Становление авантюристом
Такуми регистрирует партию в Гильдии авантюристов, берёт первое задание и неожиданно попадает в поле зрения рыцарей.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Какое прекрасное утро!
Вчера, вернувшись из храма, мы поели ужин, который приготовил хозяин гостиницы, и решили лечь пораньше. Давненько я не спал в нормальной кровати, и, должен признать, ощущения были потрясающие. Правда, дети устроились по обе стороны от меня, так что вытянуться во весь рост не получилось.
Позже, уже днём, я обнаружил кое-что любопытное.
Я не замечал этого, пока на улице случайно не увидел своё отражение в стеклянной витрине, но глаза у меня теперь были зелёные! Я в первый миг даже опешил: они оказались точь-в-точь такого же нефритового цвета, как у Силя.
Силь ничего не говорил о моей внешности, да и я не просил ничего менять, поэтому решил, что выгляжу как раньше. Волосы у меня остались чёрными, так что я и подумал, будто всё остальное тоже не изменилось. Оказалось, не совсем так, но, раз речь всего лишь о цвете глаз, я решил, что ничего страшного.
После неспешного завтрака мы отправились в Гильдию авантюристов.
Гильдия занимала довольно большое здание, над входом висела вывеска с пятиугольным щитом и двумя скрещёнными мечами. Стоило нам войти, как мы оказались в просторном зале.
Сегодня мы собирались только зарегистрироваться, поэтому нарочно обошли самые людные часы и пришли после третьего колокола. И всё же внутри ещё оставалось несколько человек. Судя по броне и оружию, это были авантюристы.
Большинство сгрудилось у доски объявлений слева от входа — вероятно, выбирали доступные задания.
Прямо впереди, у стойки регистрации, было несколько свободных мест, и я решил, что со временем мы всё-таки угадали.
Я быстро подвёл Аллена и Елену к свободному окошку.
— Здравствуйте. Чем могу помочь? — с профессиональной улыбкой спросила сотрудница гильдии.
— Я хотел бы зарегистрироваться как авантюрист. И этих детей тоже, — сказал я, указав на Аллена и Елену. — Возрастных ограничений для регистрации ведь нет?
Сотрудница гильдии посмотрела на Аллена и Елену, её глаза на мгновение слегка расширились, но она быстро взяла себя в руки. Реакция была понятной: увидеть настолько маленьких детей, пришедших регистрироваться авантюристами, наверняка случалось редко.
В этом мире совершеннолетие наступало в пятнадцать лет, но дети нередко начинали работать раньше — помогали родителям или брались за мелкие поручения в городе. Гильдия тоже вывешивала задания такого рода, поэтому некоторые дети регистрировались заранее, чтобы их выполнять. И всё же встретить кого-то младше десяти было редкостью.
— Верно. Возрастных ограничений нет, поэтому регистрация возможна. Пожалуйста, заполните этот бланк нужными данными. Вам нужна помощь с письмом? — спросила она и протянула мне бланк с пером.
— Нет, я справлюсь. Спасибо.
Хорошо, что с регистрацией проблем не возникло. Я взял бланк и перо и быстро пробежался глазами по документу. Всё оказалось просто: имя, возраст и примечательные навыки, в основном боевые.
Текст был написан незнакомыми мне знаками, но я понял, что читаю его без всяких проблем. Благодаря Силю, даже с письмом трудностей, похоже, не было.
Так что я заполнил данные на всех троих. В графе навыков себе указал «Магия (ветер)», а Аллену и Елене — «Боевые искусства».
Когда я закончил, то вернул заполненный бланк сотруднице.
— Спасибо. Пожалуйста, подождите немного, пока я подготовлю ваши карты, — сказала она, проверила бланк на пропуски и повернулась к лежавшей рядом кристальной пластине.
Через несколько минут она постучала и провела пальцами по кристаллу, а затем положила на стойку три металлические карты размером примерно с кредитную и маленькую иглу.
— Чтобы завершить регистрацию, капните, пожалуйста, по капле крови на свои карты. Так карты будут привязаны к вам. После этого проверьте, всё ли работает правильно.
Я кивнул, взял иглу и приготовился завершить процедуру.
Гильдейская карта была не просто куском металла, а магическим инструментом. Если капнуть на неё немного крови, карта записывала твою магическую сущность и привязывалась к владельцу. Это означало, что пользоваться ею мог только зарегистрированный хозяин.
Я начал со своей карты: уколол иглой палец и позволил капле крови упасть на металл. Карта впитала кровь, и регистрация была завершена.
Когда я пустил в карту немного магии, на ней проявилась записанная внутри информация:
Гильдейская карта
Имя: Такуми Каяно
Раса: человек
Возраст: 20
Индивидуальный ранг: F
Ранг партии: нет
Запись выполненных заданий: нет
Запись прохождений подземелий: нет
Уровень: 11
Навыки: магия света; магия тьмы; магия ветра; пространственно-временная магия; бытовая магия; владение мечом; метание; оценка; разделка; готовка; шитьё; стирка; уборка; ремесло; арифметика; чтение
Сопротивления: физическое сопротивление; ментальное сопротивление; сопротивление физическим атакам; сопротивление магическим атакам
Титулы: Реинкарнированный в другом мире, благословлённый Марианоллой, друг Сильфириэля
Баланс счёта: 0G
Стоило направить в карту магию, как отобразилось довольно много информации.
А, отлично, — с облегчением подумал я. Раса значилась обычная, человеческая. Первые пять полей со звёздочкой были обязательными, и, появись там что-нибудь вроде «аколита», у меня возникли бы проблемы. К счастью, остальные поля можно было сделать закрытыми, и я быстро изменил настройки.
После настройки отображения чувствительная информация на карте теперь была скрыта от всех, кроме меня. Сотрудники гильдии всё ещё могли получить доступ к таким данным, как запись заданий, запись прохождений подземелий и уровень, но важные вещи — навыки, титулы и баланс счёта — оставались приватными. Учитывая, что мои навыки и титулы могли вызвать вопросы, возможность их скрыть сильно успокаивала.
Я быстро перешёл к регистрации Аллена и Елены и не забыл настроить отображение их карт тоже.
— Пожалуйста, будьте осторожны и не теряйте карты, — предупредила сотрудница. — За перевыпуск взимается плата: две тысячи G, то есть две большие серебряные монеты.
Сумма была немаленькая, но для замены магического инструмента цена казалась вполне разумной.
— Хотите, я объясню правила и устройство работы гильдии? — спросила она.
Какие-то знания во мне уже были заложены, но я решил, что услышать подробности напрямую от гильдии не повредит: меньше риск что-то неправильно понять.
— Да, пожалуйста, — кивнул я.
Сотрудница вежливо поклонилась в ответ и начала объяснение.
— Сначала расскажу о системе рангов. Все авантюристы начинают с F-ранга и могут повышаться через E, D, C, B, A и, наконец, S. В общих чертах ранги делятся так:
- F: новичок
- E: начинающий
- D: уверенный
- C: умелый
- B: отличный
- A: выдающийся
- S: героический
— Выше S-ранга существует ещё SS-ранг, но сейчас нет авантюриста, который обладал бы силой такого уровня.
Объяснив ранги, она перешла к понятию партий.
— Когда вы работаете группой, то есть партией, ранг партии определяется по среднему рангу её участников. Это важно, если вы берёте задания вместе.
— Если хотите принять задание, снимите с доски вот там лист с запросом, — она указала на доску, у которой ранее стояло большинство авантюристов, и продолжила: — И принесите его к стойке регистрации. В листе указаны содержание задания, награда и срок. У каждого задания есть рекомендованный ранг, и вы можете брать задания на один ранг выше своего текущего. Если успешно выполните задание, получите награду. Если провалите — будете обязаны выплатить штраф.
Объяснение было понятным и подробным: она явно хотела убедиться, что я понимаю систему, прежде чем окунусь в жизнь авантюриста.
Количество успешно выполненных и проваленных заданий играло важную роль при повышении ранга. Частые провалы могли затруднить повышение, а в некоторых случаях несколько провалов подряд даже приводили к штрафам. Кроме того, если три года не брать никаких заданий, регистрация аннулировалась; а за преступления и другие серьёзные нарушения её могли полностью отозвать.
Что до продажи собранных материалов и частей монстров, в гильдии был отдельный прилавок, где предметы оценивали и покупали. Цены там устанавливались так, чтобы авантюристы получали честную прибыль. Авантюристы могли свободно продавать материалы напрямую торговцам или частным покупателям, но при возникновении споров гильдия вмешиваться не стала бы. Ещё гильдия частично выполняла функции банка: деньги можно было вносить и снимать в любом отделении любой страны.
Наконец, гильдия обычно не вмешивалась в конфликты между авантюристами. Забота о собственной безопасности считалась частью кодекса авантюриста, и авантюристы должны были сами разбираться со своими столкновениями, даже если те заканчивались ранами или смертью.
— На этом объяснение закончено. У вас есть вопросы? — спросила сотрудница.
— Нет, всё понятно. Ещё я хотел бы зарегистрировать партию.
— Конечно. Предъявите, пожалуйста, ваши гильдейские карты.
Так я зарегистрировал нашу партию, состоящую из меня, Аллена и Елены.
Название мы выбрали «Белые крылья» — по ассоциации с ангелами и нашей связью с богами. Сейчас мы жили на деньги, которые дал Силь, но вечно они не продержатся. Рано или поздно нам пришлось бы зарабатывать на жизнь, и авантюризм казался лучшим вариантом в этом мире.
Сначала регистрация авантюристами была способом получить нормальное удостоверение личности, но чем больше я об этом думал, тем разумнее всё выглядело. В конце концов, в новом мире авантюризм был самым весёлым способом зарабатывать деньги.
Единственное, в чём я сомневался, — это Аллен и Елена. В идеале я предпочёл бы оставлять детей где-нибудь в безопасности, когда сам иду на задания, но был уверен: они всё равно будут настаивать, чтобы пойти со мной. И, надо отдать им должное, оба были достаточно сильны, чтобы не стать обузой. Пока я буду как следует готовиться, лучше официально включить их в партию.
Это точно лучше, чем оставить их, а потом обнаружить, что они тайком пошли следом. Так мы сможем держаться вместе и встречать любые трудности как команда.
К тому же мне хотелось показать Аллену и Елене самые разные вещи. Они ещё столько всего не видели.
— Регистрация завершена, — сказала сотрудница и вернула меня к настоящему.
— Спасибо.
— Хотите взять задание сегодня?
— Нет, сегодня не буду. О! Вообще-то у меня есть с собой травы и материалы монстров. Если сейчас есть задания на сбор таких предметов, могу ли я принять их и сразу сдать материалы? — спросил я, внезапно вспомнив о том, что собрал в лесу Гая.
— Да, если материалы в хорошем состоянии, это допустимо. У вас есть что-то конкретное? — уточнила она.
И тут я понял, что если новоиспечённый авантюрист притащит редкие материалы, он привлечёт к себе лишнее внимание.
— Эм, нет, я просто проверял, — быстро ответил я. — Если позже появятся ещё вопросы, можно будет прийти и спросить вас?
— Конечно. Мне стоит представиться как следует: я Луна, сотрудница приёмной. Рада была вам помочь.
— Спасибо, Луна. Как вы, наверное, видели при регистрации, меня зовут Такуми. Приятно познакомиться.
Я поблагодарил Луну за помощь и решил не упоминать материалы, которые добыл в лесу, чтобы не вызывать подозрений. После этого я вышел из гильдии вместе с Алленом и Еленой.
Потом мы сходили к западным воротам и, как собирались, вернули временные удостоверения, а остаток дня провели, гуляя по городу.
※※※
На следующее утро, когда я проснулся, Аллен и Елена уже не спали. Они прижимались ко мне с обеих сторон и смотрели на меня, ожидая, когда я открою глаза. Эта привычка появилась ещё во время ночёвок в лесу.
— Доброе утро, — сонно поздоровался я.
— Доброе… утро… — мягко и нерешительно ответили они.
У меня сердце пропустило удар. Они заговорили! Аллен и Елена правда заговорили! И такие милые голоса!
Захлёстнутый чувствами, я инстинктивно крепко обнял их обоих. Их реакция последовала почти сразу: с их губ сорвался ещё один прелестный звук.
— А-а-а!
Это было почти невыносимо.
Я продолжал крепко обнимать их, но следил, чтобы им не стало неприятно. Их милота буквально захлёстывала, и я не спешил отпускать этот момент.
Насладившись их привязанностью, мы собрались и отправились в Гильдию авантюристов. В отличие от вчерашнего дня, сегодня в гильдии кипела жизнь. Я держал Аллена и Елену рядом, чтобы они не потерялись, и повёл их к доске низкоранговых заданий.
У доски толпились молодые авантюристы: одни едва достигли совершеннолетия, другие были примерно моего возраста. Все просматривали вывешенные задания. На доске было полно разных запросов, но в основном они делились на три категории:
- Задания на сбор: сбор трав или определённых материалов с монстров.
- Задания на истребление: охота на конкретных монстров и сдача частей их тел как доказательства добычи.
- Задания на сопровождение: охрана людей или грузов при перемещении между городами и защита определённых мест.
Для низкоранговых авантюристов вроде нас задания на сопровождение встречались редко, так что главный выбор был между сбором и истреблением.
Хм, что же взять? — подумал я, просматривая варианты. Простое задание на сбор трав казалось безопасным выбором. Аллен и Елена легко смогут с ним помочь.
С этим расчётом я выбрал подходящее задание и встал в очередь к стойке, чтобы его утвердить.

Наконец очередь дошла до меня.
— Следующий, пожалуйста.
Я подошёл к стойке и оказался перед Луной — той самой сотрудницей, которая помогала нам вчера.
С тёплой улыбкой она сказала:
— О, Такуми, доброе утро. Вы за заданием?
— Доброе утро. Да, я хотел бы взять это задание, — ответил я и протянул ей выбранный листок.
— Посмотрим… сбор травы лири, — сказала Луна, взяла лист и быстро просмотрела его содержание. — Можно вашу гильдейскую карту?
Я передал ей карту, и она ловко зарегистрировала задание на стоявшей перед ней кристальной пластине.
— Для завершения задания нужно собрать десять растений травы лири, — объяснила она. — Обязательно следите за количеством. Срок — три дня, начиная с сегодняшнего.
— Спасибо, — сказал я, забрал гильдейскую карту, убрал её, и мы вышли из здания.
Не теряя времени, мы направились к южным воротам и вышли из города.
Недолгая прогулка по травянистым равнинам к югу от Ширина привела нас к небольшому лесу. Это место считалось относительно безопасным. Здесь водились в основном монстры E- и F-ранга — например, слизни и волки, — так что для начинающих авантюристов это было хорошее место, чтобы собирать материалы или отрабатывать навыки.
— Аллен, Елена, это трава лири, — сказал я и показал им растение, которое нашёл сразу после входа в лес. У травы лири из одного стебля росло несколько зазубренных листьев, похожих на кленовые, а цвет у неё был густо-зелёный.
Поскольку корни не требовались, я показал, как аккуратно срезать траву у основания.
— Когда найдёте такую, просто срежьте вот так. Поняли?
Близнецы кивнули и тут же отправились искать в ближайших зарослях.
Долго искать не пришлось. Осторожными маленькими руками они аккуратно сорвали траву, а потом поспешили обратно ко мне, неуверенно держа растение перед собой.
— Это она? — робко спросили они в унисон.
— Именно! Всё правильно! — похвалил я их и тепло улыбнулся, чтобы они не волновались. — Вы отлично справляетесь! Это как раз то, что нужно.
Я мягко погладил их по головам и принял собранную траву лири.
От похвалы лица Аллена и Елены засияли. Их прежняя нерешительность растаяла, они хихикнули и с воодушевлением побежали искать ещё траву лири.
Видеть это было так приятно. День за днём они словно понемногу обретали уверенность. Если они и дальше будут так расти, я смогу гораздо спокойнее думать об их будущем.
Ну что ж, — подумал я, — мне тоже пора заняться сбором.
Стоило мне начать поиски, как я быстро заметил ещё траву лири. А чуть поодаль росли участки травы клен и травы маны — обе я, кажется, видел среди заданий на сбор. Собрать их тоже не помешает. Даже если соответствующих заданий уже не будет, в Бесконечном хранилище они сохранят свежесть сколько угодно.
С этим решением я начал собирать разные травы помимо лири.
Аллен и Елена почти сразу заметили, чем я занимаюсь. Наблюдательные как всегда, они быстро научились различать другие травы, которые я собирал, и тоже начали помогать.
К полудню мы набили травами большой мешок из грубой ткани. Этого точно хватало, чтобы выполнить задание.
— Аллен, Елена, думаю, на сегодня достаточно, — позвал я.
— Хорошо! — хором воскликнули они и подбежали ко мне с охапками трав.
— Вы сегодня правда постарались! Посмотрите, сколько собрали. Отличная работа! — сказал я, принимая у них травы и снова хваля их. Их лица осветились радостью.
У меня потеплело на сердце от их улыбок.
— Ладно, давайте пообедаем, а потом вернёмся в город.
Мы вышли из леса и нашли хорошее место посреди травяного поля, откуда было видно окрестности. Там мы сели и съели овощной суп и шпажки из жареного рогатого кролика, которые купили у уличного торговца в городе. После неспешной трапезы мы довольные отправились обратно.
※※※
Вернувшись в гильдию, первым делом я подошёл к доске заданий и посмотрел, есть ли там что-нибудь, связанное с другими собранными нами травами.
Так… есть трава клен, трава маны и даже трава фензе. Отлично.
Сопоставив собранные травы с заданиями, я снял нужные листки. Некоторых трав, к сожалению, было недостаточно, чтобы выполнить задание, так что их я пока решил убрать в Бесконечное хранилище.
Разобравшись, я направился к стойке.
— С возвращением, — с улыбкой встретила меня Луна.
— Спасибо. Я вернулся сдать траву лири по заданию, которое взял утром, и хотел бы также выполнить несколько дополнительных заданий, — ответил я и положил на стойку новые листки заданий вместе со своей гильдейской картой.
— Поняла. Пожалуйста, сложите травы в эту корзину, — велела Луна и протянула мне корзину, похожую на большое сито.
Я аккуратно уложил травы в корзину, считая их так, чтобы количество было кратно десяти, как требовалось.
— Ого, впечатляющий сбор, — заметила Луна с удивлением и восхищением, рассматривая маленькую гору трав. — Собрать столько всего за половину дня совсем непросто.
— Дети очень помогли, — сказал я с лёгкой улыбкой.
Корзина почти переполнялась собранными нами травами. Даже Луна на мгновение растерялась от такого объёма. Впрочем, она быстро пришла в себя и с привычной сноровкой начала проверять травы.
— Всё в порядке. Вот ваша оплата, — сказала она и передала награду.
Я посмотрел на монеты, разложенные на стойке. Сумма была неплохой — настолько, что я понял: мы, пожалуй, смогли бы жить одним сбором трав и не браться за опасные задания. Это успокаивало, особенно с Алленом и Еленой рядом.
Я убрал деньги и уже собирался уйти, как вдруг по гильдии прогремел громкий голос:
— Какого чёрта тут делают эти сопляки?
По авантюристам прокатилась волна шёпота: все повернулись посмотреть, что случилось. Я проследил за голосом и увидел, как к нам решительно идёт здоровенный лысый авантюрист с перекошенным от злости лицом.
Напряжение в зале резко подскочило, и все взгляды устремились на него, а заодно и на нас.
Было совершенно ясно, что, говоря «сопляки», этот тип имел в виду Аллена и Елену. Проблемы были неизбежны.
И правда, мужчина остановился прямо перед нами, нависая мрачной тучей.
— Эти дети со мной, — сказал я, стараясь говорить спокойно. — В чём проблема?
— Это не детская площадка! — рявкнул он, полный презрения.
— Ну, они ведут себя тихо и никому не мешают, верно? Не вижу проблемы, — попытался я воззвать к разуму.
— Уже то, что они здесь, проблема!
— Сам факт присутствия? Какая нелепость, — пробормотал я скорее себе, чем ему.
Мужчина всё больше распалялся, голос с каждым словом повышался. Было очевидно: этот тип ищет драки, и говорить с ним разумно бесполезно.
Очень хотелось решить всё мирно, но как?
— Доминик, ты знаешь, что драки в гильдии строго запрещены, — вмешалась Луна из-за стойки. Голос у неё был твёрдый.
— Заткнись к чёрту! — огрызнулся Доминик, даже не думая отступать.
Я почувствовал, как внутри поднимается раздражённый вздох, но сдержался.
Вздохни я сейчас — он наверняка разозлится ещё сильнее.
Поверить не мог, что такие люди действительно существуют. Я всегда думал, что подобная ерунда бывает только в манге или новеллах.
— Эй! Не игнорируй меня! — заорал Доминик и рывком вернул меня к происходящему, схватив за ворот.
Тут я понял: разговорами с этим типом ничего не добьёшься.
И что теперь?
Гильдия вмешиваться не собиралась: у них было строгое правило не лезть в подобные споры. Для них, наверное, такое — обычный рабочий день.
Но прежде чем я успел придумать следующий ход, случилось неожиданное. Рука Доминика вдруг отлетела от моего воротника, будто её отбросила невидимая сила.
— А? — вырвалось у меня, прежде чем я понял, что произошло.
Всё случилось за долю секунды.
Аллен и Елена среагировали быстрее, чем я успел осознать. Размытые движением, они ударили ногами вверх по руке Доминика, сбив его хватку, и тут же добавили по мощному удару в незащищённый живот. От этих ударов Доминик отшатнулся назад, согнулся от боли и с глухим стоном рухнул на зад.
— Стойте! Стойте, стойте! — отчаянно выкрикнул я.
Они оба, идеально синхронно, уже приготовились к следующему движению. Доминик согнулся на полу, и близнецы целились двумя мощными ударами пятками прямо в его опущенную голову. Я успел остановить их буквально в волоске от цели: их ступни едва-едва скользнули по его черепу и в последний момент ушли в сторону.
Доминик завалился вперёд, и верхняя часть его тела тяжело ударилась о пол. Похоже, удар в живот отправил его в отключку.
Близко. Слишком близко. Попади эти удары пятками как следует, у Доминика были бы серьёзные проблемы. Возможно, он бы даже умер.
Гильдия, ещё мгновение назад шумная, погрузилась в ошеломлённую тишину. Авантюристы и сотрудники гильдии смотрели на нас широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, застыв от шока. Не каждый день увидишь, как двое маленьких детей в мгновение ока валят с ног здоровенного мужика.
И с чего мне теперь вообще разгребать этот бардак?
Словно по сигналу, тишину нарушил скрип открывающейся двери гильдии. Внутрь вошёл мужчина и недоумённо оглядел странную атмосферу.
— Здравствуйте. Я вот… а? Что здесь происходит? — спросил он. Его голос разрезал напряжение, и все повернулись к нему.
Мужчина, похоже, растерялся от внезапного внимания и моргнул. Я узнал его: это был один из рыцарей с западных ворот, только сегодня вместо доспехов на нём были тёмно-синяя рыцарская форма и плащ.
Оставив это вмешательство в стороне, я нерешительно повернулся к стойке гильдии и спросил:
— Эм, за такие ситуации полагается какой-нибудь штраф?
Лучше было выяснить это сразу, пока всё не успело разрастись дальше.
К счастью, слова Луны меня успокоили.
— Нет, думаю, это была самооборона.
Раз Доминик сам всё начал, было ясно, что мы всего лишь защищались. Слава богу.
Сотрудники гильдии быстро разобрались с бесчувственным телом Доминика. По указанию Луны один из авантюристов, наблюдавших за переполохом, помог оттащить его в гильдейский лазарет. После этого гильдия начала возвращаться к привычному гулу.
И как раз когда я чуть расслабился, Луна нерешительно окликнула меня:
— Эм… Такуми?
— Да?
— Дети…
— А?
Я повернулся к Аллену и Елене — и увидел, что они плачут. Беззвучные слёзы катились по их розовым щекам.
— А?! Почему вы плачете? — я поспешил к ним и опустился на колени, чтобы смотреть им в глаза. — Вы не ранены? Что случилось?
— Пожалуйста… не бросай нас… — прошептали они дрожащими голосами и вцепились в меня.
Бросить их? С чего им такое пришло в голову? Может, мой крик раньше заставил их почувствовать себя неуверенно? Они подумали, что я на них злюсь?
— Я вас не брошу. Всё хорошо, я здесь, — успокоил я их и обнял, прижимая к себе. — Всё в порядке. Я правда никуда не уйду, — повторял я, мягко поглаживая их по спинам и стараясь унять их страх.
Потребовалось добрых десять минут, но в конце концов Аллен и Елена начали успокаиваться. Они всё ещё немного всхлипывали, так что я дал им воды с фруктовым настоем, чтобы восполнить жидкость после слёз.
— Вы, наверное, пить хотите после стольких слёз, — сказал я и посмотрел, как они понемногу пьют.
Только тогда я вспомнил, что рыцарь всё ещё стоит рядом и ждёт объяснений.
— Так что это вообще было? — спросил он, явно всё ещё пытаясь собрать картину воедино.
— Ах, точно, — ответил я, внезапно вспомнив, какую сцену мы устроили. — Тут просто случился небольшой переполох. Простите, я ещё не представился как следует. Меня зовут Такуми Каяно.
Рыцарь кивнул; выражение лица у него было строгое, но не отталкивающее.
— Гранвальт Лувен, второй капитан рыцарского ордена королевства Гадия, отделение Ширина.
Это был крепко сложенный мужчина с ярко-рыжими волосами и такими же глазами. Судя по титулу, он занимал высокий пост — сразу под командиром и заместителем командира рыцарей. Мне невольно стало интересно, насколько он силён, и я украдкой применил навык оценки, чтобы проверить его статус.
Статус
Имя: Гранвальт Лувен
Раса: человек
Род занятий: рыцарь
Возраст: 26
Уровень: 32
Навыки: владение мечом; владение копьём; техника метания; магия огня; верховая езда; разделка; лидерство; этикет; танцы
Сопротивления: сопротивление физическим атакам
Титулы: второй сын графского дома Лувен, капитан рыцарского ордена королевства Гадия, Пламенный рыцарь меча
Значит, он из графской семьи. То есть дворянин, верно? Навыки были ровно такими, каких ждёшь от рыцаря. Владение мечом, верховая езда… образ складывался идеально. Рыцари ведь именно что сражаются оружием и ездят верхом. А ещё было «Лидерство». Логично: капитану такой навык точно нужен.
«Этикет» и «Танцы», без сомнения, тоже следы дворянского воспитания. А титул «Пламенный рыцарь меча» звучал довольно круто. Судя по названию, он сражался, наполняя меч магией огня. Наверное, впечатляющее зрелище.
— Так что за шум тут был? — спросил Гранвальт, напомнив мне, что я так и не ответил на его вопрос.
— Ах, да. Незадолго до вашего прихода один авантюрист по имени Доминик устроил нам неприятности, — объяснил я. — Ничего слишком серьёзного, просто закончилось самообороной. Сейчас все в порядке.
— Жаль. Приди я раньше — мог бы помочь, — сказал он, а потом посмотрел на Аллена и Елену. — Дети, наверное, перепугались? Поэтому плакали?
Ну, с его точки зрения это было логично. Он ведь не знал, кто на самом деле «защищался».
— Вообще-то нет. Похоже, они испугались, что я их брошу.
— Погоди, что? Ты что, собирался от них избавиться? — Гранвальт подозрительно посмотрел на меня.
— Конечно нет! — возмутился я и досадливо покачал головой. — Да ладно вам, не начинайте слухи распускать.
— Тогда с какого чёрта они так подумали? — надавил Гранвальт.
— Честно, я и сам точно не знаю, — сказал я и пожал плечами. — Могу только предположить, что это связано с тем, что случилось до нашей встречи. Но всей картины у меня нет.
К сожалению, я всё ещё не знал, что произошло с Алленом и Еленой до того, как мы встретились. Однако, чем бы оно ни было, оно явно оставило в них травму.
Гранвальт прищурился, переводя взгляд с меня на близнецов.
— Это не твои дети. Значит, брат с сестрой?
Я тихо усмехнулся.
— Даже близко нет. Я встретил их всего неделю назад. Нашёл в самой середине леса Гая.
Гранвальт шокированно уставился на меня. Даже Луна, стоявшая рядом, выглядела потрясённой, и я не мог их за это винить. Сама идея, что дети выжили одни в таком опасном месте, как лес Гая, была абсурдной.
— Серьёзно? Лес Гая? — переспросил Гранвальт, всё ещё пытаясь уложить это в голове. — И что они там делали?
— Не знаю. В последнее время не было сообщений о нападениях на повозки рядом с лесом? Моё главное предположение — эти дети могли быть в повозке работорговца, — сказал я, озвучив версию, над которой размышлял. У меня не проходило чувство, что их продали в рабство. Они ведь ни разу не упоминали родителей, а если бы были в приюте, то уж точно не оказались бы посреди леса.
— Такой случай действительно был, — вмешалась Луна. — Караван работорговца, направлявшийся сюда из королевства Арго, был атакован монстрами из леса Гая.
— А, значит, я примерно угадал, — вздохнул я. — Бедняжек, скорее всего, выбросили из повозки как приманку.
— Использовать детей как приманку? Это просто ужасно.
— Тактика отвратительная, и к тому же она явно не сработала, — заметил я и спросил: — В любом случае, как поступают в такой ситуации? Не возникнет ли проблем, если я возьму их под опеку? К счастью, рабских меток или чего-то подобного у них, похоже, нет.
— Тогда их будут считать сиротами. Их можно либо отдать в приют, либо воспитывать самому. Проблем с этим нет, — заверил меня Лувен. — К тому же очевидно, что эти дети уже видят в тебе своего опекуна. Если понадобится, я лично поручусь за это полномочиями капитана.
— Спасибо, господин Лувен, — с благодарностью сказал я.
Если Аллен и Елена действительно были рабами, позже могли возникнуть сложности — например, какой-нибудь торговец попытался бы заявить на них права. Эта возможность тревожила меня. К счастью, похоже, теперь можно было об этом не беспокоиться, особенно с поддержкой Лувена.
— Зови меня просто Вальт, — начал рыцарь. — Но важнее другое…
— Сейчас не до этого, Такуми! — внезапно перебила Луна, перегнувшись через стойку с крайне серьёзным видом. — Ты ходил в лес Гая?
— Эм, что?
— Это правда?!
Свирепый взгляд Луны обрушился на меня, когда она подалась ближе, и я невольно вздрогнул. Выглядела она жутко!
После короткого колебания я признался:
— Да, ходил. Мне нужно было собрать кое-какие травы.
Лес Гая. Точно, именно эту легенду я использовал, когда входил в город через западные ворота, — подумал я.
— Когда ты пришёл регистрироваться в гильдии, ты спрашивал о материалах, которые у тебя есть. Неужели… — глаза Луны вдруг вспыхнули догадкой.
О нет! Она поняла.
Несмотря на то что Луна каждый день имела дело с десятками авантюристов, она почему-то запомнила эту мелочь из нашего разговора.
— Что у тебя есть? — спросила она, и в глазах у неё появился острый блеск.
— Эм… — замялся я. Я не знал, что мне делать.
Пристальный взгляд Луны впился в меня, и я буквально почувствовал его тяжесть. Это были глаза хищника, который уже нацелился на добычу.
— У тебя ведь есть что-то хорошее, да? Ведь есть?!
После ещё одной мучительной паузы я наконец сказал:
— Есть.
Почему-то по спине пробежал холодок.
Полностью проиграв напору Луны, я согласился продать материалы, которые собрал в лесу Гая. Разумеется, о совершенно свежем мясе монстров, лежавшем в Бесконечном хранилище, я промолчал и продал только обработанное: комплект магических камней красных волков, шкуры, когти, зубы, а также разные травы и фрукты.
Добыча была не настолько уж огромной, но Луна и остальные сотрудники гильдии пришли в полный восторг.
Если не считать леса Гая, местность вокруг Ширина была относительно спокойной. Город стоял у границы, через него постоянно шли люди, и средне- или высокоранговых авантюристов он привлекал мало. В последнее время в лес Гая почти никто не заходил, поэтому качественные материалы стали редкостью. Всё это Луна объяснила мне с глубоким вздохом.
— Кстати, Вальт, ты ведь пришёл поговорить с главой гильдии? — спросила Луна, переключив внимание.
— Ах да, насчёт предстоящей экспедиции, — непринуждённо ответил Гранвальт.
Любопытство взяло верх, и я не удержался:
— Экспедиции?
— Да, — кивнул Гранвальт. — Мы регулярно выходим в лес Гая, чтобы прореживать монстров. Если оставить их без контроля, они начнут выбираться на наши земли, и это обернётся бедой.
— Понятно, значит, так вы защищаете город, — сказал я, кивая. — Но раз вы говорите с главой гильдии, значит, авантюристы тоже участвуют в экспедиции?
— Именно, — ответил Гранвальт. — Не все рыцари достаточно сильны, чтобы справиться с опасностями леса Гая, и мы не можем вывести туда весь отряд. Город ведь тоже нужно охранять. Поэтому, пусть мы и не заходим глубоко в лес, нам нужны дополнительные руки.
— Ну да, логично. Всё-таки лес A-ранга, — пробормотал я, постепенно связывая детали.
— Именно поэтому, Такуми, — добавил Гранвальт с лукавой ухмылкой, — ты идёшь с нами.
Мне понадобилось мгновение, чтобы отреагировать.
— Простите? — я ошеломлённо моргнул, пытаясь осознать его слова.
— Нет-нет-нет! Я авантюрист F-ранга! — запротестовал я, слегка повысив голос от неверия.
— Ты ведь сам одолел красного волка в лесу Гая? Как по мне, квалификации у тебя более чем достаточно.
К сожалению, возразить мне было нечего.
Чёрт. Зачем я вытащил материалы красного волка? Хотелось самому себе отвесить пощёчину.
— О, смотри-ка, — вдруг сказал Гранвальт, взглянув в сторону. — Глава гильдии готов принять меня. Увидимся позже, Такуми. Я скоро подам официальный запрос, так что даже не думай сбежать.
— П-подождите, постойте! — попытался я возразить, но Гранвальт отмахнулся и быстро направился в кабинет главы гильдии, оставив меня стоять на месте в полном ступоре.
— Можно отказаться от такого личного запроса? — пробормотал я, наполовину себе, наполовину Луне, которая молча наблюдала за всем разговором.
— Технически… можно, — осторожно ответила она. — Но если запрос исходит от рыцарей, он считается официальным запросом от государства.
Зачем она сказала это именно так?! Могла бы просто ответить, что отказаться можно!
Как вообще до этого дошло? Где всё пошло не так? — крутилось у меня в голове. Нет, я прекрасно знаю, где: в тот момент, когда я выложил материалы красного волка! Ух, сам виноват!
Смирившись с судьбой, я сказал:
— Ладно, пожалуй, я пока вернусь в гостиницу.
— Берегите себя. Хорошая сегодня работа, — сказала Луна с лёгкой улыбкой.
— Ну что, вы двое, пойдём домой, — позвал я Аллена и Елену, которые всё ещё тревожно смотрели на меня снизу вверх.
Подхватив их на руки, я направился обратно в гостиницу и постарался не слишком думать о ситуации, в которую сам себя загнал.
※※※
— Простите, что заставил вас ждать, господин Лувен, — приветствовал глава гильдии, когда Гранвальт вошёл в кабинет. Это был мужчина средних лет с проседью в волосах. Невысокий, но с внушительным присутствием. Именно он возглавлял Гильдию авантюристов города Ширин.
— Извиняться не за что. Скорее уж это я врываюсь в ваше занятое расписание, — уважительно, но твёрдо ответил Гранвальт.
Глава гильдии жестом пригласил Гранвальта сесть на один из диванов. Когда они расположились, в кабинет вошла сотрудница и поставила перед каждым чашку чая. Она молча поклонилась и вышла, оставив мужчин обсуждать дела.
— Благодарю. Итак, сегодняшнее дело касается экспедиции по истреблению монстров в лесу Гая, верно? — спросил глава гильдии, отпив чая.
— Да, именно. Как обычно, я хотел бы, чтобы вы организовали участие авантюристов. Экспедиция начнётся в начале Четвёртого месяца, в День Света, и продлится пять дней.
— Понял. Немедленно вывешу задание, — гладко ответил глава гильдии. Разговор шёл легко, словно был отрепетирован. Похоже, глава гильдии заранее ожидал эту просьбу.
Но Гранвальт добавил кое-что неожиданное.
— И ещё одно. Я хотел бы включить личный запрос на авантюриста по имени Такуми Каяно.
— Такуми Каяно? — глава гильдии приподнял бровь. — Не припомню такого имени.
Гранвальт понимающе улыбнулся, глядя на озадаченное лицо старшего мужчины.
— Он недавно прибыл в город. С гильдией зарегистрировался буквально на днях. Он пока авантюрист F-ранга, так что неудивительно, что вы о нём не слышали.
— Новичок, говорите? И вы хотите взять его в экспедицию в лес Гая? — глава гильдии не смог скрыть удивления. Обычно такие опасные задания поручали опытным авантюристам.
— Новичок или нет, но обычным начинающим его не назовёшь, — усмехнулся Гранвальт.
Он вспомнил первую встречу с Такуми, когда тот прибыл в Ширин. С виду Такуми не выделялся — просто ещё один человек в толпе. Но инстинкты Гранвальта, отточенные годами боёв, говорили обратное. В том, как Такуми держался, было что-то, намекавшее на опыт, который не соответствовал его рангу.
— Значит, господин Лувен, Такуми Каяно привлёк ваше внимание? — с лёгким интересом спросил глава гильдии.
— Можно сказать, мне любопытно, — признал Гранвальт с улыбкой. — Поэтому, помимо обычных трёх партий, я хотел бы добавить и его.
Гранвальт никак не мог отделаться от чувства, что с Такуми и двумя детьми рядом с ним что-то очень необычное. То, что они выжили в коварном лесу Гая, судя по всему, сами, означало: они способны защищаться от тварей, которые там скрываются. Уже одного этого хватало, чтобы разжечь его интерес.
Этого оказалось достаточно, чтобы он решил силой втянуть Такуми в свою группу на задание, которое обычно предназначалось для партий A- и B-ранга.
Обычно экспедиция по истреблению монстров в лесу Гая казалась Гранвальту рутинной досадной обязанностью. Но в этот раз он с нетерпением ждал дня выхода.
Гранвальт тихо улыбнулся сам себе, чувствуя, как в груди нарастает предвкушение.
Короткая история: Тепло
Я хочу есть… и мне холодно… Больно.
Когда я наконец пришёл в себя, рядом была моя сестра.
Мы были в тёмном, холодном месте.
Утром? Вечером? Два раза в день нам давали какую-то склизкую еду, и то совсем немного.
В остальное время мы просто сидели и ничего не делали.
Сколько мне ещё здесь оставаться?
Я хочу уйти. Выпустите меня.
◇ ◇ ◇
— Сопляки, вставайте!
— Мы можем выйти наружу?
Когда мы вышли, нас бросили в… повозку.
Куда нас везут?
◇ ◇ ◇
Повозка тряслась и мчалась по незнакомой земле.
Куда нас везут?
— Монстры! Где охрана?
— Их слишком много! Они идут сюда!
— Другого выхода нет. Используйте сопляков как приманку. Быстро, выбросьте одного!
Нет! Что они делают с моей сестрой?
— Эй, мелкий, отпусти! Нам нужен только один из вас!
Нет, не отпущу!
— Хватит тянуть время! Ладно, выбросьте обоих! Быстрее, а то они нас догонят!
◇ ◇ ◇
Больно. Что-то приближается.
Нужно бежать. Нужно уйти.
◇ ◇ ◇
Там кто-то есть?
Что мне делать?
Это безопасно?
— Вы заблудились? Вы с кем-то?
Мне не страшно.
Он… хороший человек?
Он магией очистил нас.
Он даже вылечил наши раны.
Он… добрый?
— Вот, поешьте.
Правда можно есть? Ты отдаёшь это нам?
Это… вкусно.
◇ ◇ ◇
Теперь я Аллен. Мою сестру зовут Елена.
Он зовёт нас по именам.
Я так рад.
Он гладит нас по головам и говорит, что мы молодцы.
Он крепко обнимает нас.
От этого тепло.
◇ ◇ ◇
Этот человек даёт нам много вкусной еды.
Мы спим вместе, а когда просыпаемся, он говорит: «Доброе утро».
Он говорит, что мы хорошие, и хвалит нас.
У него доброе лицо. У него тёплые руки.
Я люблю тебя, братик.
Я хочу быть с тобой… всегда-всегда.
◇ ◇ ◇
В гильдии? Там был страшный мужчина. Он пытался сделать больно моему братику.
Отпусти его!
— Аллен, Елена, стойте!
Он злится?
Я сделал что-то плохое?
Прости.
— Пожалуйста… не бросай нас…
Я не хочу, чтобы ты уходил. Останься с нами.
Пожалуйста, не оставляй нас.
— Я вас не брошу. Всё хорошо, я здесь.
Правда?
Можно мне… остаться с тобой?
Можно мне быть рядом с тобой, братик?
Я буду хорошим.
Теперь мы всегда будем вместе!
※※※
С тех пор как в гильдии случился инцидент с разозлённым авантюристом, прошло уже довольно много времени. В эти дни у нас установился режим: два дня работаем над заданиями гильдии, потом день отдыха, чтобы дети не переутомлялись. Не прошло ещё и месяца, но я постепенно привыкал к жизни в Этелльдии. Электричества здесь не было, зато магия и магические инструменты с лихвой это компенсировали, так что уровень жизни оставался вполне комфортным.
Аллен и Елена, которые раньше вздрагивали каждый раз, проходя мимо незнакомцев, понемногу привыкали к оживлённым улицам. Теперь, если их не толкали в плотной толпе, они могли идти по городу без особой тревоги.
Сегодня был выходной. Мы неторопливо гуляли по городу и рассматривали всё вокруг. Когда солнце начало клониться к закату, мы оказались перед магазином под названием пекарня «Золотая пшеница».
— Простите, — позвал я, входя в лавку.
— Да, иду! — из задней комнаты быстро появилась женщина.
Похоже, мы пришли поздновато: почти все товары уже убрали, и лавка явно готовилась закрываться.
— Извините, но мы уже закрылись, — с несколько виноватым видом сказала женщина.
— Ничего страшного. На самом деле я хотел кое о чём спросить. Вы принимаете особые заказы?
Я нарочно пришёл в такой поздний час, рассчитывая застать пекарню, когда там не будет толпы покупателей. У меня была конкретная просьба.
— Особые заказы? Вы имеете в виду на определённое количество? — спросила она, слегка склонив голову.
— Нет, я хотел спросить, сможете ли вы приготовить определённый вид хлеба.
Хлеб в Этелльдии был слишком… простой. В зависимости от лавки встречались различия в размере, но самый распространённый вид — обычная круглая булочка. Представьте себе что-то вроде простого столового хлебца, который подают как гарнир. Ни формового хлеба, ни сладких булочек, ни тем более хлеба с солёной начинкой здесь не было.
Однако другие виды хлеба всё же существовали:
- цельнозерновой хлеб из муки, смолотой из цельного зерна пшеницы — с отрубями, зародышем и эндоспермом;
- белый хлеб из очищенной пшеничной муки, из которой удалили отруби и зародыш, оставив только крахмалистый эндосперм;
- ржаной хлеб из тёмной ржаной муки, обычно известный как чёрный хлеб.
Белый хлеб, хорошо выброженный, был мягким, пышным и вкусным. К сожалению, разнообразие на этом заканчивалось, а ведь потенциал был огромный!
Мне хотелось попробовать разные виды хлеба, которыми я наслаждался в Японии, но ещё сильнее мне хотелось, чтобы их попробовали Аллен и Елена.
И тогда меня осенило: если хочется сладкого или солёного хлеба, почему бы не попросить кого-нибудь его сделать?
Так я и оказался в пекарне «Золотая пшеница».
— Подождите, вы хотите, чтобы вам что-то сделали? То есть что-то не такое, как мы обычно продаём? — спросила молодая женщина за стойкой и слегка наклонила голову.
— Да, именно.
Она выглядела немного озадаченной, но кивнула.
— Эм, хлеб у нас печёт отец. Я сейчас его позову.
— Буду благодарен, — ответил я с улыбкой.
Она скрылась в задней комнате, и вскоре вышел мужчина постарше. Крепко сложенный, скорее похожий на кузнеца, чем на пекаря, с прямым и суровым выражением лица. Он скрестил руки на груди и явно оценивал меня.
— Так это ты хочешь какой-то особый хлеб? — спросил он низким, хрипловатым голосом.
— Верно, — сказал я и поднял ингредиенты, которые подготовил заранее. — Вот это я хотел бы использовать.
Я показал банку джема из фрукта ланка и контейнер со свежеприготовленным заварным кремом. Джем сделать оказалось просто: достаточно было уварить фрукт. Заварной крем тоже вышел неплохо, учитывая, что я давно его не готовил.
— А? С джемом понятно. Но что это за жёлтая штука? — спросил он, приподняв бровь и указав на крем.
— Это называется заварной крем, — объяснил я. — Я хотел бы, чтобы его, вместе с джемом, запекли внутри хлеба.
Мужчина моргнул: явно не ожидал такого.
— Ты хочешь, чтобы я запёк это внутри хлеба?
— Да, — кивнул я. — Думаете, получится?
Пекарь поскрёб подбородок.
— Не скажу, что невозможно… но я никогда ничего такого не делал.
Впрочем, в его глазах я заметил вспыхнувшее любопытство, поэтому продолжил:
— В таком случае…
※※※
На следующий день после полудня, в более спокойный час, я вернулся в пекарню «Золотая пшеница», чтобы показать процесс Роуду, владельцу лавки. Я заранее попросил его приготовить большую партию теста для белого хлеба, и, как только пришёл, мы сразу взялись начинять тесто кремом.
— Значит, заворачивать вот так? — спросил Роуд, и его большие руки уже безошибочно повторяли мои движения.
— Верно, — подтвердил я.
Я начал с того, что заворачивал джем и крем в тесто, показывая, как это делается. Признаюсь, мои изделия выглядели не слишком красиво — совсем не как аккуратная выпечка из Японии. Я никогда толком не занимался хлебопечением, но каким-то образом, даже с моими скромными навыками, у меня получилось.
Роуд, как настоящий профессионал, схватывал всё быстро. Ему понадобилось совсем немного времени, чтобы освоить технику; опытные руки двигались плавно и уверенно, когда он работал с тестом. Вскоре мы израсходовали весь джем и заварной крем, которые я принёс.
Я попросил его подготовить дополнительное тесто на случай, если понадобится тренироваться, но теперь у нас остался небольшой излишек. Испечь его просто как обычный хлеб казалось упущенной возможностью, и я решил попробовать кое-что ещё.
— Роуд, вы не против, если я поэкспериментирую с оставшимся тестом? — спросил я, уже обдумывая, что ещё можно сделать.
— Да хоть сейчас, — сказал Роуд; после необычного хлеба, который мы уже приготовили, в его глазах горело любопытство.
Я сунул руку в Бесконечное хранилище и достал немного сушёных фруктов кукур. Размочив их в горячей воде, я вмешал набухшие кусочки в тесто. Получилось что-то вроде хлеба с изюмом.
Обычно я бы замочил фрукты в чём-нибудь более ароматном — например, в хорошем ликёре, — но под рукой ничего такого не было, поэтому обошёлся просто. И всё равно сама идея хлеба с фруктами здесь была неслыханной.
Я дождался, пока тесто поднимется, и передал его Роуду, который мастерски испёк всю партию.
Когда весь хлеб был готов, началась импровизированная дегустация.
— Чертовски вкусно! — с энтузиазмом заявил Роуд.
— Вкусно! — в один голос подхватили Аллен и Елена. Они всё это время стояли у края стойки и с широко раскрытыми от любопытства глазами наблюдали за процессом, а теперь счастливо жевали, по очереди пробуя три вида хлеба, которые разделили между собой.
Я мысленно вздохнул. Такими темпами места для ужина сегодня не останется.
К моему удивлению, разговор вскоре перешёл к возможности продавать новый хлеб в пекарне «Золотая пшеница». Роуд очень хотел поставить его на полки, и я, разумеется, согласился. В конце концов, если он начнёт его продавать, я смогу покупать этот хлеб когда захочу.
Правда, я обязательно предупредил Роуда насчёт заварного крема и объяснил, что тот довольно быстро портится. Он принял это к сведению и с огоньком в глазах пообещал продолжить эксперименты. Вскоре мой хлеб — точнее, хлеб, который я предложил, — должен был появиться в продаже в этой лавке.