случае вчера мы встретили группу орков, а сегодня, хотя углубились в лес, не встретили ни одного монстра. Обычно чем глубже заходишь в лес, тем чаще встречаются монстры. То, что происходило обратное, действительно указывало на неладное.

С учётом всего этого мы начали обсуждать, что делать дальше.

— А! — вдруг тихо вскрикнули Аллен и Елена посреди разговора.

— М-м? Что такое? — начал я спрашивать, но слова оборвались, когда я сам ощутил странное беспокойство и проследил за их взглядом вверх.

И там оно было — громадная змея, обвившаяся вокруг ствола дерева. Её маленькие глаза были прикованы к нам.

— Что за—! Смотрите наверх! — крикнул я, предупреждая всех об опасности сверху.

Как такое могло случиться? Я слишком сосредоточился на том неприятном взгляде и не заметил, как к нам подкрался огромный монстр.

— Что-о-о?!

— Не может быть!

Все на мгновение лишились дара речи при виде гигантского существа. Шипение змеи разнеслось в напряжённом воздухе.

— Это зловещая гадюка! — воскликнул Гранвальт.

Зловещая гадюка была монстром A-ранга — огромной змеёй больше десяти метров в длину.

— Ш-ш-ш-ш! — зловещая гадюка широко раскрыла пасть и скользнула вниз по дереву.

— Берегись! — раздался общий вскрик рыцарей.

Бух!

Приземлившись, гадюка тут же бросилась на рыцарей, которые отдыхали возле дерева.

— Ха!

Прежде чем змея успела ударить, Аллен и Елена молниеносно оказались между ней и рыцарями и с невероятной силой ударили ногами по раскрытой пасти снизу вверх.

— Аллен, Елена, назад! — крикнул я, быстро велев им отступить, и сразу произнёс заклинание: — Ветряной резак!

Ветровые лезвия ударили по змее и заставили её сдвинуться назад на метр-другой.

Но серьёзных ран не было: прочная чешуя поглотила почти весь удар.

Аллен, Елена… как вы вообще так быстро туда добрались? — невольно подумал я.

Я был рад их быстрой реакции, но одновременно она меня ошеломила.

— Земля, пронзи! Земляная игла! — крикнул кто-то.

Из земли вырвались несколько острых каменных столбов и ударили по зловещей гадюке.

— Всем отойти! — приказал Фариус Тьера громким голосом, заставляя рыцарей возле змеи отступить.

Магия земли, прозвучавшая раньше, явно была делом Фариуса. Род Тьера по всему королевству Гадия славился рыцарями, специализирующимися на магии земли, и сам Фариус, похоже, был особенно искусен.

— Ты, должно быть, Такуми. Тогда ты нас спас, — сказал Фариус, встав рядом со мной.

— Нет, господин Тьера, по-настоящему спасла всех ваша ответная атака, — ответил я.

— Зови меня Фариус, — сказал он с лёгкой улыбкой. — Не люблю, когда ко мне обращаются по фамилии. Но твои дети… Они невероятны. Отреагировали быстрее всех.

— Думаю, эти двое двигаются чисто на инстинктах, — ответил я. В другой ситуации я бы с удовольствием поговорил ещё, но сейчас было не до того.

— Вот теперь точно неприятности, — щёлкнул языком Рудольф, поднимая алебарду. — Может, эта змеюка и есть причина, из-за которой лес взбесился. Раненые — назад! Будете только мешаться!

Я тоже быстро окликнул Аллена и Елену, велев им держаться от монстра подальше.

— Айрис, Гилме! Вы двое — поддержка. Зак, не расслабляйся!

— Понял! — ответил Зак, вытаскивая меч и становясь рядом с Рудольфом. Айрис и Гилме отошли на безопасную дистанцию, готовя луки и метательные ножи.

— Гил, ты тоже назад и поддерживай! — крикнул Ганц, лидер другой партии авантюристов, «Пламя доблести». Вместе с ним мечник Мик и маг Гилберт заняли боевые позиции.

Рыцари, которые ещё могли сражаться, тоже вытащили мечи, а раненые рыцари и члены «Чёрных парных мечей», пострадавшие от кровавых волков, остались позади.

— Получай! — взревел Рудольф, первым атакуя алебардой. — Цк! Как я и думал. Едва царапнул проклятую тварь, — с досадой пробормотал он. Его удар почти ничего не сделал.

Глянцевитая чёрная чешуя зловещей гадюки была невероятно прочной и выдерживала как физические, так и магические атаки. Из такого материала получилась бы броня высшего класса — повредить его можно было только чудовищной силой.

Бум!

Змея ударила хвостом по земле, подняв оглушительный грохот. Один такой хвост мог нанести серьёзнейший удар, если попадёт.

— Получай! — крикнул Зак, нападая на гадюку мечом.

— И это тоже!

— Соберись, о пламя, Огненный шар!

— Пронзи, о свет, Световая стрела!

Удары мечей, быстрые залпы магии — атака за атакой сыпались на монстра, но, казалось, почти не действовали.

В чём её слабость? — думал я, продолжая использовать заклинания и внимательно наблюдая за гадюкой.

— Угх!

Несколько рыцарей отбросило мощным взмахом хвоста. Змея издала шипящий звук, будто насмехалась над нами.

В следующее мгновение гадюка с невероятной скоростью бросилась на Зака.

— А-а! — Зак попытался увернуться, но гадюка изогнула тело прямо в воздухе, меняя траекторию. Удар всей массой пришёлся в Зака и отбросил его назад.

Гадюка продолжила рывок, врезаясь в рыцарей и отшвыривая их одного за другим.

— Угх!

— А-а!!

Что?! — ахнул я, увидев Аллена и Елену: каждый из них ухватился за хвост гадюки.

Опять! Почему вы двое не можете держаться подальше от неприятностей?! Благодаря им разгон гадюки остановился, и рыцари избежали новых ранений. Но теперь змея уставилась прямо на детей.

— Аллен, Елена! Отпустите хвост и немедленно назад! — крикнул я, быстро доставая нож из Бесконечного хранилища.

Пока гадюка смотрела на близнецов и на миг застыла, я прицелился и метнул нож прямо в один из её глаз. Чешуя у неё прочная, но глаза… Это же должно быть уязвимое место, верно?

Змея издала угрожающее шипение.

— Ш-ш-ш!!!

Нож попал точно и глубоко вошёл в левый глаз гадюки. Тварь взревела от боли, бешено забилась, хлеща вокруг себя и заставляя землю дрожать под огромным телом.

— Отлично, Такуми! Сейчас наш шанс! — крикнул Гранвальт и, воспользовавшись открывшейся возможностью, бросился вперёд. Его меч был охвачен пламенем — без сомнения, магический меч. Он со всей силы рубанул гадюку. Пылающее лезвие коснулось тела, раздалось тихое шипение жарящейся плоти, а в воздухе поплыл едкий запах горелой чешуи.

Но гадюка была ещё далека от поражения. Резким рывком она отбросила Гранвальта назад, сбив его с равновесия. Затем оставшийся глаз чудовища повернулся ко мне, и в нём горела ярость.

И тут я почувствовал зловещее присутствие — тёмное, угрожающее. Оно было слабым, почти неуловимым, но этого хватило, чтобы Аллен и Елена, всегда чувствительные к подобным вещам, на миг потеряли концентрацию и отвели взгляд от гадюки.

Этого мгновения ей оказалось достаточно.

— Угх!

Гадюка воспользовалась шансом и рванулась вперёд, ударив всем телом. Аллен и Елена были застигнуты врасплох, и мощный удар отбросил их на несколько метров.

— Аллен! Елена! — закричал я, охваченный паникой, когда увидел, как они падают на землю. Чёрт! Я допустил огромную ошибку!

— Айрис! — голос Рудольфа прорезал хаос.

— Уже! — немедленно ответила Айрис и бросилась к упавшим близнецам, чтобы проверить их состояние.

Я тоже хотел побежать к ним, но гадюка уже скользила ко мне, угрожающе высовывая язык. С ослеплённым глазом её ярость теперь была направлена только на меня.

Если я сейчас двинусь к Аллену и Елене, гадюка наверняка последует за мной и подвергнет их ещё большей опасности.

Я не мог уйти с места. Не мог!

— Всё нормально. Они сразу поднялись, — сказал Рудольф, заметив мою тревогу за детей и пытаясь меня успокоить.

И действительно, краем глаза я видел, что Аллен и Елена уже стоят.

— Да, вижу. — Я заставил себя успокоиться и сохранять хладнокровие, но подавить поднимающийся внутри гнев не смог. — Рудольф, сможешь выиграть мне немного времени?

— Что задумал? — голос Рудольфа звучал одновременно настороженно и отчаянно.

— Попробую использовать продвинутую магию ветра.

Он на мгновение замолчал, осмысливая мои слова, а потом спросил:

— Ты это умеешь?

— Никогда раньше не пробовал. Но сейчас мне кажется, что смогу.

Да. Уровень навыка не должен быть проблемой. Даже если силы могло не хватить, прямо сейчас мне казалось, что я способен выпустить любую высокоуровневую магию.

— Ладно, — наконец согласился Рудольф. — Оставь это мне.

— Спасибо. Когда я дам знак, отойдите от гадюки. Если получится, укройтесь за мной.

— Понял.

Заручившись обещанием Рудольфа удержать линию, я начал сосредотачиваться и собирать магическую силу на месте. Постепенно я стягивал магию, циркулирующую по телу, в правую руку, вытянутую вперёд.

Сколько нужно? Этого достаточно? Я не знал точного объёма магии, но решил, что так должно хватить.

Когда мне показалось, что энергии собрано достаточно, я дал Рудольфу сигнал, и он быстро увёл всех с линии удара.

Не видя больше препятствий, зловещая гадюка, решив, что путь свободен, быстро заскользила ко мне.

— Ш-ш-ш! — она подняла голову от земли и издала угрожающее шипение.

— Ветер, пожни моего врага — Ветряная кромка!

Я выпустил огромное лезвие ветра, словно косу, срезающую траву. Подгоняемое моей яростью, оно полетело прямо к шее гадюки.

Свист!

Сконцентрированное лезвие ветра рванулось вперёд.

В тот же миг шея змеи была чисто перерублена, и голова покатилась по земле. Обезглавленное тело потеряло силу и рухнуло.

И как раз когда я подумал, что победил её…

Крак… Бух! Крак… Бух!

— О нет!

Огромные деревья за гадюкой — каждое такой толщины, что три-четыре взрослых человека едва обхватили бы его, взявшись за руки, — начали валиться одно за другим.

Впереди внезапно открылся обзор на несколько десятков метров.

На местность опустилась глубокая тишина.

— Ой, э-э… ха-ха-ха! — неловко рассмеялся я.

Упс! Я вложил слишком много магии… Я ведь думал, что оборвал поток в разумной точке! Похоже, влей я ещё немного, и случайно сровнял бы с землёй гектары леса. Продвинутая магия пугает! Радость от победы над монстром A-ранга полностью затмила картина передо мной.

— Что это вообще была за магия? — спросил кто-то совершенно ошеломлённым голосом.

Я не знал, что на это ответить.

Рудольф первым пришёл в себя и устало пробормотал:

— Такуми, кровь зловещей гадюки очень ценная. Убери то, что осталось, в своё Бесконечное хранилище, пока всё не вытекло.

Радуясь, что появилось занятие, не требующее отвечать на сложные вопросы, я быстро убрал кровь, как мне сказали.

В этот момент ко мне подбежали Аллен и Елена.

— Братик! Это было потрясающе!

— Ха-ха… Спасибо. Аллен, Елена, вы точно в порядке?

— В порядке!

Близнецы явно были взволнованы после увиденной мной магии. Я обнял их, ещё раз убеждаясь, что они целы.

— Айрис, спасибо за помощь, — сказал я, всё ещё прижимая Аллена и Елену к себе, когда Айрис подошла к нам.

— Не беспокойся. Я почти ничего не сделала, — ответила она ровным голосом, хотя в выражении её лица оставалось лёгкое напряжение — вероятно, из-за силы магии, которую она почувствовала. — Серьёзных ран не было, только несколько царапин. Я их залечила, но позже им может быть больно из-за ушибов, так что некоторое время понаблюдай за ними.

Как маг, Айрис, должно быть, напрямую ощутила мощь использованного мной заклинания. Она выглядела слегка потрясённой, но всё равно старалась общаться со мной как обычно. Было ясно: как и Рудольф, она не стала относиться ко мне иначе после увиденного. Они оба правда хорошие люди.

И всё же то, что Аллен и Елена отделались лишь мелкими порезами и ушибами, означало: их тела намного крепче, чем у обычных детей. Если бы они были такими же хрупкими, как обычные малыши, всё могло закончиться серьёзными травмами — или хуже. Одна мысль об этом заставила меня содрогнуться.

В будущем нужно быть осторожнее, чтобы подобное больше не повторилось. Я твёрдо решил: я защищу их, что бы ни случилось.

— Такуми, не забудь собрать и все поваленные деревья, — сказал Рудольф.

— Все?! — удивился я.

— Конечно! Эти деревья ценные. Нельзя же просто оставить их гнить. С твоим объёмом магии тебе не составит труда убрать всё в Бесконечное хранилище, верно?

Вместимость Бесконечного хранилища подстраивалась под силу пользователя, и с моей магической мощью я, вероятно, мог хранить куда больше, чем обычный владелец. Название было не просто для вида: хранилище практически не имело ограничений и могло принять столько, сколько понадобится.

Рудольф явно это понимал и ожидал, что я воспользуюсь возможностью. Деревья и правда были впечатляющими, и бросать их пропадать было бы жалко, но их было слишком много. На это точно уйдёт время.

В итоге я потратил добрых десять минут, собирая и убирая все поваленные деревья.

Когда я вернулся на исходное место, лечение раненых уже завершилось. Гранвальт и остальные, немного отдышавшись, снова обсуждали странности в лесу.

— Похоже, беспорядки в лесу были из-за гадюки, — заметил Гранвальт.

— Да. Другие монстры, наверное, либо были вытеснены ею, либо почувствовали её присутствие и предпочли сбежать, — ответил Рудольф.

Странное поведение монстров — то они собирались в группы, то почти исчезали по мере нашего продвижения к центру леса — похоже, действительно было связано со зловещей гадюкой. Обычно такая гадюка держалась бы на небольшом участке глубоко в лесу, но, вероятно, в поисках пищи вышла за пределы своей территории и разогнала остальных существ. Логично: когда движется доминирующий хищник вроде зловещей гадюки, потенциальная добыча разбегается.

— Со временем лес должен вернуться в норму, — заключил Гранвальт.

— Да, согласен, — кивнул Лиснер.

Теперь, когда причина странностей в лесу была найдена и устранена, все решили, что постепенно всё станет как прежде. Но раз с этой проблемой было покончено, оставался другой нерешённый вопрос.

— Такуми, ты нас очень выручил. Но твоя магия… Эй, что за—

Гранвальт начал говорить, но я проигнорировал его и подошёл к одному из рыцарей. Быстро подсёк ему ноги, помогая себе магией ветра. Рыцарь тяжело упал на спину.

— Чт—?! — выдохнул он.

Прежде чем он успел среагировать, я поставил ногу ему на горло, придавив ровно настолько, чтобы удержать на месте, а клинок Водяной лилии поднёс к его щеке.

— Такуми?! — крикнул Гранвальт, полный потрясения. — Что ты делаешь?!

Вокруг раздались испуганные вдохи.

— Не двигайся, — тихо приказал я, глядя на рыцаря под ногой.

Голос у меня был не особенно громким, но в этой напряжённой тишине его услышали все.

— Такуми, что ты делаешь?! — снова окликнул Гранвальт, уже требуя объяснений.

— Что я делаю? — ответил я, не отрывая взгляда от рыцаря подо мной. — Это у него стоит спросить.

— А? У Саджеса? Саджес, ты что-то сделал? — спросил Гранвальт, явно не понимая.

— Я ничего не делал! — в панике выкрикнул Саджес.

— Правда? Можешь сказать это после того, как смотрел на меня тем взглядом? Тем самым, который буквально кричал, что ты хочешь меня убить? — ледяным тоном сказал я.

— Что? Это правда? — удивление Гранвальта эхом отозвалось у всех вокруг.

— Правда, — подтвердил Рудольф, выступая вперёд.

— С того момента, как мы соединились, этот Саджес при каждой возможности сверлил Такуми взглядом. Такуми, наверное, решил, что не стоит поднимать шум, и пропустил это. Но когда ты сражаешься за жизнь, а кто-то за спиной делает такое, это отвлекает. Заставляет нервничать, настораживаться. Всегда оставался шанс, что он выкинет что-то подобное, пока Такуми занят монстром. Даже я не мог этого игнорировать.

По группе прошёл шокированный ропот. Рудольф тоже заметил этот убийственный взгляд Саджеса. Те, кто ничего не знал, теперь начали понимать серьёзность ситуации.

— Он смотрел не на меня, а я всё равно это почувствовал. Так что представьте, каково было Такуми. Неудивительно, что он взбешён. И из-за этого идиота дети пострадали.

— Подожди, ты хочешь сказать, что когда дети внезапно обернулись и гадюка их атаковала…

— Они почувствовали всплеск его убийственного намерения и рефлекторно повернулись, — продолжил Рудольф, объясняя, что произошло.

Он был прав. Во время боя был момент, когда направленная на меня убийственная ярость Саджеса резко усилилась. Именно это заставило Аллена и Елену отреагировать и обернуться — как раз вовремя, чтобы гадюка застала их врасплох.

Эти дети невероятно чувствительны к эмоциям, направленным на меня, особенно к отрицательным. Если кто-то нацелится на них сзади, они инстинктивно отреагируют, даже сами того не понимая, — подумал я.

— Значит, когда дети внезапно вскочили во время перерыва? — спросил Гранвальт, глядя на меня в поисках подтверждения.

Я молча кивнул.

Мне следовало тогда разобраться и найти виновника.

— Саджес… ты… — начал Гранвальт, но Саджес перебил его, всё ещё отчаянно отрицая обвинения.

— Ложь! Ты несёшь бред! — закричал он, продолжая сопротивляться.

— Если бы это говорил только я, может, кто-то и усомнился бы. Но даже Рудольф, авантюрист A-ранга, заметил, что ты делал. Думаешь, он лжёт? — резко бросил я, и в голосе у меня звенел гнев. — Ты хоть понимаешь, что натворил? Ты подверг наши жизни опасности! Не смей делать вид, будто это пустяк!

Если бы это было только моё слово против его, люди, возможно, отнеслись бы скептически. В конце концов, кроме Рудольфа никто не почувствовал направленную на меня ненависть Саджеса. Дело было не в некомпетентности рыцарей. Они просто не могли представить, что один из них способен на такое. Вера в честность товарищей, да ещё и то, что враждебность была направлена не на них, мешали им заметить угрозу.

Рудольф, должно быть, понял это и поддержал меня, — подумал я, складывая всё воедино.

— Угх…

Я сильнее надавил Саджесу на горло ногой, вынуждая его признаться. Его лицо исказилось от боли, и он наконец заговорил.

— Это из-за тебя! Во всём виноват ты! Никто без рода и имени, а получаешь внимание капитана Лувена? Это невыносимо!

Лувена… капитана Лувена?

Причина ненависти Саджеса ко мне оказалась совсем не той, которую я ожидал.

— Вальт? — я повернулся к Гранвальту, ожидая объяснений.

Тот отвёл взгляд и отказался смотреть мне в глаза, явно не желая отвечать. Поняв, что от него ответа не добьюсь, я обратился к Лиснеру.

Лиснер глубоко вздохнул и объяснил:

— Это Саджес Кранц, член третьего отряда, и… скажем так, он открыто заявлял, что влюблён в капитана Лувена.

— В-влюблён?! Не восхищается, не уважает, а именно влюблён?! — я остолбенел.

— Да. Он совершенно ясно говорил, что это любовь.

Серьёзно?!

В голове у меня вспыхнул образ сурово-мужественного Гранвальта и довольно андрогинного Саджеса. Ого… Это что, один из тех запретных романов, от которых некоторые женщины без ума? Вот это да, никогда не видел такого вживую. И уж точно не ожидал найти подобное в рыцарском ордене. Хотя, может, как раз потому, что среда почти полностью мужская.

Я обездвижил Саджеса магией ветра и осторожно отступил.

Подождите… значит, Саджес видел во мне соперника в любви?! Почему вообще?! Я никак не мог понять, как он пришёл к такому странному выводу, и подозвал Аллена с Еленой, чтобы успокоить расшатанные нервы.

— То есть правильно ли я понял: этот тип злится на меня из-за какой-то любовной истории между ним и Гранвальтом? — спросил я, всё ещё пытаясь уложить это в голове.

— Это неправда! — яростно отрицал Гранвальт. — Я совершенно не заинтересован в отношениях с мужчинами!

О… Знаешь, когда так резко отрицаешь… — подумал я и невольно ухмыльнулся.

— Вальт, ты ведь настолько сосредоточен на тренировках, что, наверное, у тебя и с женщинами опыта нет, верно? Так что, может… шанс всё-таки есть?

— Такуми! Что ты несёшь?!

— Нет-нет, всё нормально. У каждого свои предпочтения, — спокойно сказал я. — Просто будь честен с собой.

— Ты—! Хватит издеваться! Я сказал, это не так! — Гранвальт явно смутился.

Я не удержался и продолжил его поддразнивать.

— Такуми, хватит. Пожалуйста, перестань дразнить капитана, — вмешался Лиснер, пытаясь вернуть порядок.

— А, хорошо, — легко согласился я и сразу прекратил.

— Дразнить? Такуми, ты мелкий—!

Похоже, Гранвальт только теперь понял, что над ним игрались.

— Прошу прощения, что втянули вас в личные обстоятельства одного из наших рыцарей, Такуми. Это наш недосмотр. Однако можем ли мы попросить вас оставить его наказание нам, рыцарскому ордену? — искренне попросил Лиснер.

— Конечно, — мягко кивнул я.

Лиснер, похоже, был немного удивлён.

— Вы правда не против? Ваши дети всё-таки оказались в опасности.

— Верно. Но, к счастью, Аллен и Елена отделались небольшими царапинами. И, честно говоря, часть ответственности лежит на мне: я не заметил проблему раньше и не разобрался с ней. Просто сделайте так, чтобы это больше не повторилось. В следующий раз я не буду настолько снисходителен, — сказал я достаточно ясно.

Я не мог простить того, что случилось с Алленом и Еленой, но прибегать к насилию или чему-то чрезмерному не собирался. Я не такой человек. Делать что-то с Саджесом лично я не хотел, так что если рыцарский орден берётся разобраться, я не возражал.

Фариус и Ганфорг тоже склонили головы в извинении.

— Мы также должны перед вами извиниться. Поведение нашего подчинённого непростительно.

— Благодарим за понимание и снисходительность.

Другие рыцари увели Саджеса от меня, пообещав позднее сообщить о наказании. Но поскольку он только направлял на меня убийственное намерение, я сомневался, что наказание будет слишком суровым. Возможно, выговор или урезание жалованья. Понижение или изгнание казались маловероятными.

Главное, чтобы он больше не создавал проблем.

— С этим разобрались? Такуми, я голоден. Как насчёт еды? — внезапно предложил Рудольф.

Мне понадобилось мгновение, чтобы понять его слова.

— А?

Я не сразу уловил, к чему он ведёт. Нет-нет-нет! С такой просьбой надо обращаться к Кейну или Хайнцу, верно? Почему ты просишь еду у меня?

— После такого боя я умираю с голоду, — сказал он. — И я не хочу сушёное мясо или чёрствый хлеб. Хочу нормальную еду.

— Аллен тоже голодный.

— И я!

А, точно. Мне ведь надо накормить Аллена и Елену. Уже близился закат, а они весь день двигались. Конечно, они проголодались.

Ну, я не против был приготовить для Рудольфа и остальных — они нам помогали, но…

Я посмотрел на рыцарей. Те, кто весь день был с нами, похоже, понимали ситуацию с Саджесом. Они выглядели нерешительно: будто хотели попросить еды, но после случившегося не думали, что могут. А вот недавно прибывший отряд, кажется, не знал о напряжении.

Я не держал зла на остальных рыцарей — только на Саджеса. Но как лучше поступить?

— Сделаем много еды!

— Мы поможем!

Пока я размышлял, Аллен и Елена взяли меня за руки и потащили к Кейну и Хайнцу, с готовностью предлагая помощь.

— Э-э… ну…

Кейн и Хайнц обменялись неуверенными взглядами, глядя то на меня, то на Гранвальта, Лиснера и детей.

— Можно?

Аллен и Елена спросили это, глядя на них большими умоляющими глазами.

— Ничего страшного, — наконец сказал Кейн, не сумев устоять перед их невинной просьбой.

Так энтузиазм Аллена и Елены подтолкнул меня к решению. Я не смог сопротивляться и ласково погладил их по головам.

— Аллен и Елена проголодались, так что давайте начнём готовить, — предложил я.

— Да, конечно! — с готовностью ответил Кейн. — Что нужно сделать сначала?

Раз решение принято, пора было приниматься за дело.

— Рудольф, поможешь разделать орка?

— Да-да, займусь. Доставай орка, — ответил Рудольф, закатывая рукава.

Я привлёк не только Рудольфа, но и всех свободных рыцарей к сбору грибов и диких трав. Тем временем Кейн и Хайнц занялись мясом орка, которое разделал Рудольф: нарезали его, нанизывали на шампуры и жарили над огнём.

Я же воспользовался случаем, достал из Бесконечного хранилища овощи и начал готовить грибной суп с овощами. Меню было похоже на вчерашнее, но при таких обстоятельствах жаловаться не приходилось.

Жарить столько мяса и одновременно поставить три больших котла супа оказалось непросто, но в итоге всё вышло хорошо. Миссия выполнена!

Для себя я решил немного поэкспериментировать и сделал один котёл чем-то вроде мисо-супа. К удивлению, он всем понравился. Процесс был простой: развести обычную суповую приправу пожиже и добавить мисо-пасту. Когда я объяснил, как это готовится, многие рыцари с энтузиазмом заявили, что купят мисо, как только вернутся в город.

У меня появилось чувство, что мисо-суп вот-вот станет популярен среди рыцарей.

Когда ужин закончился и все начали устраиваться на ночь, я тихо проверил свой статус.

Статус

Имя: Такуми Каяно

Раса: Человек? [Временный аколит Бога Ветра]

Род занятий: Маг

Возраст: 20

Уровень: 25

Навыки:

  • Магия света 66
  • Магия тьмы 62
  • Магия ветра 169
  • Магия воды 50
  • Пространственно-временная магия 115
  • Бытовая магия 128
  • Владение мечом 54
  • Метание 49
  • Оценка 209
  • Разделка 119
  • Управление фамильярами 22
  • Дрессировка 12
  • Готовка 113
  • Шитьё 23
  • Стирка 12
  • Уборка 31
  • Ремесло 39
  • Собирательство 42
  • Арифметика 108
  • Чтение 125
  • Скрытность 37
  • Обнаружение 35
  • Божественное откровение 12
  • Сопротивление физическим аномалиям 300
  • Сопротивление ментальным аномалиям 300
  • Сопротивление физическим атакам 300
  • Сопротивление магическим атакам 300

Титулы:

  • Реинкарнированный в другом мире
  • Благословлённый Божеством-Творцом Марианоллой
  • Друг Бога Ветра Сильфириэля
  • Спаситель
  • Покоритель низкорангового лабиринта
  • Заключивший контракты со зверями

Контрактные звери:

  • Фенрир [Джоуль]
  • Громовой ястреб [Болт]
  • Летающий тигр [Фит]

Благодаря победе над зловещей гадюкой мой уровень заметно вырос, а владение навыками тоже поднялось. Кроме того, появился новый раздел — «Контрактные звери».

Любопытно, что я получил и новый навык — магию воды. Судя по числу владения, я приобрёл её не естественным путём, а скорее получил от кого-то. Вряд ли Сильфириэль дал её мне напрямую, но, возможно, как-то поспособствовал.

Ну, смысла слишком долго об этом думать не было. Я просто рад, что в моём распоряжении стало больше средств.

Поскольку многие рыцари получили ранения, мы решили, что продолжать расследование слишком опасно, и утром вернёмся в город. Сколько бы ни было осложнений, экспедиция по истреблению наконец подошла к концу.