Второй этаж. Гоблины (5)
Попытка скрытого убийства срывается, и Кан Джунхёк превращает гоблинскую деревню в ловушку.
Нажмите T, чтобы открыть панель чтения.
Грохот!
Обломки разлетелись, когда стена замка разлетелась на куски.
От этого звука спящие гоблины в страхе проснулись.
— Кииииек!
— Кяааак!
Гоблины завизжали. Следуя вложенным в них приказам, часовые поспешно подули в висевшие на шеях свистки.
Пиииииик!
Острый пронзительный звук разнёсся по лесу.
Гоблины, стоявшие на постах и в патрулях, поняли, что случилась беда, и мгновенно начали возвращаться.
Гоблины, отдыхавшие в деревне, тоже схватили оружие и побежали к Королевскому замку, где поднялся переполох.
— Мм.
Кан Джунхёк стоял в коридоре поверх разбитых обломков и хмурился.
Всё тело покалывало. Если даже с навыком «Сопротивление боли» ощущалось настолько сильно, значит, удар был серьёзным.
Система: Выносливость: 200/270.
Одним ударом он получил 70 урона.
Хотя рефлекторно двинулся, чтобы уклониться как можно сильнее, урон всё равно был значительным. И это было не всё.
Тот почувствовал бесшумную атаку одной только интуицией и проснулся.
Поистине звериное чутьё.
— …Это плохо. Точнее, ты провалился.
— Только наполовину. Но кое-что всё равно пошло по плану.
— Что?
— Благодаря этому поднялся переполох.
Вместе со звуком разрушения гоблины подули в свистки. Даже гоблины в патрулях вернутся.
Заложники смогут сбежать без проблем.
Мириады оружия согласились:
— Верно. Если, конечно, ты сам здесь нормально выживешь.
— Так и будет.
Одна вещь пошла не по плану.
Сила Короля превзошла воображение Кан Джунхёка.
Бум!
Проломив разбитые обломки, Король бросился на Кан Джунхёка. В руке он держал огромный меч размером с человеческое туловище. Кан Джунхёк поднял меч.
Лязг!
Звон столкнувшегося железа резко разнёсся вокруг. От удара тело Кан Джунхёка скользнуло назад. Его глаза расширились.
«Меня оттесняют силой?»
Характеристики за 20.
Несмотря на показатели, почти достигающие уровня игрока десятого этажа, его оттесняло силой чудовище второго этажа.
Кагак!
Король отбил меч, словно процарапав его, и, используя отдачу, нанёс укол. Кан Джунхёк едва успел сместиться и уклониться.
«Он ещё и быстрый».
Разница с ним самим была совсем невелика.
Кан Джунхёк быстро увеличил дистанцию.
Вместо того чтобы преследовать, Король гоблинов принял стойку и пристально посмотрел на него.
«Даже после засады не горячится и достаточно разумен, чтобы спокойно оценивать противника».
Что это вообще за гоблин?
Даже Кан Джунхёк из прошлой жизни такого гоблина не видел.
Король гоблинов, глядевший на Кан Джунхёка, открыл рот.
— Убийца, значит?
— Он ещё и разговаривает.
— Язык — продукт разума. Раз я гоблин, разве есть причина, по которой я не могу?
— Ты правда гоблин?
Кан Джунхёк искренне спросил из-за невероятно беглой речи. Король гоблинов улыбнулся.
— К сожалению, так. В отличие от моих глупых сородичей, я мутант.
Ответив так, Король гоблинов шагнул вперёд. Дистанция до Кан Джунхёка исчезла в один миг.
Он резко ударил огромным мечом, который держал обеими руками.
Скриич!
Кан Джунхёк повёл мечом, чтобы блокировать.
Поскольку в силе его оттесняли, он отвечал не борьбой в лоб, а отведением удара.
В глазах Короля гоблинов мелькнул странный свет.
— Для простого убийцы техника у тебя хороша.
В тот же момент движение огромного меча в руках Короля гоблинов изменилось.
От атак, давивших грубой силой, — к ударам, которые захватывали пространство, ведя траекторию.
«Гоблин использует фехтование?»
Кан Джунхёк опешил, но быстро двинул мечом, оттесняя захват пространства. Мечи, мелькая, сталкивались друг с другом.
Лязг!
Меч встретился с мечом.
Король гоблинов попытался ударить Кан Джунхёка коленом в живот. Кан Джунхёк поднял ногу, чтобы блокировать.
Пааанг!
Однако силой Король гоблинов превосходил Кан Джунхёка. Не сумев нормально заблокировать, тот отлетел назад.
Король гоблинов не упустил шанс и нанёс укол мечом. Кан Джунхёк, ещё находясь в воздухе, прикрыл тело мечом.
Квааанг!
Тело Кан Джунхёка проломило стену и вылетело наружу. Вылетев из замка, он быстро поправил позу и приземлился.
Отдыхать было некогда. Король гоблинов тут же налетел и обрушил меч. Кан Джунхёк быстро уклонился.
Куум!
Огромный меч вонзился в землю. Одного этого хватило, чтобы земля растрескалась.
Король гоблинов вложил силу в руку, державшую вонзившийся меч.
Квааанг!
Когда меч вырвался из земли, обломки полетели вокруг. В тот миг, когда Кан Джунхёк повернул тело, чтобы уклониться, Король гоблинов рванул вперёд.
Кагак!
Кан Джунхёк едва повернул меч и отвёл удар. Лезвие прошло прямо у шеи.
Ударив Короля гоблинов ногой в живот, чтобы увеличить дистанцию, Кан Джунхёк щёлкнул языком.
— Не только мастерство, но и оружие хорошее.
— Это моё гордое оружие.
Король гоблинов сказал это с гордостью. Хотя он так грубо обращался с огромным мечом, на лезвии не было ни повреждения. Оружие действительно стоило гордости.
Кан Джунхёк спокойно оценил силу противника.
Даже с силой игрока десятого этажа его оттесняли в прямом столкновении.
Скорость тоже не уступала. Он умел обращаться с мечом, и интеллект был высок.
Это не было шуткой: не то что игроки второго этажа, даже большинство игроков десятого этажа не смогли бы победить Короля гоблинов.
И такая штука — босс второго этажа.
«Баланс слишком сломан».
Кан Джунхёк внутренне проворчал и поднял меч. Он заблокировал атаку Короля гоблинов.
Бой продолжался, но расклад не менялся.
Король гоблинов был силён.
Его мощь явно превосходила мощь Кан Джунхёка. Его фехтование тоже было отличным.
Поскольку тело было вдвое больше, у него было и подавляющее преимущество в досягаемости, поэтому Кан Джунхёк не мог нормально контратаковать и постоянно отступал.
Лязг!
Тело Кан Джунхёка отлетело назад и ударилось о стену.
Король гоблинов поднял огромный меч.
— Это конец. Человек.
— Кааааргх!
— Кирррк!
А вокруг них было примерно сто гоблинов.
Все гоблины собрались, окружив Кан Джунхёка, чтобы не дать ему сбежать. Король гоблинов открыл рот.
— Ты удивительно хорошо держишься. Верно. Думаешь, заложники смогли сбежать в безопасности?
— ………Ты заметил даже это?
— Ты силён. Ты вполне мог бы сбежать от меня. Но ты этого не делаешь. Значит, я не могу не подумать, что у тебя есть какая-то цель.
Этой целью могло быть только спасение заложников. Король гоблинов идеально это понял. Кан Джунхёк пусто рассмеялся.
— Что ты такое?
— Король. Глупых сородичей.
Король гоблинов сказал это уверенно.
— Я особенный. Я родился с судьбой вести своих глупых сородичей. Я поведу всех гоблинов, построю наш замок и создам государство.
— Большие мечты.
— Мечта, которую можно осуществить. И первым шагом к ней была ваша деревня.
Король гоблинов оскалился.
— Это была невероятно хорошая ферма. Руки моих сородичей, видишь ли, неуклюжи. Я не только получал умелых рабов, но и позволял подчинённым набраться боевого опыта.
— Поэтому вы нападали каждые два года?
Даже если при вторжении несколько гоблинов погибали, выжившие в итоге становились сильными воинами, познавшими войну.
— Но теперь и этому конец. Раз уж всё дошло до такого, я должен выступить как следует. Я поведу своих солдат и вторгнусь в вашу деревню. Я поглощу её. Сделаю её жертвой ради первого шага к миру.
Король гоблинов говорил уверенно. Кан Джунхёк не стал отрицать.
— Способности у тебя для этого есть.
Он был не только силён, но и очень умён. К тому же обладал хитростью, достаточной, чтобы расшатать деревню.
И одновременно имел терпение ждать больше двадцати лет, пока замок не будет завершён.
Возможно, в настоящем мире, в истории вселенной, Король гоблинов действительно преуспел бы.
Но здесь был он, Кан Джунхёк.
— Здесь я не могу этого допустить.
Поэтому Кан Джунхёк собирался уничтожить всё. Он быстро оттолкнулся от земли.
Король гоблинов, поднявший огромный меч, решив, что тот бросится на него, замешкался.
Кан Джунхёк бежал не к нему.
Миновав его, он рванул к гоблинам.
— Ка, каааргх!
— Кииииек!
Гоблины, похоже не ожидавшие, что он бросится на них, испугались.
Он легко пронёсся по тем, кто растерянно поднимал оружие, и снова оттолкнулся от земли.
— ………Ты собираешься сбежать!
Он пытается сбежать. Решив так, Король гоблинов неотступно погнался за Кан Джунхёком.
Кан Джунхёк на бегу схватил факел. Так мчась, он вдруг остановился.
— Кааргх!
— Кииииек!
Гоблины, поспешно прибежавшие следом, снова окружили Кан Джунхёка.
Они плотно заполнили пространство, не оставив ни единой щели для побега.
Король гоблинов, в один миг догнавший его, насмешливо сказал:
— Сдался? Я думал, ты воин, а ты трус. Я размышлял, не взять ли тебя подчинённым, но теперь в этом нет нужды.
— Прости, но с моей стороны отказ.
Кан Джунхёк широко улыбнулся.
От его поведения, слишком уж беззаботного, Король гоблинов на мгновение замешкался.
Что-то странно. Король гоблинов быстро оценил ситуацию.
И в этот миг понял.
Место, где Кан Джунхёк остановился с факелом, было не чем иным, как кузницей.
Глаза Короля гоблинов расширились.
— Ты, ублюдок!
Кузница гоблинской деревни была настоящей. Там даже была закалочная ванна для закалки.
Закалка — это быстрое охлаждение разогретого холодного оружия.
А для этого требуется большое количество жидкости.
Так что это была за жидкость?
Кан Джунхёк ударил ногой по закалочной ванне. Ванна опрокинулась, и жидкость внутри разлилась, пропитав пол.
Этой жидкостью было не что иное, как масло.
Король гоблинов поспешно бросился вперёд, но было уже поздно. Кан Джунхёк разжал руку, державшую факел.
Факел упал на пропитанную маслом древесину.
Вжух!
Яростное пламя начало подниматься.
Огонь пошёл по маслу и распространился в один миг. Кузница сгорела почти сразу.
На этом пламя не остановилось. Искры полетели во все стороны.
Они забирались на соседние здания и оставляли там тлеющие очаги.
Вжух.
Огонь грубо проглотил гоблинскую деревню, словно живое существо. Тёмный лес начал ярко светиться.
— Кааааргх!
— Кииик!
Гоблины суетливо двигались, пытаясь потушить пожар, но пламя уже распространялось неудержимо.
Глядя на горящую деревню, Кан Джунхёк тихо пробормотал:
— Погода влажная, но горит лучше, чем я думал. Похоже, при строительстве зданий они так и не смогли нормально обработать древесину водой.
— Ты……… Ублюдок!
Король гоблинов смотрел на Кан Джунхёка широко раскрытыми глазами. В этих глазах была неприкрытая жажда убийства.
— Как смеешь. Как смеешь! Сжечь моё королевство! Подумать только, ты разрушил мой великий план………!
Он грубо поднял огромный меч. Голос, полный убийственного намерения, прозвучал вокруг.
— Я убью тебя.
— Ну.
Но Кан Джунхёк говорил неторопливо.
— У тебя не будет на это времени.
Словно отвечая на эти слова, снаружи раздались боевые кличи.
— Ваааа!
— Убейте гоблинов!
Это были крики людей. Глаза Короля гоблинов расширились. Кан Джунхёк улыбнулся.
— Наконец-то пришли.
Перед уходом из деревни Кан Джунхёк сказал капитану стражи:
На всякий случай соберите солдат и ждите возле леса.
Пока он тянул время, заложники наверняка вышли из леса и добрались до капитана стражи.
Решив, что заложники спасены, капитан стражи мог сделать лишь одно.
Тихо ждать возвращения Кан Джунхёка.
Или двинуться вперёд, чтобы закончить всё.
Капитан стражи выбрал второе. Увидев горящую гоблинскую деревню, он решил, что момент настал, и сразу двинулся.
— Всё кончено, Король гоблинов.
— ………
Глаза Короля гоблинов потемнели.
Его Королевский замок горел.
Огонь разрастался неудержимо, распространяясь на всю деревню.
Гоблины в смятении бегали вокруг.
Даже если он отдаст приказы, они не смогут спокойно оценить ситуацию и двигаться.
Атакующие люди вырежут его сородичей.
Сам Король гоблинов не мог двинуться и остановить их. Кан Джунхёк был силён. Его хватало, чтобы удержать Короля.
Поэтому Король гоблинов пришёл к выводу.
— Значит, эта возможность заканчивается здесь?
Он опустил огромный меч.
Кан Джунхёк сказал так, будто не ожидал:
— Отступаешь?
— Хм. Уже слишком поздно. Даже если я буду давить силой, восстановить это невозможно. Жаль усилий, потраченных до сих пор, но пока это конец. Нужно целиться в следующую возможность.
Король гоблинов закинул огромный меч на плечо. Он повернулся так, будто не испытывал сожалений.
— Я начну снова в другом месте. Там, где не будет такой твари, как ты. Не повезло мне. Подумать только, на самом первом шаге оказался такой парень.
— Впечатляет.
Кан Джунхёк искренне восхитился. Подумать только, тот мог спокойно оценить ситуацию и принять решение об отступлении даже после того, как всё, что он строил двадцать лет, рухнуло. Это действительно была мера короля.
С точки зрения Кан Джунхёка, не было причины нарочно останавливать Короля гоблинов.
Квест заключался в спасении заложников и уничтожении логова гоблинов.
Это не было истреблением.
В первую очередь, победить Короля гоблинов для игрока второго этажа было совершенно невозможно.
Стандартный способ квеста, вероятно, состоял в том, чтобы как-нибудь спасти заложников, а затем позвать внешнюю помощь и разобрать гоблинское логово. Лобовое столкновение не предполагалось.
Отступить здесь было стандартным способом получить стопроцентное прохождение.
Однако Кан Джунхёк не отошёл с дороги Короля.
Король гоблинов нахмурился.
— ………Что такое?
— Нет. К сожалению.
Кан Джунхёк неторопливо поднял меч.
— В этот раз я не собираюсь тебя отпускать.
Система наград Башни была невероятно простой.
Насколько близко к совершенству выступил игрок?
Какой великий подвиг он совершил?
И насколько могучего врага победил?
Награды определялись по таким критериям.
Перед глазами Кан Джунхёка находился поистине могучий враг, каких редко встретишь.
Смотрите.
Что он получил за те несколько минут, пока сражался с Королём гоблинов?
Системное окно, которое он отодвинул в угол зрения, попало в поле зрения.
Система: Мастерство фехтования увеличилось.
Система: Мастерство фехтования значительно увеличилось.
Система: Мастерство фехтования значительно увеличилось.
Система: Мастерство фехтования увеличилось.
Он даже не победил его; мастерство росло как сумасшедшее просто от боя.
Упустить такую добычу.
Что за бред?
— ………Ты, ублюдок.
Лицо Короля гоблинов застыло. Только теперь он понял, что плавало на лице Кан Джунхёка.
Это была не что иное, как жадность.
— Доведём до конца.
Кан Джунхёк радостно улыбнулся и вытянул меч.